首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32018R2018
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/2018 of 18 December 2018 laying down specific rules concerning the procedure to be followed in order to carry out the risk assessment of high risk plants, plant products and other objects within the meaning of Article 42(1) of Regulation (EU) 2016/2031 of the European Parliament and of the Council 2018年12月18日的委员会实施条例(EU)2018/2018规定了在欧洲议会和理事会条例(EU)2016/2031第42(1)条含义范围内对高风险植物、植物产品和其他对象进行风险评估所需遵循的程序的具体规则
发布日期: 2018-12-18
2018年12月18日的委员会实施条例(EU)2018/2018规定了在欧洲议会和理事会条例(EU)2016/2031第42(1)条含义范围内对高风险植物、植物产品和其他对象进行风险评估所需遵循的程序的具体规则
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/2018 of 18 December 2018 laying down specific rules concerning the procedure to be followed in order to carry out the risk assessment of high risk plants, plant products and other objects within the meaning of Article 42(1) of Regulation (EU) 2016/2031 of the European Parliament and of the Council
分类信息
关联关系
研制信息
相似标准/计划/法规
现行
EU 1976-2018
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/1976 of 14 December 2018 laying down detailed rules for the operation of sailplanes pursuant to Regulation (EU) 2018/1139 of the European Parliament and of the Council
欧盟委员会2018年12月14日第2018/1976号实施条例(EU) 根据欧洲议会和理事会第2018/1139号条例(EU)规定了帆船运行的详细规则
2018-12-14
现行
EU 1974-2018
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/1974 of 14 December 2018 amending Regulation (EU) No 1178/2011 laying down technical requirements and administrative procedures related to civil aviation aircrew pursuant to Regulation (EU) 2018/1139 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance.)
2018年12月14日委员会实施条例(EU)2018/1974修订了第1178/2011号条例(EU) 根据欧洲议会和理事会条例(EU)2018/1139规定了与民航机组相关的技术要求和行政程序(与EEA相关的文本)
2018-12-14
现行
EU 1795-2018
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/1795 of 20 November 2018 laying down procedure and criteria for the application of the economic equilibrium test pursuant to Article 11 of Directive 2012/34/EU of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance.)
2018年11月20日第2018/1795号委员会实施条例(EU)规定了根据欧洲议会和理事会第2012/34/EU号指令第11条应用经济均衡测试的程序和标准(与EEA相关的文本)
2018-11-20
现行
EU 65-2018
Commission Delegated Regulation (EU) 2018/65 of 29 September 2017 supplementing Regulation (EU) 2016/1011 of the European Parliament and of the Council specifying technical elements of the definitions laid down in paragraph 1 of Article 3 of the Regulation (Text with EEA relevance. )
2017年9月29日委员会授权条例(EU)2018/65补充了欧洲议会和理事会条例(EU)2016/1011 规定了条例第3条第1款规定的定义的技术要素(与欧洲经济区相关的文本)
2017-09-29
现行
EU 2016-2018
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/2016 of 18 December 2018 authorising the placing on the market of decorticated grains of Digitaria exilis as a traditional food from a third country under Regulation (EU) 2015/2283 of the European Parliament and of the Council and amending Commission Implementing Regulation (EU) 2017/2470 (Text with EEA relevance.)
2018年12月18日第2018/2016号委员会实施条例(EU)授权根据欧洲议会和理事会第2015/2283号条例(EU)从第三国将脱皮玉米作为传统食品投放市场 并修订第2017/2470号委员会实施条例(EU)(与EEA相关的文本)
2018-12-18
现行
EU 27-2019
Commission Implementing Regulation (EU) 2019/27 of 19 December 2018 amending Regulation (EU) No 1178/2011 laying down technical requirements and administrative procedures related to civil aviation aircrew pursuant to Regulation (EU) 2018/1139 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance.)
