首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32003D0786
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
2003/786/EC: Decision of the European Parliament and of the Council of 9 October 2003 on the mobilisation of the EU Solidarity Fund in accordance with point 3 of the Interinstitutional Agreement of 7 November 2002 between the European Parliament, the Council and the Commission on the financing of the European Union Solidarity Fund, supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetar 2003/786/EC:2003年10月9日欧洲议会和理事会根据2002年11月7日欧洲议会、理事会和欧盟委员会关于资助欧盟团结基金的机构间协议第3点就动员欧盟团结基金作出的决定 补充1999年5月6日关于预算纪律和改进预算的机构间协定
发布日期: 2003-10-09
2003/786/EC:2003年10月9日欧洲议会和理事会根据2002年11月7日欧洲议会、理事会和欧盟委员会关于资助欧盟团结基金的机构间协议第3点就动员欧盟团结基金作出的决定,补充1999年5月6日关于预算纪律和改进预算程序的机构间协定(葡萄牙火灾)
2003/786/EC: Decision of the European Parliament and of the Council of 9 October 2003 on the mobilisation of the EU Solidarity Fund in accordance with point 3 of the Interinstitutional Agreement of 7 November 2002 between the European Parliament, the Council and the Commission on the financing of the European Union Solidarity Fund, supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure (fires in Portugal)
分类信息
关联关系
研制信息
相似标准/计划/法规
现行
EC 885-2004
Council Regulation (EC) No 885/2004 of 26 April 2004 adapting Regulation (EC) No 2003/2003 of the European Parliament and of the Council, Council Regulations (EC) No 1334/2000, (EC) No 2157/2001, (EC) No 152/2002, (EC) No 1499/2002, (EC) No 1500/2003 and (EC) No 1798/2003, Decisions No 1719/1999/EC, No 1720/1999/EC, No 253/2000/EC, No 508/2000/EC, No 1031/2000/EC, No 163/2001/EC, No 2235/2002/EC and No 291/2003/EC of the European Parliament and o
2004年4月26日第885/2004号理事会条例(EC)修改了欧洲议会和理事会第2003/2003号条例(EC)、第1334/2000号理事会条例(EC)、(EC)第2157/2001号、(EC)第152/2002号、(EC)第1499/2002号、(EC)第1500/2003号和(EC)第1798/2003号决定、第1719/1999/EC号、第1720/1999/EC号、第253/2000/EC号、第508/2000/EC号、第1031/2000/EC号、第163/2001/EC号 欧洲议会第2235/2002/EC号和第291/2003/EC号决议以及
2004-04-26
现行
EU 1025-2012
Regulation (EU) No 1025/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on European standardisation, amending Council Directives 89/686/EEC and 93/15/EEC and Directives 94/9/EC, 94/25/EC, 95/16/EC, 97/23/EC, 98/34/EC, 2004/22/EC, 2007/23/EC, 2009/23/EC and 2009/105/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Council Decision 87/95/EEC and Decision No 1673/2006/EC of the European Parliament and of the Counc
2012年10月25[UNK]欧洲议会和理事会关于欧洲标准化的第[UNK]1025/2012号法规(欧盟) 修订了理事会指令89/686/EEC和93/15/EEC以及指令94/9/EC、94/25/EC、95/16/EC、97/23/EC、98/34/EC、2004/22/EC、2007/23/EC 欧洲议会和理事会的2009/23/EC和2009/105/EC 并废除欧洲议会和理事会的理事会第87/95/EEC号决定和第[UNK]1673/2006/EC号决定
2012-10-25
现行
EC 223-2009
Regulation (EC) No 223/2009 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2009 on European statistics and repealing Regulation (EC, Euratom) No 1101/2008 of the European Parliament and of the Council on the transmission of data subject to statistical confidentiality to the Statistical Office of the European Communities, Council Regulation (EC) No 322/97 on Community Statistics, and Council Decision 89/382/EEC, Euratom establishing a C
2009年3月11日欧洲议会和理事会关于欧洲统计的第223/2009号条例(EC) 以及欧洲议会和理事会关于向欧洲共同体统计局传输统计保密数据的第1101/2008号条例(EC Euratom) 关于共同体统计的第322/97号理事会条例(EC) 和理事会第89/382/EEC号决定 欧洲原子能共同体建立了一个
