首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32015R1905
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Commission Regulation (EU) 2015/1905 of 22 October 2015 amending Annex II to Regulation (EC) No 183/2005 of the European Parliament and of the Council as regards the dioxin testing of oils, fats and products derived thereof (Text with EEA relevance) 2015年10月22日委员会条例(EU)2015/1905 修订欧洲议会和理事会第183/2005号条例(EC)附件二 关于油、脂肪及其衍生产品的二恶英测试(与EEA相关的文本)
发布日期: 2015-10-22
2015年10月22日委员会条例(EU)2015/1905,修订欧洲议会和理事会第183/2005号条例(EC)附件二,关于油、脂肪及其衍生产品的二恶英测试(与EEA相关的文本)
Commission Regulation (EU) 2015/1905 of 22 October 2015 amending Annex II to Regulation (EC) No 183/2005 of the European Parliament and of the Council as regards the dioxin testing of oils, fats and products derived thereof (Text with EEA relevance)
分类信息
关联关系
研制信息
归口单位: European Commission
相似标准/计划/法规
现行
EU 1298-2015
Commission Regulation (EU) 2015/1298 of 28 July 2015 amending Annexes II and VI to Regulation (EC) No 1223/2009 of the European Parliament and of the Council on cosmetic products (Text with EEA relevance)
2015年7月28日委员会条例(EU)2015/1298修订了欧洲议会和理事会关于化妆品的第1223/2009号条例(EC)附件二和附件六(与EEA相关的文本)
2015-07-28
现行
EU 649-2015
Commission Regulation (EU) 2015/649 of 24 April 2015 amending Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council and the Annex to Commission Regulation (EU) No 231/2012 as regards the use of L-leucine as a carrier for table-top sweeteners in tablets (Text with EEA relevance)
2015年4月24日委员会条例(EU)2015/649修订了欧洲议会和理事会第1333/2008号条例(EC)附件二和第231/2012号委员会条例(EU)附件中关于L-亮氨酸作为片剂中桌面甜味剂载体的使用(与EEA相关的文本)
2015-04-24
现行
EU 628-2015
Commission Regulation (EU) 2015/628 of 22 April 2015 amending Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council on the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (‘REACH’) as regards lead and its compounds (Text with EEA relevance)
2015年4月22日委员会条例(EU)2015/628修订了欧洲议会和理事会关于铅及其化合物的化学品(“REACH”)注册、评估、授权和限制的第1907/2006号条例(EC)附件十七(与EEA相关的文本)
2015-04-22
现行
EU 1362-2015
Commission Regulation (EU) 2015/1362 of 6 August 2015 amending Annex III to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the use of silicon dioxide (E 551) in extracts of rosemary (E 392) (Text with EEA relevance)
2015年8月6日委员会条例(EU)2015/1362修订了欧洲议会和理事会第1333/2008号条例(EC)附件三关于迷迭香提取物(E 392)中二氧化硅(E 551)的使用(与EEA相关的文本)
2015-08-06
现行
EU 1201-2015
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/1201 of 22 July 2015 renewing the approval of the active substance fenhexamid in accordance with Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council concerning the placing of plant protection products on the market, and amending the Annex to Commission Implementing Regulation (EU) No 540/2011 (Text with EEA relevance)
2015年7月22日委员会实施条例(EU)2015/1201根据欧洲议会和理事会关于将植物保护产品投放市场的第1107/2009号条例(EC)更新活性物质芬海米德的批准 并修订第540/2011号委员会实施条例(EU)的附件(与EEA相关的文本)
