首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32013L0014
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Directive 2013/14/EU of the European Parliament and of the Council of 21 May 2013 amending Directive 2003/41/EC on the activities and supervision of institutions for occupational retirement provision, Directive 2009/65/EC on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS) and Directive 2011/61/EU on Alternative Investment Funds Managers in re 2013年5月21日欧洲议会和理事会第2013/14/EU号指令修订了关于职业退休准备金机构活动和监督的第2003/41/EC号指令 关于法律协调的第2009/65/EC号指令 与可转让证券集体投资承诺(UCITS)相关的法规和行政规定 以及关于可再生能源替代投资基金经理的指令2011/61/EU
发布日期: 2013-05-21
2013年5月21日欧洲议会和理事会第2013/14/EU号指令修订了关于职业退休准备金机构活动和监督的第2003/41/EC号指令,关于法律协调的第2009/65/EC号指令,与可转让证券集体投资承诺(UCITS)相关的法规和行政规定,以及关于替代投资基金经理过度依赖与欧洲经济区相关的信用评级文本的指令2011/61/EU
Directive 2013/14/EU of the European Parliament and of the Council of 21 May 2013 amending Directive 2003/41/EC on the activities and supervision of institutions for occupational retirement provision, Directive 2009/65/EC on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS) and Directive 2011/61/EU on Alternative Investment Funds Managers in respect of over-reliance on credit ratings Text with EEA relevance
分类信息
关联关系
研制信息
相似标准/计划/法规
现行
EU 50-2013
Directive 2013/50/EU of the European Parliament and of the Council of 22 October 2013 amending Directive 2004/109/EC of the European Parliament and of the Council on the harmonisation of transparency requirements in relation to information about issuers whose securities are admitted to trading on a regulated market, Directive 2003/71/EC of the European Parliament and of the Council on the prospectus to be published when securities are offered to
2013年10月22日欧洲议会和理事会第2013/50/EU号指令修订了欧洲议会和理事会第2004/109/EC号指令 该指令涉及关于其证券被允许在受监管市场上交易的发行人信息的透明度要求的协调 欧洲议会和理事会关于向以下机构发行证券时将公布的招股说明书的第2003/71/EC号指令:
2013-10-22
现行
EU 1999-2018
Regulation (EU) 2018/1999 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2018 on the Governance of the Energy Union and Climate Action, amending Regulations (EC) No 663/2009 and (EC) No 715/2009 of the European Parliament and of the Council, Directives 94/22/EC, 98/70/EC, 2009/31/EC, 2009/73/EC, 2010/31/EU, 2012/27/EU and 2013/30/EU of the European Parliament and of the Council, Council Directives 2009/119/EC and (EU) 2015/652 and r
2018年12月11日欧洲议会和理事会关于能源联盟治理和气候行动的2018/1999号(欧盟)条例 修订欧洲议会和理事会第663/2009号(EC)条例和第715/2009号(EC)条例 指令94/22/EC、98/70/EC、2009/31/EC、2009/73/EC、2010/31/EU、2012/27/EU和2013/30/EU 理事会指令2009/119/EC和(欧盟)2015/652和r
2018-12-11
现行
EEC 2012/19/EU
Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on waste electrical and electronic equipment (WEEE)
2012年7月4日欧洲议会和理事会关于废弃电气和电子设备(WEEE)的2012/19/EU指令
2012-07-24
现行
EEC 2012/19/EU
Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on waste electrical and electronic equipment (WEEE)
2012年7月4日欧洲议会和理事会关于废弃电气和电子设备(WEEE)的2012/19/EU指令
2012-07-24
现行
EU 1310-2013
Regulation (EU) No 1310/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 laying down certain transitional provisions on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD), amending Regulation (EU) No 1305/2013 of the European Parliament and of the Council as regards resources and their distribution in respect of the year 2014 and amending Council Regulation (EC) No 73/2009 and Regul
2013年12月17日欧洲议会和理事会第1310/2013号条例(EU)规定了欧洲农村发展农业基金(EAFRD)支持农村发展的某些过渡性规定 修订欧洲议会和理事会关于2014年资源及其分配的第1305/2013号条例(EU) 并修订理事会第73/2009号条例(EC)和第
2013-12-17
现行
EU 59-2014