2009-03-11
现行
EU 1700-2019
Regulation (EU) 2019/1700 of the European Parliament and of the Council of 10 October 2019 establishing a common framework for European statistics relating to persons and households, based on data at individual level collected from samples, amending Regulations (EC) No 808/2004, (EC) No 452/2008 and (EC) No 1338/2008 of the European Parliament and of the Council, and repealing Regulation (EC) No 1177/2003 of the European Parliament and of the Cou
2019年10月10日欧洲议会和理事会第2019/1700号条例(EU)根据从样本中收集的个人数据 建立了与个人和家庭有关的欧洲统计的共同框架 修订了欧洲议会和理事会第808/2004号(EC)条例、(第452/2008号(EC)条例和第1338/2008号(EC)条例 并废除欧洲议会和Cou第1177/2003号法规(EC)
2019-10-10
现行
EU 50-2013
Directive 2013/50/EU of the European Parliament and of the Council of 22 October 2013 amending Directive 2004/109/EC of the European Parliament and of the Council on the harmonisation of transparency requirements in relation to information about issuers whose securities are admitted to trading on a regulated market, Directive 2003/71/EC of the European Parliament and of the Council on the prospectus to be published when securities are offered to
2013年10月22日欧洲议会和理事会第2013/50/EU号指令修订了欧洲议会和理事会第2004/109/EC号指令 该指令涉及关于其证券被允许在受监管市场上交易的发行人信息的透明度要求的协调 欧洲议会和理事会关于向以下机构发行证券时将公布的招股说明书的第2003/71/EC号指令:
2013-10-22
现行
EC 785-2003
2003/785/EC: Decision of the European Parliament and of the Council of 9 October 2003 on the mobilisation of the EU Solidarity Fund in accordance with point 3 of the Interinstitutional Agreement of 7 November 2002 between the European Parliament, the Council and the Commission on the financing of the European Union Solidarity Fund, supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetar
2003/785/EC:2003年10月9日欧洲议会和理事会根据2002年11月7日欧洲议会、理事会和欧盟委员会关于资助欧盟团结基金的机构间协议第3点就动员欧盟团结基金作出的决定 补充1999年5月6日关于预算纪律和改进预算的机构间协定
2003-10-09
现行
EU 1014-2014
Commission Delegated Regulation (EU) No 1014/2014 of 22 July 2014 supplementing Regulation (EU) No 508/2014 of the European Parliament and of the Council on the European Maritime and Fisheries Fund and repealing Council Regulations (EC) No 2328/2003, (EC) No 861/2006, (EC) No 1198/2006 and (EC) No 791/2007 and Regulation (EU) No 1255/2011 of the European Parliament and of the Council with regards to the content and construction of a common monito
2014年7月22日第1014/2014号委员会授权条例(EU)补充了欧洲议会和理事会关于欧洲海洋和渔业基金的第508/2014号条例(EU) 并废除了第2328/2003号(EC)条例(EC)和第861/2006号(EC) (EC)第1198/2006号和(EC)第791/2007号以及欧洲议会和理事会第1255/2011号法规(EU)中关于共同monito的内容和结构
2014-07-22
现行
EC 538-2005
2005/538/EC: Decision of the European Parliament of 12 April 2005 on the discharge to the Director of the European Agency for Reconstruction in respect of the implementation of its budget for the financial year 2003Resolution of the European Parliament containing the comments accompanying the decision on the discharge to the Director of the European Agency for Reconstruction in respect of the implementation of its budget for the financial year 20
2005/538/EC:2005年4月12日欧洲议会关于就执行其2003财政年度预算而免除欧洲重建署署长职务的决定#欧洲议会的决议 其中载有关于就以下事项免除欧洲重建署署长职务的决定所附的评论意见:第二财政年度预算的执行情况
2005-04-12
现行
EC 407-2003
