首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32008D0458
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
2008/458/EC: Commission Decision of 5 March 2008 laying down rules for the implementation of Decision No 575/2007/EC of the European Parliament and of the Council establishing the European Return Fund for the period 2008 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows as regards Member States' management and control systems, the rules for administrative and financial management and the eligibility of expendit 2008/458/EC:委员会2008年3月5日的决定 规定了执行欧洲议会和理事会第575/2007/EC号决定的规则 该决定设立了2008年至2013年期间的欧洲回返基金 作为成员国管理和控制系统移民流团结和管理总方案的一部分 行政和财务管理规则以及支出资格
发布日期: 2008-03-05
2008/458/EC:委员会2008年3月5日的决定,规定了执行欧洲议会和理事会第575/2007/EC号决定的规则,该决定设立了2008年至2013年期间的欧洲回返基金,作为成员国管理和控制系统移民流团结和管理总方案的一部分,基金共同资助项目的行政和财务管理及支出资格规则(根据C(2008)796号文件通知)
2008/458/EC: Commission Decision of 5 March 2008 laying down rules for the implementation of Decision No 575/2007/EC of the European Parliament and of the Council establishing the European Return Fund for the period 2008 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows as regards Member States' management and control systems, the rules for administrative and financial management and the eligibility of expenditure on projects co-financed by the Fund (notified under document number C(2008) 796)
分类信息
关联关系
研制信息
归口单位: European Commission
相似标准/计划/法规
现行
EU 177-2011
2011/177/EU: Commission Decision of 2 March 2011 amending Decision 2008/458/EC laying down rules for the implementation of Decision No 575/2007/EC of the European Parliament and of the Council establishing the European Return Fund for the period 2008 to 2013 as part of the General programme ‘Solidarity and Management of Migration Flows’ as regards Member States’ management and control systems, the rules for administrative and financial management
2011/177/EU:2011年3月2日的委员会决定 修订第2008/458/EC号决定 规定了执行欧洲议会和理事会第575/2007/EC号决定的规则 该决定设立了2008年至2013年期间的欧洲回返基金 作为“移民流的团结和管理”总计划的一部分 涉及成员国的管理和控制系统、行政和财务管理规则
2011-03-02
现行
EC 456-2008
2008/456/EC: Commission Decision of 5 March 2008 laying down rules for the implementation of Decision No 574/2007/EC of the European Parliament and of the Council establishing the External Borders Fund for the period 2007 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows as regards Member States' management and control systems, the rules for administrative and financial management and the eligibility of expendi
2008/456/EC:委员会2008年3月5日的决定 规定了执行欧洲议会和理事会第574/2007/EC号决定的规则 该决定设立了2007年至2013年期间的外部边界基金 作为成员国管理和控制系统移民流团结和管理总方案的一部分 行政和财务管理规则以及支出资格
2008-03-05
现行
EC 614-2009
2009/614/EC: Commission Decision of 23 July 2009 amending Decision 2008/458/EC laying down rules for the implementation of Decision No 575/2007/EC of the European Parliament and of the Council establishing the European Return Fund for the period 2008 to 2013 as part of the general programme Solidarity and management of migration flows as regards Member States’ management and control systems, the rules for administrative and financial management a
2009/614/EC:2009年7月23日委员会决定修订第2008/458/EC号决定 规定了执行欧洲议会和理事会第575/2007/EC号决定的规则 该决定设立了2008年至2013年期间的欧洲回返基金 作为成员国管理和控制系统移民流团结和管理总方案的一部分 行政和财务管理规则a
2009-07-23
现行
32012D0718
Commission Implementing Decision of 20 September 2012 amending Decision 2008/458/EC laying down rules for the implementation of Decision No 575/2007/EC of the European Parliament and of the Council establishing the European Return Fund for the period 2008 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows as regards Member States’ management and control systems, the rules for administrative and financial managem
