Rectificare la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 792/2012 al Comisiei din 23 august 2012 de stabilire a modelelor pentru permisele, certificatele și alte documente prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 338/97 al Consiliului privind protecția speciilor faunei și florei sălbatice prin controlul comerțului cu acestea și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 865/2006 al Comisiei ( JO L 242, 7.9.2012 )
2004 m. kovo 22 d. Tarybos sprendimo, pritaikančio Aktą dėl Čekijos Respublikos, Estijos Respublikos, Kipro Respublikos, Latvijos Respublikos, Lietuvos Respublikos, Vengrijos Respublikos, Maltos Respublikos, Lenkijos Respublikos, Slovėnijos Respublikos ir Slovakijos Respublikos stojimo sąlygų ir Sutarčių, kuriomis yra grindžiama Europos Sąjunga, pritaikomųjų pataisų pagal bendrą žemės ūkio politikos reformą klaidų ištaisymas ( OL L 93, 2004 3 30
Komisjoni 8. aprilli 2011. aasta rakendusmääruse (EL) nr 404/2011 (millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1224/2009 (millega luuakse ühenduse kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks) üksikasjalikud rakenduseeskirjad) parandused ( ELT L 112, 30.4.2011 )
Rectificatie van Uitvoeringsbesluit 2011/761/EU van de Commissie van 24 november 2011 tot verlening van een vergunning voor het in de handel brengen van flavonoïden uit Glycyrrhiza glabra L. als nieuw voedselingrediënt krachtens Verordening (EG) nr. 258/97 van het Europees Parlement en de Raad ( PB L 313 van 26.11.2011 )
Rättelse till kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/278 av den 18 februari 2015 om ändring av beslut 2010/221/EU vad gäller nationella åtgärder för att förhindra att vissa sjukdomar hos vattenlevande djur introduceras i delar av Irland, Finland och Förenade kungariket (EUT L 47, 20.2.2015)
Rectificatif au règlement (CEE) n 2641/88 de la Commission, du 25 août 1988, portant modalités d'application du régime d'aide à l'utilisation de raisins, de moûts de raisins et de moûts de raisins concentrés en vue de l'élaboration de jus de raisins (JO n L 236 du 26.8.1988)
Rectificatif au règlement (CEE) n 409/88 de la Commission, du 12 février 1988, établissant les modalités d'application des régimes d'importation prévus par les règlements (CEE) n 232/88 et (CEE) n 233/88 dans le secteur de la viande bovine (JO n L 40 du 13.2.1988)
Rectificatif au règlement (CEE) n 2997/87 du Conseil, du 22 septembre 1987, fixant, dans le secteur du houblon, le montant de l'aide aux producteurs pour la récolte de 1986 et prévoyant des mesures spéciales en faveur de certaines régions de production (JO n L 284 du 7.10.1987)
Berigtigelse til Rådets forordning (EØF) nr. 857/84 af 31. marts 1984 om almindelige regler for anvendelsen af den i artikel 5c i forordning (EØF) nr. 804/68 omhandlede afgift på mælk og og mejeriprodukter (EFT nr. L 90 af 1.4.1984)
Rectificación al Reglamento (CEE) n 480/86 del Consejo, de 25 de febrero de 1986, por el que se establecen las normas generales de aplicación del mecanismo de los montantes reguladores aplicables a la importación de determinados productos del sector vitivinícola entre la Comunidad en su composición del 31 de diciembre de 1985 y España (Diario Oficial de las Comunidades European n L 54 de 1.3.1986)