首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32005R1497
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Commission Regulation (EC) No 1497/2005 of 15 September 2005 correcting Council and Commission Decision 2005/430/EC, Euratom on the conclusion of the Additional Protocol to the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Bulgaria, of the other part 欧洲原子能共同体2005年9月15日第1497/2005号委员会条例(EC) 修正了理事会和委员会第2005/430/EC号决定 欧洲原子能共同体关于缔结欧洲共同体及其成员国与保加利亚共和国之间建立联系的《欧洲协定附加议定书》
发布日期: 2005-09-15
欧洲原子能共同体2005年9月15日第1497/2005号委员会条例(EC),修正了理事会和委员会第2005/430/EC号决定,欧洲原子能共同体关于缔结欧洲共同体及其成员国与保加利亚共和国之间建立联系的《欧洲协定附加议定书》
Commission Regulation (EC) No 1497/2005 of 15 September 2005 correcting Council and Commission Decision 2005/430/EC, Euratom on the conclusion of the Additional Protocol to the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Bulgaria, of the other part
分类信息
关联关系
研制信息
归口单位: European Commission
相似标准/计划/法规
现行
31997R2191
Council Regulation (ECSC, EC, Euratom) No 2191/97 of 30 October 1997 amending Regulation (Euratom, ECSC, EEC) No 549/69 determining the categories of officials and other servants of the European Communities to whom the provisions of Article 12, the second paragraph of Article 13 and Article 14 of the Protocol on the Privileges and Immunities of the Communities apply
1997年10月30日第2191/97号理事会条例(欧洲原子能委员会、欧洲共同体、欧洲原子能共同体)修订了第549/69号条例(欧洲原子能委员会、欧洲原子能委员会、欧洲共同体) 该条例确定了适用《共同体特权和豁免议定书》第12条、第13条第2款和第14条规定的欧洲共同体官员和其他雇员的类别
1997-10-30
现行
32016R0052
Council Regulation (Euratom) 2016/52 of 15 January 2016 laying down maximum permitted levels of radioactive contamination of food and feed following a nuclear accident or any other case of radiological emergency, and repealing Regulation (Euratom) No 3954/87 and Commission Regulations (Euratom) No 944/89 and (Euratom) No 770/90
2016年1月15日第2016/52号理事会条例(欧洲原子能共同体)规定了核事故或任何其他放射性紧急情况下食品和饲料的最大允许放射性污染水平 并废除了第3954/87号条例(欧洲原子能共同体)和第944/89号委员会条例(欧洲原子能共同体)和第770/90号委员会条例(欧洲原子能共同体)
2016-01-15
现行
EC 49-2005
2005/49/EC, Euratom: Council Decision of 18 January 2005 concerning the operating rules of the committee provided for in Article 3(3) of Annex I to the Protocol on the Statute of the Court of Justice
2005/49/EC 欧洲原子能共同体:理事会2005年1月18日关于《法院规约议定书》附件一第3(3)条规定的委员会运作规则的决定
2005-01-18
现行
EC 151-2005
2005/151/EC, Euratom: Council Decision of 18 January 2005 appointing members of the Committee provided for in Article 3(3) of Annex I to the Protocol on the Statute of the Court of Justice
2005/151/EC 欧洲原子能共同体:理事会2005年1月18日决定任命《法院规约议定书》附件一第3(3)条规定的委员会成员
2005-01-18
现行
EU 481-2010
2010/481/EU, Euratom: Commission Decision of 29 July 2010 amending Decision 2004/277/EC, Euratom as regards rules for the implementation of Council Decision 2007/779/EC, Euratom establishing a Community civil protection mechanism (notified under document C(2010) 5090) Text with EEA relevance
2010/481/EU 欧洲原子能共同体:2010年7月29日委员会决定 修订第2004/277/EC号决定 欧洲原子能共同体关于执行理事会第2007/779/EC号决定的规则 欧洲原子能共同体建立共同体民事保护机制(根据文件C(2010)5090通知)文本 与欧洲经济区相关
2010-07-29
现行
EU 60-2015
Council and Commission Decision (EU, Euratom) 2015/60 of 15 December 2014 on the position to be taken on behalf of the European Union and the European Atomic Energy Community within the Association Council established by the Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part, as regards the adoption of decisions of the Association Counc
