首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32010D0481
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
2010/481/EU, Euratom: Commission Decision of 29 July 2010 amending Decision 2004/277/EC, Euratom as regards rules for the implementation of Council Decision 2007/779/EC, Euratom establishing a Community civil protection mechanism (notified under document C(2010) 5090) Text with EEA relevance 2010/481/EU 欧洲原子能共同体:2010年7月29日委员会决定 修订第2004/277/EC号决定 欧洲原子能共同体关于执行理事会第2007/779/EC号决定的规则 欧洲原子能共同体建立共同体民事保护机制(根据文件C(2010)5090通知)文本 与欧洲经济区相关
发布日期: 2010-07-29
2010/481/EU,欧洲原子能共同体:2010年7月29日委员会决定,修订第2004/277/EC号决定,欧洲原子能共同体关于执行理事会第2007/779/EC号决定的规则,欧洲原子能共同体建立共同体民事保护机制(根据文件C(2010)5090通知)文本,与欧洲经济区相关
2010/481/EU, Euratom: Commission Decision of 29 July 2010 amending Decision 2004/277/EC, Euratom as regards rules for the implementation of Council Decision 2007/779/EC, Euratom establishing a Community civil protection mechanism (notified under document C(2010) 5090) Text with EEA relevance
分类信息
关联关系
研制信息
归口单位: European Commission
相似标准/计划/法规
现行
EU 1377-2014
Council Regulation (EU, Euratom) No 1377/2014 of 18 December 2014 amending Regulation (EC, Euratom) No 1150/2000 implementing Decision 2007/436/EC, Euratom on the system of the European Communities' own resources
2014年12月18日第1377/2014号理事会条例(欧盟 欧洲原子能共同体)修订了第1150/2000号条例(欧盟 欧洲原子能共同体) 执行关于欧洲共同体自有资源系统的第2007/436/EC号决定
2014-12-18
现行
EC 753-2004
2004/753/EC, Euratom: Council Decision, taken by common accord with the nominee for Presidentof the Commission, of 5 November 2004 adoptingthe list of other persons whom the Council intends to appoint as Members ofthe Commission of the European Communities, repealing and replacing Decision2004/642/EC, Euratom
2004/753/EC 欧洲原子能共同体:理事会2004年11月5日与委员会主席提名人共同通过的决定 通过理事会打算任命为欧洲共同体委员会成员的其他人员名单 废除并取代欧洲原子能共同体第2004/642/EC号决定
2004-11-05
现行
32010D0224
2010/224/,Euratom: Council and Commission Decision of 29 March 2010 on the conclusion of the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Montenegro, of the other part
2010/224/ 欧洲原子能共同体:理事会和委员会2010年3月29日关于欧洲共同体及其成员国与黑山共和国之间缔结《稳定与结盟协定》的决定
2010-03-29
现行
EU 850-2014
2014/850/EU, Euratom: Commission Implementing Decision of 26 November 2014 amending Decision 2010/5/EU, Euratom authorising Ireland to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base (notified under document C(2014) 8932)
2014/850/EU 欧洲原子能共同体:2014年11月26日委员会实施决定 修订第2010/5/EU号决定 欧洲原子能共同体授权爱尔兰使用某些近似估计值计算增值税自有资源基数(根据C(2014)8932号文件通知)
2014-11-26
现行
EC 1497-2005
Commission Regulation (EC) No 1497/2005 of 15 September 2005 correcting Council and Commission Decision 2005/430/EC, Euratom on the conclusion of the Additional Protocol to the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Bulgaria, of the other part
欧洲原子能共同体2005年9月15日第1497/2005号委员会条例(EC) 修正了理事会和委员会第2005/430/EC号决定 欧洲原子能共同体关于缔结欧洲共同体及其成员国与保加利亚共和国之间建立联系的《欧洲协定附加议定书》
2005-09-15
现行
EU 762-2014
2014/762/EU: Commission Implementing Decision of 16 October 2014 laying down rules for the implementation of Decision No 1313/2013/EU of the European Parliament and of the Council on a Union Civil Protection Mechanism and repealing Commission Decisions 2004/277/EC, Euratom and 2007/606/EC, Euratom (notified under document C(2014) 7489) Text with EEA relevance
2014/762/EU:2014年10月16日的委员会执行决定 规定了欧洲议会和理事会关于欧盟民事保护机制的第1313/2013/EU号决定的执行规则 并废除了委员会第2004/277/EC号决定、欧洲原子能共同体和第2007/606/EC号决定、欧洲原子能共同体(根据文件C(2014)7489通知)与欧洲经济区相关的文本