Directive 2014/59/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 establishing a framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms and amending Council Directive 82/891/EEC, and Directives 2001/24/EC, 2002/47/EC, 2004/25/EC, 2005/56/EC, 2007/36/EC, 2011/35/EU, 2012/30/EU and 2013/36/EU, and Regulations (EU) No 1093/2010 and (EU) No 648/2012, of the European Parliament and of the Council Text wi
2014年5月15日欧洲议会和理事会第2014/59/EU号指令建立了信贷机构和投资公司的恢复和处置框架 并修订了理事会第82/891/EEC号指令、第2001/24/EC号、第2002/47/EC号、第2004/25/EC号、第2005/56/EC号、第2007/36/EC号、第2011/35/EU号、第2012/30/EU号和第2013/36/EU号指令 以及第1093/2010号和第648/2012号(EU)法规 欧洲议会和理事会
2014-05-15
现行
EEC 2013/35/EU
Directive 2013/35/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on the minimum health and safety requirements regarding the exposure of workers to the risks arising from physical agents (electromagnetic fields)
2013年6月26日欧洲议会和理事会关于工人暴露于物理因素(电磁场)风险的最低健康和安全要求的第2013/35/EU号指令
2013-06-29
现行
EEC 2013/35/EU
Directive 2013/35/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on the minimum health and safety requirements regarding the exposure of workers to the risks arising from physical agents (electromagnetic fields)
2013年6月26日欧洲议会和理事会关于工人暴露于物理因素(电磁场)风险的最低健康和安全要求的第2013/35/EU号指令
2013-06-29
现行
EU 1241-2019
Regulation (EU) 2019/1241 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on the conservation of fisheries resources and the protection of marine ecosystems through technical measures, amending Council Regulations (EC) No 1967/2006, (EC) No 1224/2009 and Regulations (EU) No 1380/2013, (EU) 2016/1139, (EU) 2018/973, (EU) 2019/472 and (EU) 2019/1022 of the European Parliament and of the Council, and repealing Council Regulations (EC)
2019年6月20日欧洲议会和理事会关于通过技术措施养护渔业资源和保护海洋生态系统的第2019/1241号(欧盟)条例 修订了第1967/2006号(欧盟)条例 (EC)第1224/2009号和第1380/2013号(欧盟)条例 (EU)2016/1139 (EU)2018/973 欧洲议会和理事会(EU)2019/472和(EU)2019/1022 并废除理事会条例(EC)
2019-06-20
现行
EU 1169-2011
Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2011 on the provision of food information to consumers, amending Regulations (EC) No 1924/2006 and (EC) No 1925/2006 of the European Parliament and of the Council, and repealing Commission Directive 87/250/EEC, Council Directive 90/496/EEC, Commission Directive 1999/10/EC, Directive 2000/13/EC of the European Parliament and of the Council, Commission Directiv
2011年10月25日欧洲议会和理事会关于向消费者提供食品信息的第1169/2011号法规(EU) 修订欧洲议会和理事会第1924/2006号法规(EC)和第1925/2006号法规(EC) 并废除委员会指令87/250/EEC、理事会指令90/496/EEC、委员会指令1999/10/EC 欧洲议会和理事会第2000/13/EC号指令 第四委员会指令
2011-10-25
现行
EU 1010-2019
Regulation (EU) 2019/1010 of the European Parliament and of the Council of 5 June 2019 on the alignment of reporting obligations in the field of legislation related to the environment, and amending Regulations (EC) No 166/2006 and (EU) No 995/2010 of the European Parliament and of the Council, Directives 2002/49/EC, 2004/35/EC, 2007/2/EC, 2009/147/EC and 2010/63/EU of the European Parliament and of the Council, Council Regulations (EC) No 338/97
2019年6月5日欧洲议会和理事会关于调整环境立法领域报告义务的2019/1010号法规(EU) 以及修订欧洲议会和理事会第166/2006号法规(EC)和第995/2010号法规(EU) 指令2002/49/EC、2004/35/EC、2007/2/EC 欧洲议会和理事会2009/147/EC和2010/63/EU 第338/97号理事会条例(EC)
2019-06-05
现行
EU 1237-2016
Commission Delegated Regulation (EU) 2016/1237 of 18 May 2016 supplementing Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to the rules for applying the system of import and export licences and supplementing Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to the rules on the release and forfeit of securities lodged for such licences, amending Commission Regulations (EC
2016年5月18日欧盟委员会授权条例(EU)2016/1237 补充欧洲议会和理事会关于进出口许可证制度应用规则的第1308/2013号条例(EU) 以及补充欧洲议会和理事会关于申请的证券的释放和没收规则的第1306/2013号条例(EU)此类许可证 修订委员会条例(EC