2015-07-22
现行
EU 1378-2015
Commission Regulation (EU) 2015/1378 of 11 August 2015 amending Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the use of riboflavins (E 101) and carotenes (E 160a) in dried potato granules and flakes (Text with EEA relevance)
2015年8月11日委员会条例(EU)2015/1378 修订欧洲议会和理事会第1333/2008号条例(EC)附件二 关于在干土豆颗粒和薄片中使用核黄素(E 101)和胡萝卜素(E 160a)(与EEA相关的文本)
2015-08-11
现行
EU 1832-2015
Commission Regulation (EU) 2015/1832 of 12 October 2015 amending Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the use of Erythritol (E 968) as a flavour enhancer in energy-reduced or with no added sugars flavoured drinks (Text with EEA relevance)
2015年10月12日的委员会条例(EU)2015/1832修订了欧洲议会和理事会第1333/2008号条例(EC)的附件二 涉及在节能或无糖风味饮料中使用赤藓糖醇(E 968)作为增味剂(与EEA相关的文本)
2015-10-12
现行
EU 225-2012
Commission Regulation (EU) No 225/2012 of 15 March 2012 amending Annex II to Regulation (EC) No 183/2005 of the European Parliament and of the Council as regards the approval of establishments placing on the market, for feed use, products derived from vegetable oils and blended fats and as regards the specific requirements for production, storage, transport and dioxin testing of oils, fats and products derived thereof Text with EEA relevance
2012年3月15日第225/2012号委员会法规(EU)修订了欧洲议会和理事会第183/2005号法规(EC)附件二 内容涉及批准投放市场用于饲料的设施、来自植物油和混合脂肪的产品 以及油的生产、储存、运输和二恶英测试的具体要求 与欧洲经济区相关的脂肪及其衍生产品文本
2012-03-15
现行
EU 1101-2015
Commission Regulation (EU) 2015/1101 of 8 July 2015 amending Annexes II and III to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for difenoconazole, fluopicolide, fluopyram, isopyrazam and pendimethalin in or on certain products (Text with EEA relevance)
2015年7月8日委员会条例(EU)2015/1101修订了欧洲议会和理事会第396/2005号条例(EC)附件二和附件三 涉及某些产品中或其上苯醚甲环唑、氟哌啶、氟吡仑、异吡嗪和二甲戊巴林的最大残留量(与EEA相关的文本)
2015-07-08
现行
EU 2285-2015
Commission Regulation (EU) 2015/2285 of 8 December 2015 amending Annex II to Regulation (EC) No 854/2004 of the European Parliament and of the Council laying down specific rules for the organisation of official controls on products of animal origin intended for human consumption as regards certain requirements for live bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods and Annex I to Regulation (EC) No 2073/2005 on microbiological cri
2015年12月8日委员会条例(EU)2015/2285修订了欧洲议会和理事会第854/2004号条例(EC)的附件二 规定了对拟供人类食用的动物源性产品进行官方控制的具体规则 涉及活双壳类软体动物、棘皮动物的某些要求 被囊动物和海洋腹足动物以及关于微生物cri的第2073/2005号法规(EC)附件一
2015-12-08
现行
EU 1040-2015
Commission Regulation (EU) 2015/1040 of 30 June 2015 amending Annexes II, III and V to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for azoxystrobin, dimoxystrobin, fluroxypyr, methoxyfenozide, metrafenone, oxadiargyl and tribenuron in or on certain products (Text with EEA relevance)