2014-10-16
现行
EU 846-2014
2014/846/EU, Euratom: Commission Implementing Decision of 26 November 2014 amending Decision 2005/819/EC, Euratom authorising the Republic of Lithuania to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base (notified under document C(2014) 8927)
2014/846/EU 欧洲原子能共同体:2014年11月26日委员会执行决定 修订第2005/819/EC号决定 欧洲原子能共同体授权立陶宛共和国使用某些近似估计值计算增值税自有资源基数(根据C(2014)8927号文件通知)
2014-11-26
现行
EU 845-2014
2014/845/EU, Euratom: Commission Implementing Decision of 26 November 2014 amending Decision 2005/817/EC, Euratom authorising the Republic of Latvia to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base (notified under document C(2014) 8926)
2014/845/EU 欧洲原子能共同体:2014年11月26日委员会执行决定 修订第2005/817/EC号决定 欧洲原子能共同体授权拉脱维亚共和国使用某些近似估计值计算增值税自有资源基数(根据C(2014)8926号文件通知)
2014-11-26
现行
EU 848-2014
2014/848/EU, Euratom: Commission Implementing Decision of 26 November 2014 amending Decision 2010/4/EU, Euratom authorising Bulgaria to use statistics for years earlier than the last year but one, and to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base (notified under document C(2014) 8929)
2014/848/EU 欧洲原子能共同体:委员会执行2014年11月26日的决定 修订第2010/4/EU号决定 欧洲原子能共同体授权保加利亚使用早于去年但只有一年的统计数据 并使用某些近似估计值计算增值税自有资源基数(根据C(2014)8929号文件通知)
2014-11-26
现行
EU 195-2018
Commission Implementing Decision (EU, Euratom) 2018/195 of 8 February 2018 establishing forms for reporting on fraud and irregularities affecting entitlements to traditional own resources and on inspections relating to traditional own resources pursuant to Council Regulation (EU, Euratom) No 608/2014
委员会2018年2月8日第2018/195号执行决定(欧盟 欧洲原子能共同体)根据第608/2014号理事会条例(欧盟 欧洲原子能共同体)制定了关于影响传统自有资源权利的欺诈和违规行为以及与传统自有资源相关的检查的报告表格
2018-02-08
现行
EU 1395-2017
Commission Decision (EU, Euratom) 2017/1395 of 26 July 2017 appointing two members of the committee of independent eminent persons established by Article 11 of Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014 of the European Parliament and of the Council on the statute and funding of European political parties and European political foundations
委员会2017年7月26日第2017/1395号决定(欧盟 欧洲原子能共同体)任命两名独立知名人士委员会成员 该委员会是根据欧洲议会和理事会关于欧洲政党和欧洲政治基金会的章程和资金的第1141/2014号条例(欧盟 欧洲原子能共同体)第11条设立的
2017-07-26
现行
EU 2418-2015
Commission Decision (EU) 2015/2418 of 18 December 2015 amending Decision 1999/352/EC, ECSC, Euratom establishing the European Anti-fraud Office (OLAF)
欧盟委员会2015年12月18日第2015/2418号决定(EU) 修订了欧洲反欺诈委员会(ECSC)和欧洲原子能共同体(Euratom)关于设立欧洲反欺诈办公室(OLAF)的第1999/352/EC号决定
2015-12-18
现行
32004D0491
2004/491/Euratom:Commission Decision of 29 April 2004 amending Commission Decision 1999/819/Euratom of 16 November 1999 concerning the accession to the 1994 Convention on Nuclear Safety by the European Atomic Energy Community (Euratom) with regard to the Declaration attached thereto
2004/491/Euratom:2004年4月29日委员会决定 修订1999年11月16日委员会关于欧洲原子能共同体(Euratom)就其所附声明加入1994年《核安全公约》的第1999/819/Euratom号决定
2004-04-29
现行
EU 719-2010
2010/719/EU, Euratom: Commission Decision of 26 November 2010 declining the solution proposed by Austria under Article 10 of Council Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89 relating to the calculation of the private use component of a compensation to the VAT own resources base resulting from the restriction of the right to deduct VAT under Article 176 of Council Directive 2006/112/EC (notified under document C(2010) 8206)
