首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32012R0489
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Commission Implementing Regulation (EU) No 489/2012 of 8 June 2012 establishing implementing rules for the application of Article 16 of Regulation (EC) No 1925/2006 of the European Parliament and of the Council on the addition of vitamins and minerals and of certain other substances to foods Text with EEA relevance 2012年6月8日第489/2012号委员会实施条例(EU)制定了适用欧洲议会和理事会第1925/2006号条例(EC)第16条的实施规则 该条例涉及向食品中添加维生素、矿物质和某些其他物质 与欧洲经济区相关
发布日期: 2012-06-08
2012年6月8日第489/2012号委员会实施条例(EU)制定了适用欧洲议会和理事会第1925/2006号条例(EC)第16条的实施规则,该条例涉及向食品中添加维生素、矿物质和某些其他物质,与欧洲经济区相关
Commission Implementing Regulation (EU) No 489/2012 of 8 June 2012 establishing implementing rules for the application of Article 16 of Regulation (EC) No 1925/2006 of the European Parliament and of the Council on the addition of vitamins and minerals and of certain other substances to foods Text with EEA relevance
分类信息
关联关系
研制信息
归口单位: European Commission
相似标准/计划/法规
现行
EU 307/201
Commission Implementing Regulation (EU) No 307/2012 of 11 April 2012 establishing implementing rules for the application of Article 8 of Regulation (EC) No 1925/2006 of the European Parliament and of the Council on the addition of vitamins and minerals and of certain other substances to foods
2012年4月11日第307/2012号委员会实施条例(EU) 制定了适用欧洲议会和理事会第1925/2006号条例(EC)第8条的实施规则 该条例涉及在食品中添加维生素、矿物质和某些其他物质
2012-04-11
现行
EU 786-2012
Commission Implementing Regulation (EU) No 786/2012 of 30 August 2012 amending and correcting Regulation (EC) No 951/2006 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 318/2006 as regards trade with third countries in the sugar sector
2012年8月30日第786/2012号委员会实施条例(EU)修订和纠正第951/2006号条例(EC) 规定了实施理事会第318/2006号条例(EC)的详细规则 涉及糖业部门与第三国的贸易
2012-08-30
现行
EU 1368-2015
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/1368 of 6 August 2015 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to aid in the apiculture sector
委员会2015年8月6日第2015/1368号实施条例(EU)规定了欧洲议会和理事会第1308/2013号条例(EU)在养蜂业援助方面的适用规则
2015-08-06
现行
EU 701-2012
Commission Implementing Regulation (EU) No 701/2012 of 30 July 2012 amending Implementing Regulation (EU) No 543/2011 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1234/2007 in respect of the fruit and vegetables and processed fruit and vegetables sectors
2012年7月30日第701/2012号委员会实施条例(EU)修订了第543/2011号实施条例(EU) 该条例规定了水果和蔬菜以及加工水果和蔬菜行业适用理事会第1234/2007号条例(EC)的详细规则
2012-07-30
现行
EU 302/201
Commission Implementing Regulation (EU) No 302/2012 of 4 April 2012 amending Implementing Regulation (EU) No 543/2011 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1234/2007 in respect of the fruit and vegetables and processed fruit and vegetables sectors
2012年4月4日第302/2012号委员会实施条例(EU)修订了第543/2011号实施条例(EU) 该条例规定了水果和蔬菜以及加工水果和蔬菜行业适用理事会第1234/2007号条例(EC)的详细规则
2012-04-04
现行
EU 435-2011
Commission Implementing Regulation (EU) No 435/2011 of 5 May 2011 amending Regulation (EC) No 951/2007 laying down implementing rules for cross-border cooperation programmes financed under Regulation (EC) No 1638/2006 of the European Parliament and of the Council
2011年5月5日第435/2011号委员会实施条例(EU)修订了第951/2007号条例(EC) 规定了根据欧洲议会和理事会第1638/2006号条例(EC)资助的跨境合作计划的实施规则
2011-05-05
现行
EU 1343-1920
Commission Implementing Regulation (EU) No 1343/2014 of 17 December 2014 amending Regulation (EC) No 951/2007 laying down implementing rules for cross-border cooperation programmes financed under Regulation (EC) No 1638/2006 of the European Parliament and of the Council
2014年12月17日第1343/2014号委员会实施条例(EU)修订了第951/2007号条例(EC) 规定了根据欧洲议会和理事会第1638/2006号条例(EC)资助的跨境合作计划的实施规则
2014-12-17
现行
EU 641/201
Commission Implementing Regulation (EU) No 641/2014 of 16 June 2014 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1307/2013 of the European Parliament and of the Council establishing rules for direct payments to farmers under support schemes within the framework of the common agricultural policy
2014年6月16日第641/2014号委员会实施条例(EU)规定了适用欧洲议会和理事会第1307/2013号条例(EU)的规则 制定了在共同农业政策框架内根据支持计划向农民直接付款的规则
2014-06-16
现行
EU 984-2012
Commission Implementing Regulation (EU) No 984/2012 of 24 October 2012 amending Regulation (EC) No 391/2007 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 861/2006 as regards the expenditure incurred by Member States in implementing the monitoring and control systems applicable to the Common Fisheries Policy
2012年10月24日第984/2012号委员会实施条例(EU)修订了第391/2007号条例(EC) 规定了实施理事会第861/2006号条例(EC)的详细规则 该条例涉及成员国在实施适用于共同渔业政策的监测和控制系统时产生的支出
2012-10-24
现行
EU 2011-2017
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/2011 of 9 November 2017 amending Regulation (EC) No 951/2007 laying down implementing rules for cross-border cooperation programmes financed under Regulation (EC) No 1638/2006 of the European Parliament and of the Council