委员会2012年9月20日执行决定 修订第2008/458/EC号决定 规定了执行欧洲议会和理事会第575/2007/EC号决定的规则 该决定设立了2008年至2013年期间的欧洲回返基金 作为成员国管理和控制移民流团结和管理总计划的一部分系统、行政和财务管理规则
2012-09-20
现行
32010D0070
2010/70/: Commission Decision of 8 February 2010 amending Decision 2008/458/EC laying down rules for the implementation of Decision No 575/2007/EC of the European Parliament and of the Council establishing the European Return Fund for the period 2008 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows as regards Member States′ management and control systems, the rules for administrative and financial management a
2010/70/:委员会2010年2月8日决定修订第2008/458/EC号决定 规定了执行欧洲议会和理事会第575/2007/EC号决定的规则 该决定设立了2008年至2013年期间的欧洲回返基金 作为成员国管理和控制系统移民流团结和管理总计划的一部分 行政和财务管理规则a
2010-02-08
现行
EC 457-2008
2008/457/EC: Commission Decision of 5 March 2008 laying down rules for the implementation of Council Decision 2007/435/EC establishing the European Fund for the Integration of third-country nationals for the period 2007 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows as regards Member States' management and control systems, the rules for administrative and financial management and the eligibility of expenditu
2008/457/EC:2008年3月5日委员会决定 规定了执行理事会第2007/435/EC号决定的规则 该决定设立了欧洲第三国国民融合基金 期限为2007年至2013年 作为成员国管理和控制系统移民流动团结和管理总方案的一部分 行政和财务管理规则以及支出资格
2008-03-05
现行
32010D0163
2010/163/: Commission Decision of 8 March 2010 amending Decision 2008/22/EC laying down rules for the implementation of Decision No 573/2007/EC of the European Parliament and of the Council establishing the European Refugee Fund for the period 2008 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows as regards Member States’ management and control systems, the rules for administrative and financial management and
2010/163/:委员会2010年3月8日决定修订第2008/22/EC号决定 规定了执行欧洲议会和理事会第573/2007/EC号决定的规则 该决定设立了2008年至2013年期间的欧洲难民基金 作为成员国管理和控制系统移民流团结和管理总方案的一部分 行政和财务管理规则
2010-03-08
现行
EU 152-2011
2011/152/EU: Commission Decision of 3 March 2011 amending Decision 2008/22/EC laying down rules for the implementation of Decision No 573/2007/EC of the European Parliament and of the Council establishing the European Refugee Fund for the period 2008 to 2013 as part of the General programme ‘Solidarity and Management of Migration Flows’ as regards Member States’ management and control systems, the rules for administrative and financial management
2011/152/EU:2011年3月3日委员会决定 修订第2008/22/EC号决定 规定了执行欧洲议会和理事会第573/2007/EC号决定的规则 该决定设立了2008年至2013年期间的欧洲难民基金 作为“移民流的团结和管理”总计划的一部分 涉及成员国的管理和控制系统、行政和财务管理规则
2011-03-03
现行
EC 533-2009
2009/533/EC: Commission Decision of 9 July 2009 amending Decision 2008/22/EC laying down rules for the implementation of Decision No 573/2007/EC of the European Parliament and of the Council establishing the European Refugee Fund for the period 2008 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows as regards Member States' management and control systems, the rules for administrative and financial management an
2009/533/EC:2009年7月9日委员会决定修订第2008/22/EC号决定 规定了执行欧洲议会和理事会第573/2007/EC号决定的规则 该决定设立了2008年至2013年期间的欧洲难民基金 作为成员国管理和控制系统移民流团结和管理总方案的一部分 行政和财务管理规则
2009-07-09
现行
EC 22-2008
2008/22/EC: Commission Decision of 19 December 2007 laying down rules for the implementation of Decision No 573/2007/EC of the European Parliament and of the Council establishing the European Refugee Fund for the period 2008 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows as regards Member States’ management and control systems, the rules for administrative and financial management and the eligibility of expe
2008/22/EC:委员会2007年12月19日的决定 规定了执行欧洲议会和理事会第573/2007/EC号决定的规则 该决定设立了2008年至2013年期间的欧洲难民基金 作为成员国管理和控制系统移民流团结和管理总方案的一部分 行政和财务管理规则以及expe的资格