2003/407/EC: European Parliament Decision of 8 April 2003 on the postponement of the decision concerning discharge to the Director of the European Agency for Safety and Health at Work, the Director of the European Environment Agency, the Director of the Translation Centre for the bodies of the European Union, the Director of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction, the Director of the European Monitoring Centre on Racism and X
2003/407/EC:2003年4月8日欧洲议会关于推迟向欧洲工作安全与健康署署长、欧洲环境署署长、欧洲联盟机构翻译中心主任、欧洲毒品和毒瘾监测中心主任作出关于解雇的决定的决定 欧洲种族主义和恐怖主义监测中心主任
2003-04-08
现行
EC 12-2006
2006/12/EC: Decision of the European Parliament and of the Council of 17 November 2005 on the mobilisation of the European Union Solidarity Fund according to point 3 of the Interinstitutional Agreement of 7 November 2002 between the European Parliament, the Council and the Commission on the financing of the European Union Solidarity Fund supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of
2006/12/EC:2005年11月17日欧洲议会和理事会根据2002年11月7日欧洲议会之间的机构间协议第3点关于动员欧洲联盟团结基金的决定 1999年5月6日关于预算纪律和改善财政部的机构间协定的欧洲联盟团结基金补充委员会和理事会
2005-11-17
现行
EC 706-2005
2005/706/EC: Decision of the European Parliament and of the Council of 7 September 2005 on the mobilisation of the European Union Solidarity Fund according to point 3 of the Interinstitutional Agreement of 7 November 2002 between the European Parliament, the Council and the Commission on the financing of the European Union Solidarity Fund supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the b
2005/706/EC:2005年9月7日欧洲议会和理事会根据2002年11月7日欧洲议会之间的机构间协议第3点关于动员欧洲联盟团结基金的决定 1999年5月6日关于预算纪律和改善b
2005-09-07
现行
EC 397-2006
2006/397/EC: Decision of the European Parliament and of the Council of 27 April 2006 on the mobilisation of the EU Solidarity Fund according to point 3 of the Interinstitutional Agreement of 7 November 2002 between the European Parliament, the Council and the Commission on the financing of the European Union Solidarity Fund supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary
2006/397/EC:2006年4月27日欧洲议会和理事会根据2002年11月7日欧洲议会之间的机构间协议第3点关于动员欧盟团结基金的决定 1999年5月6日关于预算纪律和改进预算程序的机构间协定的补充欧洲联盟团结基金筹资问题理事会和委员会
2006-04-27
现行
EC 323-2004
2004/323/EC: Decision of the European Parliament and of the Council of 30 March 2004 on the mobilisation of the EU Solidarity Fund in accordance with point 3 of the Interinstitutional Agreement of 7 November 2002 between the European Parliament, the Council and the Commission on the financing of the European Union Solidarity Fund, supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary
2004/323/EC:2004年3月30日欧洲议会和理事会根据2002年11月7日欧洲议会、理事会和欧盟委员会之间关于资助欧盟团结基金的机构间协议第3点就动员欧盟团结基金作出的决定 补充1999年5月6日关于预算纪律和改进预算制度的机构间协定
2004-03-30
现行
EC 1010-2002
2002/1010/EC: Decision of the European Parliament and of the Council of 21 November 2002 on the mobilisation of the EU Solidarity Fund according to point 3 of the Interinstitutional Agreement of 7 November 2002 between the European Parliament, the Council and the Commission on the financing of the European Union Solidarity Fund, supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary p
2002/1010/EC:2002年11月21日欧洲议会和理事会关于根据2002年11月7日欧洲议会、理事会和欧盟委员会之间关于资助欧盟团结基金的机构间协议第3点动员欧盟团结基金的决定 补充1999年5月6日关于预算纪律和改进预算制度的机构间协定
2002-11-21
现行
EU 2295-2016