2010/719/EU 欧洲原子能共同体:委员会于2010年11月26日作出决定 拒绝奥地利根据第1553/89号理事会条例(EEC 欧洲原子能共同体)第10条提出的解决方案 该解决方案涉及计算因理事会指令2006/112/EC第176条项下扣除增值税的权利受到限制而产生的增值税自有资源基数补偿的私人使用部分(根据C(2010)8206号文件通知)
2010-11-26
现行
EU 691-2014
2014/691/EU: Council Decision of 29 September 2014 amending Decision 2014/668/EU on the signing, on behalf of the European Union, and provisional application of the Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part, as regards Title III (with the exception of the provisions relating to the treatment of third-country nationals legally e
2014/691/EU:2014年9月29日的理事会决定 修订了第2014/668/EU号决定 代表欧盟签署并临时适用欧洲联盟和欧洲原子能共同体及其成员国与乌克兰之间的《结盟协定》 关于第三编(关于第三国国民待遇的法律规定除外)
2014-09-29
现行
EU 1948-2021
Commission Implementing Regulation (EU) 2021/1948 of 10 November 2021 on the treatment of repayments of VAT to non-taxable persons and to taxable persons for their exempt activities for the purposes of Regulation (EU) 2019/516 of the European Parliament and of the Council on the harmonisation of gross national income at market prices (GNI Regulation) and repealing Commission Decision 1999/622/EC, Euratom and Commission Regulation (EC, Euratom) No
欧盟委员会执行2021 11月10日第2021/1948号法规(EU) 该法规涉及根据欧洲议会和理事会第2019/516号法规(EU)向非应税人和应税人就其免税活动偿还增值税的处理 该法规涉及按市场价格协调国民总收入(GNI法规)并废除委员会第1999/622/EC号决定 欧洲原子能共同体和欧盟委员会条例(EC Euratom)第
2021-11-10
现行
EC 401-2008
2008/401/EC,Euratom: Commission Decision of 30 April 2008 amending its Rules of Procedure as regards detailed rules for the application of Regulation (EC) No 1367/2006 of the European Parliament and of the Council on the application of the provisions of the Aarhus Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters to Community institution and bodies
2008/401/EC 欧洲原子能共同体:委员会2008年4月30日的决定 修订其关于适用欧洲议会和理事会第1367/2006号条例(EC)的详细规则的议事规则 该条例适用于《奥胡斯信息获取公约》的规定 公众参与决策 并在环境问题上向社区机构和团体伸张正义
2008-04-30
现行
EU 2433-2017
Council Decision (EU) 2017/2433 of 18 December 2017 on the position to be adopted on behalf of the European Union within the Customs Sub-Committee established by the Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and Georgia, of the other part, as regards the replacement of Protocol I to that Agreement, concerning the definition of the concept of ‘originating pro
2017年12月18日理事会第2017/2433号决定(EU) 该决定是关于欧盟与欧洲原子能共同体及其成员国(一方)和格鲁吉亚(另一方)之间的《联合协定》设立的海关小组委员会内代表欧盟就替代该协定第一议定书采取的立场 关于“起源pro”概念的定义
2017-12-18
现行
EU 2354-2016
Council Decision (EU) 2016/2354 of 12 December 2016 on the position to be adopted, on behalf of the European Union, within the Sanitary and Phytosanitary Sub-Committee established by the Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and Georgia, of the other, as regards the modification of Annex XI-B to that Agreement
2016年12月12日理事会第2016/2354号决定(EU)代表欧盟在由欧盟和欧洲原子能共同体及其成员国(一方)与格鲁吉亚(另一方)之间的《关联协议》设立的卫生与植物检疫小组委员会内通过的立场 关于对该协议附件XI-B的修改
2016-12-12
现行
EU 156-2018
Council Decision (EU) 2018/156 of 22 January 2018 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Association Council established by the Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part, as regards supplementing Annex I-A to Chapter 1 of Title IV of that Agreement, and within the Association Committee in Trade c
2018年1月22日理事会第2018/156号决定(EU)代表欧盟在欧盟与欧洲原子能共同体及其成员国(一方)和乌克兰(另一方)之间的《结盟协议》所建立的联盟理事会内采取的立场 关于补充该协议第四篇第1章附件I-A 以及在贸易c协会委员会内
2018-01-22