2007-12-19
现行
32010D0173
2010/173/: Commission Decision of 22 March 2010 amending Decision 2008/457/EC laying down rules for the implementation of Council Decision 2007/435/EC establishing the European Fund for the Integration of third-country nationals for the period 2007 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows as regards Member States management and control systems, the rules for administrative and financial management and
2010/173/:委员会2010年3月22日的决定 修订了第2008/457/EC号决定 规定了执行理事会第2007/435/EC号决定的规则 设立了2007年至2013年期间欧洲第三国国民融合基金 作为成员国管理和控制系统移民流团结和管理总方案的一部分 行政和财务管理规则
2010-03-22
现行
EU 151-2011
2011/151/EU: Commission Decision of 3 March 2011 amending Decision 2008/457/EC laying down rules for the implementation of Council Decision 2007/435/EC establishing the European Fund for the Integration of third-country nationals for the period 2007 to 2013 as part of the General programme ‘Solidarity and Management of Migration Flows’ as regards Member States’ management and control systems, the rules for administrative and financial management
2011/151/EU:2011年3月3日的委员会决定 修订了第2008/457/EC号决定 规定了执行理事会第2007/435/EC号决定的规则 设立了2007年至2013年期间欧洲第三国国民融合基金 作为成员国管理和控制方面“移民流的团结和管理”总计划的一部分系统、行政和财务管理规则
2011-03-03
现行
EU 148-2011
2011/148/EU: Commission Decision of 2 March 2011 amending Decision 2008/456/EC laying down rules for the implementation of Decision No 574/2007/EC of the European Parliament and of the Council establishing the External Borders Fund for the period 2007 to 2013 as part of the General programme ‘Solidarity and Management of Migration Flows’ as regards Member States’ management and control systems, the rules for administrative and financial managemen
2011/148/EU:2011年3月2日委员会决定 修订第2008/456/EC号决定 规定了执行欧洲议会和理事会第574/2007/EC号决定的规则 该决定设立了2007年至2013年期间的外部边界基金 作为成员国管理和控制方面“移民流动的团结和管理”总计划的一部分系统、行政和财务管理规则
2011-03-02
现行
EC 538-2009
2009/538/EC: Commission Decision of 10 July 2009 amending Decision 2008/456/EC laying down rules for the implementation of Decision No 574/2007/EC of the European Parliament and of the Council establishing the External Borders Fund for the period 2007 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows as regards Member States' management and control systems, the rules for administrative and financial management
2009/538/EC:2009年7月10日委员会决定修订第2008/456/EC号决定 规定了执行欧洲议会和理事会第574/2007/EC号决定的规则 该决定设立了2007年至2013年期间的外部边界基金 作为成员国管理和控制系统移民流团结和管理总方案的一部分 行政和财务管理规则
2009-07-10
现行
EC 534-2009
2009/534/EC: Commission Decision of 9 July 2009 amending Decision 2008/457/EC laying down rules for the implementation of Council Decision 2007/435/EC establishing the European Fund for the Integration of third-country nationals for the period 2007 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows as regards Member States' management and control systems, the rules for administrative and financial management and
2009/534/EC:2009年7月9日委员会决定 修订第2008/457/EC号决定 规定了执行理事会第2007/435/EC号决定的规则 设立2007至2013年期间欧洲第三国国民融合基金 作为成员国管理和控制系统移民流团结和管理总方案的一部分 行政和财务管理规则
2009-07-09
现行
32010D0069
2010/69/: Commission Decision of 8 February 2010 amending Decision 2008/456/EC laying down rules for the implementation of Decision No 574/2007/EC of the European Parliament and of the Council establishing the External Borders Fund for the period 2007 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows as regards Member States’ management and control systems, the rules for administrative and financial management
2010/69/:委员会2010年2月8日决定修订第2008/456/EC号决定 规定了执行欧洲议会和理事会第574/2007/EC号决定的规则 该决定设立了2007年至2013年期间的外部边界基金 作为成员国管理和控制系统移民流团结和管理总方案的一部分 行政和财务管理规则
2010-02-08