2016-05-18
现行
EU 274-2018
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/274 of 11 December 2017 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council as regards the scheme of authorisations for vine plantings, certification, the inward and outward register, compulsory declarations and notifications, and of Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council as regards the relevant checks
2017年12月11日委员会实施条例(EU)2018/274规定了欧洲议会和理事会第1308/2013号条例(EU)的适用规则 涉及葡萄种植授权计划、认证、出入境登记、强制声明和通知 以及欧洲议会和理事会关于相关检查的第1306/2013号法规(EU)
2017-12-11
现行
EU 56-2013
Directive 2013/56/EU of the European Parliament and of the Council of 20 November 2013 amending Directive 2006/66/EC of the European Parliament and of the Council on batteries and accumulators and waste batteries and accumulators as regards the placing on the market of portable batteries and accumulators containing cadmium intended for use in cordless power tools, and of button cells with low mercury content, and repealing Commission Decision 200
2013年11月20日欧洲议会和理事会第2013/56/EU号指令 修订了欧洲议会和理事会关于电池和蓄电池以及废电池和蓄电池的第2006/66/EC号指令 涉及将用于无绳电动工具的含镉便携式电池和蓄电池投放市场 以及汞含量低的纽扣电池 并废除委员会第200号决定
2013-11-20
现行
EEC 2014/30/EU
Directive 2014/30/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility (recast)
2014年2月26日欧洲议会和理事会关于协调成员国电磁兼容性相关法律的2014/30/EU指令(重铸)
2014-02-26
现行
EEC 2014/30/EU
Directive 2014/30/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility (recast)
2014年2月26日欧洲议会和理事会关于协调成员国电磁兼容性相关法律的2014/30/EU指令(重铸)
2014-02-26
现行
EU 2393-2017
Regulation (EU) 2017/2393 of the European Parliament and of the Council of 13 December 2017 amending Regulations (EU) No 1305/2013 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD), (EU) No 1306/2013 on the financing, management and monitoring of the common agricultural policy, (EU) No 1307/2013 establishing rules for direct payments to farmers under support schemes within the framework of the common
2017年12月13日欧洲议会和理事会第2017/2393号法规(EU)修订了关于欧洲农村发展农业基金(EAFRD)支持农村发展的第1305/2013号法规(EU) (关于共同农业政策融资、管理和监测的第1306/2013号EU) (欧盟)第1307/2013号 制定了在共同农业政策框架内根据支持计划向农民直接付款的规则
2017-12-13
现行
EU 1139-2018
Regulation (EU) 2018/1139 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2018 on common rules in the field of civil aviation and establishing a European Union Aviation Safety Agency, and amending Regulations (EC) No 2111/2005, (EC) No 1008/2008, (EU) No 996/2010, (EU) No 376/2014 and Directives 2014/30/EU and 2014/53/EU of the European Parliament and of the Council, and repealing Regulations (EC) No 552/2004 and (EC) No 216/2008 of the E
2018年7月4日欧洲议会和理事会关于民航领域共同规则和成立欧盟航空安全局的2018/1139号(EU)条例 并修订第2111/2005号(EC)条例 (第1008/2008号 (EU)第996/2010号 (EU)第376/2014号以及欧洲议会和理事会第2014/30/EU和2014/53/EU号指令 并废除欧盟第552/2004号和第216/2008号法规
2018-07-04
现行
EU 609-2013
Regulation (EU) No 609/2013 of the European Parliament and of the Council of 12 June 2013 on food intended for infants and young children, food for special medical purposes, and total diet replacement for weight control and repealing Council Directive 92/52/EEC, Commission Directives 96/8/EC, 1999/21/EC, 2006/125/EC and 2006/141/EC, Directive 2009/39/EC of the European Parliament and of the Council and Commission Regulations (EC) No 41/2009 and
欧洲议会和理事会2013年6月12日第609/2013号法规(EU)涉及婴幼儿食品、特殊医疗用途食品和用于体重控制的全量饮食替代品 并废除了理事会指令92/52/EEC、委员会指令96/8/EC、1999/21/EC、2006/125/EC和2006/141/EC 欧洲议会指令2009/39/EC和第41/2009号理事会和委员会条例(EC)以及
2013-06-12
现行
EEC 2011/65/EU
DIRECTIVE 2011/65/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (With Amendment - 2017)
欧洲议会和理事会2011年6月8日关于限制在电气和电子设备中使用某些有害物质的指令2011/65/EU(2017年修订)
2011-01-07