首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32007D0481
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
2007/481/EC: Commission Decision of 25 June 2007 on the compatibility with Community law of measures taken by Finland pursuant to Article 3a(1) of Council Directive 89/552/EEC on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities 2007/481/EC:2007年6月25日委员会关于芬兰根据理事会第89/552/EEC号指令第3a(1)条采取的措施是否符合共同体法律的决定 该指令是关于协调成员国法律、法规或行政行动中关于开展电视广播活动的某些规定
发布日期: 2007-06-25
2007/481/EC:2007年6月25日委员会关于芬兰根据理事会第89/552/EEC号指令第3a(1)条采取的措施是否符合共同体法律的决定,该指令是关于协调成员国法律、法规或行政行动中关于开展电视广播活动的某些规定
2007/481/EC: Commission Decision of 25 June 2007 on the compatibility with Community law of measures taken by Finland pursuant to Article 3a(1) of Council Directive 89/552/EEC on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities
分类信息
关联关系
研制信息
归口单位: European Commission
相似标准/计划/法规
现行
EC 478-2007
2007/478/EC: Commission Decision of 25 June 2007 on the compatibility with Community law of measures taken by Ireland pursuant to Article 3a(1) of Council Directive 89/552/EEC on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities
2007/478/EC:2007年6月25日委员会关于爱尔兰根据理事会第89/552/EEC号指令第3a(1)条采取的措施是否符合共同体法律的决定 该指令是关于协调成员国法律、法规或行政行动中关于开展电视广播活动的某些规定
2007-06-25
现行
EC 476-2007
2007/476/EC: Commission Decision of 25 June 2007 on the compatibility with Community law of measures taken by Germany pursuant to Article 3a(1) of Council Directive 89/552/EEC on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities
2007/476/EC:2007年6月25日委员会关于德国根据理事会第89/552/EEC号指令第3a(1)条采取的措施是否符合共同体法律的决定 该指令是关于协调成员国法律、法规或行政行动中关于开展电视广播活动的某些规定
2007-06-25
现行
EC 479-2007
2007/479/EC: Commission Decision of 25 June 2007 on the compatibility with Community law of measures taken by Belgium pursuant to Article 3a(1) of Council Directive 89/552/EEC on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities
2007/479/EC:2007年6月25日委员会关于比利时根据理事会第89/552/EEC号指令第3a(1)条采取的措施是否符合共同体法律的决定 该指令是关于协调成员国法律、法规或行政行动中关于开展电视广播活动的某些规定
2007-06-25
现行
EC 480-2007
2007/480/EC: Commission Decision of 25 June 2007 on the compatibility with Community law of measures taken by France pursuant to Article 3a(1) of Council Directive 89/552/EEC on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities
2007/480/EC:2007年6月25日委员会关于法国根据理事会第89/552/EEC号指令第3a(1)条采取的措施是否符合共同体法律的决定 该指令是关于协调成员国法律、法规或行政行动制定的有关开展电视广播活动的某些规定
2007-06-25
现行
EC 475-2007
2007/475/EC: Commission Decision of 25 June 2007 on the compatibility with Community law of measures taken by Italy pursuant to Article 3a(1) of Council Directive 89/552/EEC on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities
2007/475/EC:2007年6月25日委员会关于意大利根据理事会第89/552/EEC号指令第3a(1)条采取的措施是否符合共同体法律的决定 该指令涉及协调成员国法律、法规或行政行动制定的有关开展电视广播活动的某些规定
2007-06-25
现行
EC 477-2007
2007/477/EC: Commission Decision of 25 June 2007 on the compatibility with Community law of measures taken by Austria pursuant to Article 3a(1) of Council Directive 89/552/EEC on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities
2007/477/EC:2007年6月25日委员会关于奥地利根据理事会第89/552/EEC号指令第3a(1)条采取的措施是否符合共同体法律的决定 该指令涉及协调成员国法律、法规或行政行动中有关开展电视广播活动的某些规定
2007-06-25
现行
EC 730-2007
2007/730/EC: Commission Decision of 16 October 2007 on the compatibility with Community law of measures taken by the United Kingdom pursuant to Article 3a(1) of Council Directive 89/552/EEC on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities (Text with EEA relevance)
2007/730/EC:2007年10月16日委员会关于联合王国根据理事会指令89/552/EEC第3a(1)条采取的措施是否符合共同体法律的决定 该指令是关于协调成员国法律、法规或行政行动制定的有关开展电视广播活动的某些规定(与EEA相关的文本)
2007-10-16
现行
EU 110-2014
2014/110/EU: Commission Decision of 25 February 2014 amending Decision 2007/479/EC on the compatibility with Union law of the measures taken by Belgium pursuant to Article 3a(1) of Council Directive 89/552/EEC on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities
2014/110/EU:2014年2月25日的委员会决定 修订了关于比利时根据理事会指令89/552/EEC第3a(1)条采取的措施是否符合欧盟法律的第2007/479/EC号决定 该指令是关于协调成员国法律、法规或行政行动制定的与从事电视广播活动有关的某些规定
2014-02-25