2018年12月19日第2019/27号委员会实施条例(EU)修订了第1178/2011号条例(EU) 根据欧洲议会和理事会第2018/1139号条例(EU)规定了与民航机组相关的技术要求和行政程序(与EEA相关的文本)
2018-12-19
现行
EU 708-2018
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/708 of 17 April 2018 laying down implementing technical standards with regard to the template to be used by managers of money market funds when reporting to competent authorities as stipulated by Article 37 of Regulation (EU) 2017/1131 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance. )
2018年4月17日委员会实施条例(EU)2018/708规定了货币市场基金经理根据欧洲议会和理事会条例(EU)2017/1131第37条(与EEA相关的文本)向主管当局报告时使用的模板的实施技术标准
2018-04-17
现行
EU 1469-2018
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/1469 of 1 October 2018 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of certain seamless pipes and tubes, of iron or steel, originating in Russia and Ukraine, following an expiry review pursuant to Article 11(2) of Regulation (EU) 2016/1036 of the European Parliament and of the Council
2018年10月1日委员会实施条例(EU)2018/1469对原产于俄罗斯和乌克兰的某些进口钢铁无缝管征收最终反倾销税 根据欧洲议会和理事会条例(EU)2016/1036第11(2)条进行期满复审
2018-10-01
现行
EU 56-2018
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/56 of 12 January 2018 amending Implementing Regulation (EU) No 908/2014 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to paying agencies and other bodies, financial management, clearance of accounts, rules on checks, securities and transparency
2018年1月12日第2018/56号委员会实施条例(EU)修订了第908/2014号实施条例(EU) 规定了欧洲议会和理事会关于支付机构和其他机构、财务管理、账户清算、支票、证券和透明度的第1306/2013号条例(EU)的适用规则
2018-01-12
现行
EU 1624-2018
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/1624 of 23 October 2018 laying down implementing technical standards with regard to procedures and standard forms and templates for the provision of information for the purposes of resolution plans for credit institutions and investment firms pursuant to Directive 2014/59/EU of the European Parliament and of the Council, and repealing Commission Implementing Regulation (EU) 2016/1066 (Text with EEA rel
2018年10月23日第2018/1624号欧盟委员会实施条例(EU)规定了根据欧洲议会和理事会第2014/59/EU号指令为信贷机构和投资公司的处置计划提供信息的程序、标准格式和模板的实施技术标准 并废除委员会实施条例(EU)2016/1066(包含EEA rel的文本
2018-10-23
现行
EU 321-2018
Commission Implementing Decision (EU) 2018/321 of 2 March 2018 amending Implementing Decision (EU) 2017/224 setting out the technical and operational specifications allowing the commercial service offered by the system established under the Galileo programme to fulfil the function referred to in Article 2(4)(c) of Regulation (EU) No 1285/2013 of the European Parliament and of the Council
委员会2018年3月2日第2018/321号实施决定(EU)修订了第2017/224号实施决定(EU) 规定了技术和操作规范 允许根据伽利略计划建立的系统提供的商业服务履行欧洲议会和理事会第1285/2013号条例(EU)第2(4)(c)条所述的功能
2018-03-02
现行
EU 274-2018
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/274 of 11 December 2017 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council as regards the scheme of authorisations for vine plantings, certification, the inward and outward register, compulsory declarations and notifications, and of Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council as regards the relevant checks
2017年12月11日委员会实施条例(EU)2018/274规定了欧洲议会和理事会第1308/2013号条例(EU)的适用规则 涉及葡萄种植授权计划、认证、出入境登记、强制声明和通知 以及欧洲议会和理事会关于相关检查的第1306/2013号法规(EU)
2017-12-11
现行
EU 634-2018
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/634 of 24 April 2018 amending Implementing Regulation (EU) 2016/1799 as regards the mapping tables specifying the correspondence between the credit risk assessments of external credit assessment institutions and the credit quality steps set out in Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance. )