理事会和委员会2014年12月15日第2015/60号决定(欧盟 欧洲原子能共同体) 该决定是关于欧盟和欧洲原子能共同体在由欧盟和欧洲原子能共同体及其成员国(一方)与乌克兰(另一方)之间的《结盟协定》设立的联盟理事会内代表欧盟和欧洲原子能共同体采取的立场 关于通过协会委员会的决定
2014-12-15
现行
EC 753-2004
2004/753/EC, Euratom: Council Decision, taken by common accord with the nominee for Presidentof the Commission, of 5 November 2004 adoptingthe list of other persons whom the Council intends to appoint as Members ofthe Commission of the European Communities, repealing and replacing Decision2004/642/EC, Euratom
2004/753/EC 欧洲原子能共同体:理事会2004年11月5日与委员会主席提名人共同通过的决定 通过理事会打算任命为欧洲共同体委员会成员的其他人员名单 废除并取代欧洲原子能共同体第2004/642/EC号决定
2004-11-05
现行
31998R2458
Council Regulation (EC, ECSC, Euratom) No 2458/98 of 12 November 1998 amending Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 259/68 laying down the Staff Regulations of officials and the conditions of employment of other servants of the European Communities and the other Regulations applicable to them with regard to the establishment of remuneration, pensions and other financial entitlements in euros
1998年11月12日第2458/98号理事会条例(欧共体、欧洲原子能委员会、欧洲原子能共同体)修订了第259/68号条例(欧共体、欧洲原子能委员会、欧洲原子能委员会) 规定了欧洲共同体官员的工作人员条例和其他雇员的雇用条件 以及适用于他们的其他有关以欧元支付薪酬、养老金和其他经济权利的条例
1998-11-12
现行
EC 40-2005
2005/40/EC, Euratom: Council and Commission Decision of 13 December 2004 concerning the conclusion of the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Croatia, of the other part
2005/40/EC 欧洲原子能共同体:理事会和委员会2004年12月13日关于欧洲共同体及其成员国与克罗地亚共和国之间缔结《稳定与结盟协定》的决定
2004-12-13
现行
EU 846-2014
2014/846/EU, Euratom: Commission Implementing Decision of 26 November 2014 amending Decision 2005/819/EC, Euratom authorising the Republic of Lithuania to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base (notified under document C(2014) 8927)
2014/846/EU 欧洲原子能共同体:2014年11月26日委员会执行决定 修订第2005/819/EC号决定 欧洲原子能共同体授权立陶宛共和国使用某些近似估计值计算增值税自有资源基数(根据C(2014)8927号文件通知)
2014-11-26
现行
EU 842-2014
2014/842/EU, Euratom: Commission Implementing Decision of 26 November 2014 amending Decision 2005/818/EC, Euratom authorising the Republic of Hungary to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base (notified under document C(2014) 8923)
2014/842/EU 欧洲原子能共同体:2014年11月26日委员会实施决定 修订第2005/818/EC号决定 欧洲原子能共同体授权匈牙利共和国使用某些近似估计值计算增值税自有资源基数(根据C(2014)8923号文件通知)
2014-11-26
现行
EU 845-2014
2014/845/EU, Euratom: Commission Implementing Decision of 26 November 2014 amending Decision 2005/817/EC, Euratom authorising the Republic of Latvia to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base (notified under document C(2014) 8926)
2014/845/EU 欧洲原子能共同体:2014年11月26日委员会执行决定 修订第2005/817/EC号决定 欧洲原子能共同体授权拉脱维亚共和国使用某些近似估计值计算增值税自有资源基数(根据C(2014)8926号文件通知)
2014-11-26
现行
EU 2264-2015
Council Regulation (EU, Euratom) 2015/2264 of 3 December 2015 extending and phasing out the temporary derogation measures from Regulation No 1 of 15 April 1958 determining the languages to be used by the European Economic Community and Regulation No 1 of 15 April 1958 determining the languages to be used by the European Atomic Energy Community introduced by Regulation (EC) No 920/2005