2017年11月9日委员会2017/2011号实施条例(EU)修订了第951/2007号条例(EC) 规定了根据欧洲议会和理事会第1638/2006号条例(EC)资助的跨境合作计划的实施规则
2017-11-09
现行
EU 668-2014
Commission Implementing Regulation (EU) No 668/2014 of 13 June 2014 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on quality schemes for agricultural products and foodstuffs
欧盟委员会2014年6月13日第668/2014号实施条例(EU) 规定了欧洲议会和理事会关于农产品和食品质量计划的第1151/2012号条例(EU)的适用规则
2014-06-13
现行
EU 646-2012
Commission Implementing Regulation (EU) No 646/2012 of 16 July 2012 laying down detailed rules on fines and periodic penalty payments pursuant to Regulation (EC) No 216/2008 of the European Parliament and of the Council Text with EEA relevance
2012年7月16日第646/2012号委员会实施条例(欧盟)根据欧洲议会第216/2008号条例和与欧洲经济区相关的理事会文本 规定了罚款和定期罚款支付的详细规则
2012-07-16
现行
EU 989-2017
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/989 of 8 June 2017 correcting and amending Implementing Regulation (EU) 2015/2447 laying down detailed rules for implementing certain provisions of Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council laying down the Union Customs Code
2017年6月8日委员会实施条例(EU)2017/989修正和修订实施条例(EU)2015/2447 规定了实施欧洲议会和理事会第952/2013号条例(EU)某些规定的详细规则 规定了欧盟海关代码
2017-06-08
现行
EU 615-2014
Commission Implementing Regulation (EU) No 615/2014 of 6 June 2014 laying down detailed rules for the application of Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council and Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council in respect of work programmes to support the olive oil and table olives sectors
2014年6月6日第615/2014号委员会实施条例(EU)规定了适用欧洲议会和理事会第1306/2013号条例(EU)以及欧洲议会和理事会第1308/2013号条例(EU)的详细规则 以支持橄榄油和食用橄榄行业的工作计划
2014-06-06
现行
EU 1963-2017
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1963 of 9 August 2017 amending Implementing Regulation (EU) No 615/2014 laying down detailed rules for the application of Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council and Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council in respect of work programmes to support the olive oil and table olives sectors
2017年8月9日委员会2017/1963号实施条例(EU)修订了第615/2014号实施条例(EU) 规定了适用欧洲议会和理事会第1306/2013号条例(EU)以及欧洲议会和理事会第1308/2013号条例(EU)的详细规则 以支持橄榄油和食用橄榄的工作计划部门
2017-08-09
现行
EU 1323-1920
Commission Implementing Regulation (EU) No 1323/2011 of 16 December 2011 laying down rules for the management and distribution of textile quotas established for the year 2012 under Council Regulation (EC) No 517/94
2011年12月16日第1323/2011号委员会实施条例(欧盟)规定了根据第517/94号理事会条例(EC)为2012年制定的纺织品配额的管理和分配规则
2011-12-16
现行
EU 746/201
Commission Implementing Regulation (EU) No 746/2012 of 16 August 2012 approving the active substance Adoxophyes orana granulovirus, in accordance with Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council concerning the placing of plant protection products on the market, and amending the Annex to Commission Implementing Regulation (EU) No 540/2011 Text with EEA relevance
2012年8月16日第746/2012号委员会实施条例(EU) 根据欧洲议会和理事会关于将植物保护产品投放市场的第1107/2009号条例(EC) 批准活性物质Adoxophyes orana granularvirus 并修订与EEA相关的第540/2011号委员会实施条例(EU)文本附件
2012-08-16
现行
EU 1043-1920
Commission Implementing Regulation (EU) No 1043/2012 of 8 November 2012 approving the active substance phosphane, in accordance with Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council concerning the placing of plant protection products on the market, and amending the Annex to Commission Implementing Regulation (EU) No 540/2011 Text with EEA relevance
2012年11月8日第1043/2012号委员会实施条例(EU) 根据欧洲议会和理事会关于将植物保护产品投放市场的第1107/2009号条例(EC) 批准活性物质磷烷 并修订与EEA相关的第540/2011号委员会实施条例(EU)附件
2012-11-08
现行
EU 1113-2014
Commission Implementing Regulation (EU) No 1113/2014 of 16 October 2014 establishing the form and technical details of the notification referred to in Articles 3 and 5 of Regulation (EU) No 256/2014 of the European Parliament and of the Council and repealing Commission Regulations (EC) No 2386/96 and (EU, Euratom) No 833/2010
2014年10月16日第1113/2014号委员会实施条例(EU)规定了欧洲议会和理事会第256/2014号条例(EU)第3条和第5条所述通知的格式和技术细节 并废除了第2386/96号委员会条例(EC)和第833/2010号委员会条例(EU Euratom)
2014-10-16
现行
EU 1146-2018
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/1146 of 7 June 2018 amending Implementing Regulation (EU) 2017/892 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to the fruit and vegetables and processed fruit and vegetables sectors and Regulation (EC) No 606/2009 laying down certain detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 479/2008 as regards the cate
2018年6月7日委员会实施条例(EU)2018/1146修订了实施条例(EU)2017/892 规定了欧洲议会和理事会关于水果和蔬菜以及加工水果和蔬菜部门的第1308/2013号条例(EU)和第606/2009号条例(EC)的适用规则 规定了某些实施细则关于cate的理事会条例(EC)第479/2008号
2018-06-07