Water quality — Examination and determination of colour
水质与灰分;颜色的检查和测定
发布日期:
2011-12-16
ISO 7887:2011规定了四种不同的颜色检查方法,命名为A至D。
以前在水处理厂、湖沼学调查等中评估水色最常用的方法。是基于六氯铂盐标度。方法C和D与该传统程序相协调。
方法A涉及通过目视观察瓶中的水样来检查表观颜色。这仅给出初步信息,例如用于野外工作。只能报告表观颜色。
方法B涉及使用光学仪器测定水样的真实颜色,适用于原水和饮用水以及低颜色的工业用水。包括一个关于干扰的子条款。
方法C涉及使用光学设备测定水样的真实颜色,以便与波长λ=410nm下的六氯铂酸盐浓度进行比较。包括一个关于干扰的子条款。
方法D涉及通过与六氯铂盐标准溶液目视比较来测定颜色,可应用于原水和饮用水。包括一个关于干扰的子条款。
如果样品的色相与匹配溶液的色相不同,则方法A和B是合适的。
在陈述结果时,还记录了所使用的程序(方法A至D)。
ISO 7887:2011 specifies four different methods, designated A to D, for the examination of colour.
The previously most employed method for assessment of water colour in water treatment plants, limnological surveys, etc. was based on the hexachloroplatinate scale. Methods C and D are harmonized with this traditional procedure.
Method A involves examination of apparent colour by visually observing a water sample in a bottle. This gives only preliminary information, for example for use in field work. Only the apparent colour can be reported.
Method B involves determination of the true colour of a water sample using optical apparatus and is applicable to raw and potable water and to industrial water of low colour. A subclause on interferences is included.
Method C involves determination of the true colour of a water sample using optical apparatus for comparison with hexachloroplatinate concentration at wavelength, λ = 410 nm. A subclause on interferences is included.
Method D involves determination of colour by visual comparison with hexachloroplatinate standard solutions and can be applied to raw and drinking water. A subclause on interferences is included.
Methods A and B are appropriate if the colour hue of the sample differs from the hue of the matching solution.
When stating the result, the procedure used (methods A to D) is also recorded.