2015年12月3日第2015/2264号理事会条例(欧盟、欧洲原子能共同体)延长并逐步取消1958年4月15日第1号条例(确定欧洲经济共同体使用的语言)和1958年4月15日第1号条例(确定欧洲原子能共同体使用的语言)中的临时克减措施 该条例由第920/2005号条例(EC)引入
2015-12-03
现行
EU 2188-2015
Commission Implementing Decision (EU, Euratom) 2015/2188 of 25 November 2015 amending Decision 2005/872/EC, Euratom authorising the Czech Republic to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base (notified under document C(2015) 8174)
欧盟委员会2015年11月25日第2015/2188号实施决定(欧盟 欧洲原子能共同体)修订了第2005/872/EC号决定 欧洲原子能共同体授权捷克共和国使用某些近似估计值来计算增值税自有资源基数(根据C(2015)8174号文件通知)
2015-11-25
现行
EU 2187-2015
Commission Implementing Decision (EU, Euratom) 2015/2187 of 25 November 2015 amending Decision 2005/816/EC, Euratom authorising the Republic of Estonia to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base (notified under document C(2015) 8172)
欧盟委员会2015年11月25日第2015/2187号实施决定(欧盟 欧洲原子能共同体)修订了第2005/816/EC号决定 欧洲原子能共同体授权爱沙尼亚共和国使用某些近似估计值计算增值税自有资源基数(根据C(2015)8172号文件通知)
2015-11-25
现行
EU 1108-2017
Council Decision (EU, Euratom) 2017/1108 of 20 June 2017 appointing two members of the committee of independent eminent persons pursuant to Article 11(1) of Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014 of the European Parliament and of the Council on the statute and funding of European political parties and European political foundations
2017年6月20日理事会第2017/1108号决定(欧盟 欧洲原子能共同体) 根据欧洲议会和理事会第1141/2014号条例(欧盟 欧洲原子能共同体)第11(1)条任命两名独立知名人士委员会成员 该条例涉及欧洲政党和欧洲政治基金会的章程和资金
2017-06-20
现行
EU 1220-2018
Commission Decision (EU) 2018/1220 of 6 September 2018 on the rules of procedure of the panel referred to in Article 143 of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council
委员会2018年9月6日第2018/1220号决定(欧盟) 涉及欧洲议会和理事会第2018/1046号条例(欧盟、欧洲原子能共同体)第143条所述的小组议事规则
2018-09-06
现行
32015D2227
Council Decision (Euratom) 2015/2227 of 10 November 2015 approving the conclusion, by the European Commission, of the amendments to Protocols 1 and 2 to the Agreement between the United Kingdom, the European Atomic Energy Community and the International Atomic Energy Agency for the Application of Safeguards in Connection with the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean
理事会2015年11月10日第2015/2227号决定(欧洲原子能共同体) 批准欧盟委员会对联合王国之间协议第1号和第2号议定书的修正 欧洲原子能共同体和国际原子能机构就《拉丁美洲和加勒比禁止核武器条约》实施保障监督
2015-11-10
现行
EU 194-2018
Commission Implementing Decision (EU, Euratom) 2018/194 of 8 February 2018 establishing models for statements of accounts for entitlements to own resources and a form for reports on irrecoverable amounts corresponding to the entitlements to own resources pursuant to Council Regulation (EU, Euratom) No 609/2014
委员会2018年2月8日第2018/194号执行决定(欧盟 欧洲原子能共同体)根据第609/2014号理事会条例(欧盟 欧洲原子能共同体)建立了自有资源权利账户报表模型和与自有资源权利对应的不可收回金额报告表
2018-02-08
现行
EU 1395-2017
Commission Decision (EU, Euratom) 2017/1395 of 26 July 2017 appointing two members of the committee of independent eminent persons established by Article 11 of Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014 of the European Parliament and of the Council on the statute and funding of European political parties and European political foundations
委员会2017年7月26日第2017/1395号决定(欧盟 欧洲原子能共同体)任命两名独立知名人士委员会成员 该委员会是根据欧洲议会和理事会关于欧洲政党和欧洲政治基金会的章程和资金的第1141/2014号条例(欧盟 欧洲原子能共同体)第11条设立的
2017-07-26