2018年4月24日委员会实施条例(EU)2018/634修订了实施条例(EU)2016/1799关于映射表的规定 该映射表规定了外部信用评估机构的信用风险评估与欧洲议会和理事会第575/2013号条例(EU)中规定的信用质量步骤之间的对应关系(与EEA相关的文本)
2018-04-24
现行
32018D0917(01)
Commission Implementing Decision of 12 September 2018 on the publication in the Official Journal of the European Union of the application for registration of a name referred to in Article 49 of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council — ‘Istra’ (PDO)
欧盟委员会2018年9月12日关于在《欧盟官方公报》上公布欧洲议会和理事会第1151/2012号条例(EU)第49条所述名称注册申请的实施决定——“Istra”(PDO)
2018-09-12
现行
EU 761-2018
Commission Delegated Regulation (EU) 2018/761 of 16 February 2018 establishing common safety methods for supervision by national safety authorities after the issue of a single safety certificate or a safety authorisation pursuant to Directive (EU) 2016/798 of the European Parliament and of the Council and repealing Commission Regulation (EU) No 1077/2012 (Text with EEA relevance. )
2018年2月16日委员会授权条例(EU)2018/761规定了在根据欧洲议会和理事会指令(EU)2016/798颁发单一安全证书或安全授权后 由国家安全机构进行监督的通用安全方法 并废除了第1077/2012号委员会条例(EU)(与EEA相关的文本)
2018-02-16
现行
EU 363-2019
Commission Implementing Regulation (EU) 2019/363 of 13 December 2018 laying down implementing technical standards with regard to the format and frequency of reports on the details of securities financing transactions (SFTs) to trade repositories in accordance with Regulation (EU) 2015/2365 of the European Parliament and of the Council and amending Commission Implementing Regulation (EU) No 1247/2012 with regard to the use of reporting codes in th
2018年12月13日委员会实施条例(EU)2019/363规定了根据欧洲议会和理事会条例(EU)2015/2365向交易仓库提交的证券融资交易(SFT)细节报告的格式和频率的实施技术标准 并修订了委员会实施条例(EU)No关于第1247/2012号法案中报告代码的使用
2018-12-13
现行
EU 654-2021
Commission Delegated Regulation (EU) 2021/654 of 18 December 2020 supplementing Directive (EU) 2018/1972 of the European Parliament and of the Council by setting a single maximum Union-wide mobile voice termination rate and a single maximum Union-wide fixed voice termination rate (Text with EEA relevance)
2020年12月18日的委员会授权条例(EU)2021/654补充了欧洲议会和理事会的指令(EU)2018/1972 规定了单一最大欧盟范围的移动语音终止率和单一最大欧盟范围的固定语音终止率(文本与EEA相关)
2020-12-18
现行
32018D1227(01)
Commission Implementing Decision of 17 December 2018 on the publication in the Official Journal of the European Union of the application for registration of a name referred to in Article 49 of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council (‘Zagorski mlinci’ (PGI))
欧盟委员会2018年12月17日关于在《欧盟官方公报》上公布欧洲议会和理事会第1151/2012号条例(EU)第49条所述名称注册申请的实施决定(“Zagorski-mlinci”(PGI))
2018-12-17
现行
32018D1213(02)
Commission Implementing Decision of 6 December 2018 on the publication in the Official Journal of the European Union of the application for registration of a name referred to in Article 49 of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council (‘Paška sol’ (PDO))
欧盟委员会2018年12月6日关于在《欧盟官方公报》上公布欧洲议会和理事会第1151/2012号条例(EU)第49条所述名称注册申请的实施决定(‘Paška sol’(PDO))
2018-12-06
现行
EU 64-2018
Commission Delegated Regulation (EU) 2018/64 of 29 September 2017 supplementing Regulation (EU) 2016/1011 of the European Parliament and of the Council with regard to specifying how the criteria of Article 20(1)(c)(iii) are to be applied for assessing whether certain events would result in significant and adverse impacts on market integrity, financial stability, consumers, the real economy or the financing of households and businesses in one or m
2017年9月29日委员会授权条例(EU)2018/64补充了欧洲议会和理事会条例(EU)2016/1011 规定如何应用第20(1)(c)(iii)条的标准来评估某些事件是否会对市场诚信、金融稳定、消费者、 实体经济或家庭和企业融资
2017-09-29