Commission Implementing Decision (EU) 2016/2295 of 16 December 2016 amending Decisions 2000/518/EC, 2002/2/EC, 2003/490/EC, 2003/821/EC, 2004/411/EC, 2008/393/EC, 2010/146/EU, 2010/625/EU, 2011/61/EU and Implementing Decisions 2012/484/EU, 2013/65/EU on the adequate protection of personal data by certain countries, pursuant to Article 25(6) of Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council (notified under document C(2016) 8353)
委员会2016年12月16日第2016/2295号执行决定(欧盟)修订了关于某些国家充分保护个人数据的第2000/518/EC、2002/2/EC、2003/490/EC、2003/821/EC、2004/411/EC、2008/393/EC、2010/146/EU、2010/625/EU、2011/61/EU号决定和执行第2012/484/EU、2013/65/EU号决定 -根据欧洲议会和理事会指令95/46/EC第25(6)条(根据文件C(2016)8353通知)
2016-12-16
现行
EC 533-2009
2009/533/EC: Commission Decision of 9 July 2009 amending Decision 2008/22/EC laying down rules for the implementation of Decision No 573/2007/EC of the European Parliament and of the Council establishing the European Refugee Fund for the period 2008 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows as regards Member States' management and control systems, the rules for administrative and financial management an
2009/533/EC:2009年7月9日委员会决定修订第2008/22/EC号决定 规定了执行欧洲议会和理事会第573/2007/EC号决定的规则 该决定设立了2008年至2013年期间的欧洲难民基金 作为成员国管理和控制系统移民流团结和管理总方案的一部分 行政和财务管理规则
2009-07-09
现行
EC 614-2009
2009/614/EC: Commission Decision of 23 July 2009 amending Decision 2008/458/EC laying down rules for the implementation of Decision No 575/2007/EC of the European Parliament and of the Council establishing the European Return Fund for the period 2008 to 2013 as part of the general programme Solidarity and management of migration flows as regards Member States’ management and control systems, the rules for administrative and financial management a
2009/614/EC:2009年7月23日委员会决定修订第2008/458/EC号决定 规定了执行欧洲议会和理事会第575/2007/EC号决定的规则 该决定设立了2008年至2013年期间的欧洲回返基金 作为成员国管理和控制系统移民流团结和管理总方案的一部分 行政和财务管理规则a
2009-07-23
现行
EEC 2002/95/EC
Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (RoHS), includes Amendment (March 11, 2008)
欧洲议会和理事会2003年1月27日关于限制在电气和电子设备(RoHS)中使用某些有害物质的指令2002/95/EC包括修正案(2008年3月11日)
2003-01-27
现行
32012D0718
Commission Implementing Decision of 20 September 2012 amending Decision 2008/458/EC laying down rules for the implementation of Decision No 575/2007/EC of the European Parliament and of the Council establishing the European Return Fund for the period 2008 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows as regards Member States’ management and control systems, the rules for administrative and financial managem
委员会2012年9月20日执行决定 修订第2008/458/EC号决定 规定了执行欧洲议会和理事会第575/2007/EC号决定的规则 该决定设立了2008年至2013年期间的欧洲回返基金 作为成员国管理和控制移民流团结和管理总计划的一部分系统、行政和财务管理规则
2012-09-20
现行
32010D0163
2010/163/: Commission Decision of 8 March 2010 amending Decision 2008/22/EC laying down rules for the implementation of Decision No 573/2007/EC of the European Parliament and of the Council establishing the European Refugee Fund for the period 2008 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows as regards Member States’ management and control systems, the rules for administrative and financial management and
2010/163/:委员会2010年3月8日决定修订第2008/22/EC号决定 规定了执行欧洲议会和理事会第573/2007/EC号决定的规则 该决定设立了2008年至2013年期间的欧洲难民基金 作为成员国管理和控制系统移民流团结和管理总方案的一部分 行政和财务管理规则
2010-03-08