首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 대통령령(제28675호)
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
정책기획위원회의 설치 및 운영에 관한 규정 关于设立和运营政策规划委员会的规定
发布日期: 2018-02-20
实施日期: 2018-02-20
分类信息
关联关系
研制信息
归口单位: 행정안전부
相似标准/计划/法规
现行
最高法院规则(第2915号)
국선변호정책심의위원회의 설치 및 운영에 관한 규칙
关于设立和运营国选辩护政策审议委员会的规则
2020-09-28
现行
总统令(第28879号)
공직인사혁신위원회의 설치 및 운영에 관한 규정
关于设立和运营公职人事革新委员会的规定
2018-05-08
现行
总统令(第30810号)
상생조정위원회의 설치 및 운영에 관한 규정
关于设立和运营相生协调委员会的规定
2020-06-30
现行
总统令(第31385号)
4차산업혁명위원회의 설치 및 운영에 관한 규정
关于设立和运营第四次工业革命委员会的规定
2021-01-12
现行
法律(第18715号)
부패방지 및 국민권익위원회의 설치와 운영에 관한 법률
关于防止腐败和设立和运营国民权益委员会的法律
2022-01-04
现行
最高法院规则(第2649号)
사법발전을 위한 준비ㆍ실행위원회의 설치 및 운영에 관한 규칙
关于设立和运营司法发展筹备和执行委员会的规则
2016-02-29
现行
法律(第18438号)
부패방지 및 국민권익위원회의 설치와 운영에 관한 법률
关于防止腐败和设立和运营国民权益委员会的法律
2021-08-17
现行
企划财政部条例(第841号)
특정사회기반시설 심의위원회의 설치 및 운영에 관한 규칙
关于设立和运营特定社会基础设施审议委员会的规则
2021-03-16
现行
总统令(第32457号)
부패방지 및 국민권익위원회의 설치와 운영에 관한 법률 시행령
关于防止腐败和设立和运营国民权益委员会的法律执行令
2022-02-18
现行
总统令(第32812号)
부패방지 및 국민권익위원회의 설치와 운영에 관한 법률 시행령
关于防止腐败和设立和运营国民权益委员会的法律执行令
2022-07-19
现行
31997Y0224(01)
Special Report No 4/96 on the accounts of the European Electoral unit set up by the Joint Common Foreign and Security Policy Action concerning the observation of the Palestinian elections, accompanied by the replies of the Commission
关于共同外交和安全政策联合行动设立的欧洲选举股关于观察巴勒斯坦选举的账目的第4/96号特别报告 并附有委员会的答复
1996-12-05
现行
32015D1916
Political and Security Committee Decision (CFSP) 2015/1916 of 20 October 2015 on the establishment of the Committee of Contributors for the European Union CSDP mission in Mali (EUCAP Sahel Mali) (EUCAP Sahel Mali/3/2015)
2015年10月20日政治和安全委员会关于设立欧洲联盟可持续发展政策马里特派团(EUCAP-Sahel-Mali)派遣国委员会的2015/1916号决定(EUCAP-Sahel-Mali/2015/3)
2015-10-20
现行
EU 1173-2022
Commission Implementing Regulation (EU) 2022/1173 of 31 May 2022 laying down rules for the application of Regulation (EU) 2021/2116 of the European Parliament and of the Council with regard to the integrated administration and control system in the common agricultural policy
2022年5月31日委员会实施条例(EU)2022/1173规定了欧洲议会和理事会关于共同农业政策中综合管理和控制系统的条例(EU)2021/2116的适用规则
2022-05-31
现行
EU 2119-2021
Commission Implementing Regulation (EU) 2021/2119 of 1 December 2021 laying down detailed rules on certain records and declarations required from operators and groups of operators and on the technical means for the issuance of certificates in accordance with Regulation (EU) 2018/848 of the European Parliament and of the Council and amending Commission Implementing Regulation (EU) 2021/1378 as regards the issuance of the certificate for operators
根据欧洲议会和理事会第2018/848号法规(EU) 2021 12月1日第2021/2119号委员会实施法规(EU)规定了运营商和运营商集团要求的某些记录和声明的详细规则 以及颁发证书的技术手段 并将2021第2021/1378号委员会实施法规(EU)修订为关于操作员证书的颁发
2021-12-01
现行
EU 1996-2018