2015年6月30日委员会条例(EU)2015/1040修订了欧洲议会和理事会第396/2005号条例(EC)附件二、三和五 涉及某些产品中或其上的偶氮菌酯、二羟菌酯、氟罗西吡酯、甲氧基非诺齐、甲萘酮、恶二炔和苯磺隆的最大残留水平(与EEA相关的文本)
2015-06-30
现行
EU 603-2015
Commission Regulation (EU) 2015/603 of 13 April 2015 amending Annexes II, III and V to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for 2-naphthyloxyacetic acid, acetochlor, chloropicrin, diflufenican, flurprimidol, flutolanil and spinosad in or on certain products Text with EEA relevance
2015年4月13日委员会条例(EU)2015/603修订了欧洲议会和理事会第396/2005号条例(EC)附件二、三和五 涉及与欧洲经济区相关的某些产品文本中或其上2-萘氧乙酸、乙草胺、氯化苦、二氟芬尼康、氟丙咪多尔、氟甲苯胺和多杀菌素的最大残留量
2015-04-13
现行
EU 846-2015
Commission Regulation (EU) 2015/846 of 28 May 2015 amending Annexes II and III to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for acetamiprid, ametoctradin, amisulbrom, bupirimate, clofentezine, ethephon, ethirimol, fluopicolide, imazapic, propamocarb, pyraclostrobin and tau-fluvalinate in or on certain products (Text with EEA relevance)
2015年5月28日委员会条例(EU)2015/846修订了欧洲议会和理事会第396/2005号条例(EC)附件二和附件三关于啶虫脒、阿米替丁、氨磺溴、丁吡咪酯、氯芬太嗪、乙烯利、乙硫醇、氟哌考利、伊马扎匹克、丙氨卡布的最大残留量 某些产品中或其上的吡咯烷酮和氟缬氨酸τ(与欧洲经济区相关的文本)
2015-05-28
现行
EU 845-2015
Commission Regulation (EU) 2015/845 of 27 May 2015 amending Annexes II and III to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for azoxystrobin, chlorantraniliprole, cyantraniliprole, dicamba, difenoconazole, fenpyroximate, fludioxonil, glufosinate-ammonium, imazapic, imazapyr, indoxacarb, isoxaflutole, mandipropamid, penthiopyrad, propiconazole, pyrimethanil, spirotetramat and trinex
2015年5月27日委员会条例(EU)2015/845 修订了欧洲议会和理事会第396/2005号条例(EC)附件二和附件三 涉及偶氮菌酯、氯虫苯甲酰苯胺、氰基转移酶、麦草畏、二苯醚甲环唑、苯吡肟酯、氟二氧嘧啶、葡胺酸铵、伊马扎普、伊马扎比、吲哚卡威、异恶氟托尔、下颌普罗帕胺、戊硫吡咯、 丙环唑、乙胺嘧啶、螺曲美和trinex
2015-05-27
现行
EU 401-2015
Commission Regulation (EU) 2015/401 of 25 February 2015 amending Annexes II and III to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for acetamiprid, chromafenozide, cyazofamid, dicamba, difenoconazole, fenpyrazamine, fluazinam, formetanate, nicotine, penconazole, pymetrozine, pyraclostrobin, tau-fluvalinate and tebuconazole in or on certain products Text with EEA relevance
2015年2月25日委员会条例(EU)2015/401修订了欧洲议会和理事会第396/2005号条例(EC)附件二和附件三 涉及啶虫脒、氯甲酰肼、吡唑法明、麦草畏、苯醚甲环唑、苯吡嗪、氟嗪、甲磺酸钠、尼古丁、喷康唑、吡咯烷酮、吡唑啉的最大残留量 某些产品文本中或其上的tau-氟缬氨酸和戊唑醇与欧洲经济区相关
2015-02-25
现行
EU 896-2015
Commission Regulation (EU) 2015/896 of 11 June 2015 amending Annex IV to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for Trichoderma polysporum strain IMI 206039, Trichoderma asperellum (formerly T. harzianum) strains ICC012, T25 and TV1, Trichoderma atroviride (formerly T. harzianum) strains IMI 206040 and T11, Trichoderma harzianum strains T-22 and ITEM 908, Trichoderma gamsii (for
2015年6月11日欧盟委员会第2015/896号条例 修订了欧洲议会和理事会第396/2005号条例(EC)附件四 关于木霉多孢菌株IMI 206039、木霉asperellum(以前的哈齐亚努姆)菌株ICC012、T25和TV1、木霉阿托维苷(以前的哈齐亚努姆)菌株IMI 206040和T11的最大残留量 哈茨木霉菌株T-22和第908项 伽玛木霉(用于
2015-06-11