首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 EN 12312-19:2005+A1:2009
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Aircraft ground support equipment - Specific requirements - Part 19: Aircraft jacks, axle jacks and hydraulic tail stanchions 飞机地面支持设备 - 具体要求 - 第19部分:飞机千斤顶 车桥插座和液压尾柱
发布日期: 2009-04-29
实施日期: 2009-04-29
本文件规定了在按照制造商或其授权代表给出的规格进行的情况下,最小化第4条所列危险的技术要求,这些危害可能在飞机起重机,车桥插座和液压尾柱支架的调试,运行和维护期间出现。它还考虑到当局,飞机和地面支持设备(GSE)制造商以及航空公司和处理机构认可的一些性能要求。 本文适用于: - 所有类型的飞机千斤顶; - 设计用于飞机上特定起重点的车桥千斤顶和液压尾柱(见附件A)。 注意尾柱支架类型适用于一种类型的飞机。 本文件不适用于飞机回收设备。 本文件不建立噪声和振动要求。 噪声和振动分别在EN 1915 4和EN 1915 3中进行。 本部分EN 12312不适用于在CEN发布本文件之前制造的飞机插座,轴插座和液压尾柱。 EN 12312的这一部分旨在与EN 1915-1,EN 1915-2,EN 1915-3(车辆)一起使用
This document specifies the technical requirements to minimise the hazards listed in Clause 4 which can arise during the commissioning, operation and maintenance of aircraft jacks, axle jacks and hydraulic tail stanchions when carried out in accordance with the specifications given by the manufacturer or his authorised representative. It also takes into account some performance requirements recognised as essential by authorities, aircraft and ground support equipment (GSE) manufacturers as well as airlines and handling agencies. This document applies to: - all types of aircraft jacks; - axle jacks and hydraulic tail stanchions designed to be used at specific jacking points on the aircraft (examples see Annex A). NOTE A tail stanchion type is intended to be used with one type of aircraft. This document does not apply to aircraft recovery equipment. This document does not establish requirements for noise and vibration. Noise and vibration are dealt with respectively in EN 1915 4 and EN 1915 3. This Part of EN 12312 is not applicable to aircraft jacks, axle jacks and hydraulic tail stanchions which are manufactured before the date of publication of this document by CEN. This part of EN 12312 is intended to be used in conjunction with EN 1915-1, EN 1915-2, EN 1915-3 (for vehicles) and EN 1915-4.
分类信息
关联关系
研制信息
归口单位: CEN/TC 274-
相似标准/计划/法规