Commission Decision (EU) 2018/1996 of 14 December 2018 laying down internal rules concerning the provision of information to data subjects and the restriction of certain of their rights in the context of the processing of personal data for the purpose of trade defence and trade policy investigations
委员会2018年12月14日第2018/1996号决定(欧盟)规定了关于为贸易保护和贸易政策调查目的处理个人数据时向数据主体提供信息和限制其某些权利的内部规则
2018-12-14
现行
EC 414-2007
Commission Regulation (EC) No 414/2007 of 13 March 2007 concerning the technical guidelines for the planning, implementation and operational use of river information services (RIS) referred to in Article 5 of Directive 2005/44/EC of the European Parliament and of the Council on harmonised river information services (RIS) on inland waterways in the Community
欧盟委员会2007年3月13日第414/2007号条例(EC) 涉及欧洲议会和欧洲理事会关于共同体内陆水道协调河流信息服务(RIS)的指令2005/44/EC第5条中提及的河流信息服务(RIS)的规划、实施和运营使用的技术指南
2007-03-13
现行
EU 1972-2021
Commission Delegated Regulation (EU) 2021/1972 of 11 August 2021 supplementing Regulation (EU) 2021/1139 of the European Parliament and of the Council establishing the European Maritime, Fisheries and Aquaculture Fund and amending Regulation (EU) 2017/1004 by laying down the criteria for the calculation of the additional costs incurred by operators in the fishing, farming, processing and marketing of certain fishery and aquaculture products from
委员会授权的2021 8月11日2021第2021/1972号法规(EU)补充了欧洲议会和理事会设立欧洲海事、渔业和水产养殖基金的2021第1139号法规(EU) 并修订了第2017/1004号法规(EU) 规定了运营商在捕鱼、养殖中产生的额外成本的计算标准 来自中国的某些渔业和水产养殖产品的加工和营销
2021-08-11
现行
EU 988-2017
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/988 of 6 June 2017 laying down implementing technical standards with regard to standard forms, templates and procedures for cooperation arrangements in respect of a trading venue whose operations are of substantial importance in a host Member State (Text with EEA relevance. )
2017年6月6日第2017/988号委员会实施条例(EU)规定了关于合作安排的标准形式、模板和程序的实施技术标准 该交易场所的运营在主办成员国具有重大意义(与欧洲经济区相关的文本)
2017-06-06
现行
EU 953-2017
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/953 of 6 June 2017 laying down implementing technical standards with regard to the format and the timing of position reports by investment firms and market operators of trading venues pursuant to Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council on markets in financial instruments (Text with EEA relevance. )
2017年6月6日第2017/953号欧盟委员会实施条例(EU)根据欧洲议会和金融工具市场理事会第2014/65/EU号指令(与EEA相关的文本) 规定了关于投资公司和交易场所市场运营商头寸报告的格式和时间的实施技术标准
2017-06-06
现行
EU 1018-2017
Commission Delegated Regulation (EU) 2017/1018 of 29 June 2016 supplementing Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council on markets in financial instruments with regard to regulatory technical standards specifying information to be notified by investment firms, market operators and credit institutions (Text with EEA relevance. )
2016年6月29日委员会授权条例(EU)2017/1018 补充了欧洲议会和欧洲金融工具市场理事会关于监管技术标准的指令2014/65/EU 规定了投资公司、市场运营商和信贷机构应通知的信息(与欧洲经济区相关的文本)
2016-06-29