首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32013R0679
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Council Regulation (EU) No 679/2013 of 15 July 2013 laying down the weightings applicable from 1 July 2011 to 30 June 2012 and the weightings applicable from 1 July 2012 to the remuneration of officials, temporary staff and contract staff of the European Union serving in third countries 2013年7月15日第679/2013号理事会条例(欧盟)规定了自2011年7月1日至2012年6月30日适用的权重 以及自2012年7月1日起适用于在第三国服务的欧盟官员、临时工作人员和合同工作人员薪酬的权重
发布日期: 2013-07-15
2013年7月15日第679/2013号理事会条例(欧盟)规定了自2011年7月1日至2012年6月30日适用的权重,以及自2012年7月1日起适用于在第三国服务的欧盟官员、临时工作人员和合同工作人员薪酬的权重
Council Regulation (EU) No 679/2013 of 15 July 2013 laying down the weightings applicable from 1 July 2011 to 30 June 2012 and the weightings applicable from 1 July 2012 to the remuneration of officials, temporary staff and contract staff of the European Union serving in third countries
分类信息
关联关系
研制信息
相似标准/计划/法规
现行
EU 1201-2014
Council Regulation (EU) No 1201/2014 of 7 November 2014 adjusting, with effect from 1 July 2011, 1 July 2012 and 1 July 2013, the rate of contribution to the pension scheme of officials and other servants of the European Union
2014年11月7日第1201/2014号(欧盟)理事会条例 自2011年7月1日、2012年7月1日和2013年7月1日起 调整欧盟官员和其他公务员养老金计划的缴款率
2014-11-07
现行
EU 1414-2013
Council Regulation (EU) No 1414/2013 of 17 December 2013 laying down the weightings applicable from 1 July 2013 to the remuneration of officials, temporary staff and contract staff of the European Union serving in third countries
2013年12月17日第1414/2013号理事会条例(欧盟)规定了自2013年7月1日起适用于在第三国服务的欧盟官员、临时工作人员和合同工作人员薪酬的权重
2013-12-17
现行
EU 964-2011
Council Regulation (EU) No 964/2011 of 26 September 2011 laying down the weightings applicable from 1 July 2010 to the remuneration of officials, temporary staff and contract staff of the European Union serving in third countries
2011年9月26日第964/2011号理事会条例(欧盟)规定了自2010年7月1日起适用于在第三国服务的欧盟官员、临时工作人员和合同工作人员薪酬的权重
2011-09-26
现行
32005R0257
Council Regulation (EC, Euratom) No 257/2005 of 4 February 2005 laying down the weightings applicable from 1 July 2004 to the remuneration of officials, contract staff and temporary staff of the European Communities serving in third countries and of certain officials remaining in post in the 10 new Member States for a maximum period of 15 months after accession
2005年2月4日第257/2005号理事会条例(欧共体 欧洲原子能共同体)规定了自2004年7月1日起适用于在第三国服务的欧共体官员、合同工作人员和临时工作人员以及加入后在10个新成员国任职最长15个月的某些官员薪酬的权重
2005-02-04
现行
EC 624-2008
Council Regulation (EC) No 624/2008 of 23 June 2008 laying down the weightings applicable from 1 July 2007 to the remuneration of officials, temporary staff and contract staff of the European Communities serving in third countries and of certain officials remaining in post in the two new Member States for a maximum period of 19 months after accession
2008年6月23日第624/2008号理事会条例(EC)规定了自2007年7月1日起适用于在第三国服务的欧洲共同体官员、临时工作人员和合同工作人员以及加入后在这两个新成员国任职最多19个月的某些官员的薪酬的权重
2008-06-23
现行
32006R0351
Council Regulation (EC, Euratom) No 351/2006 of 27 February 2006 laying down the weightings applicable from 1 July 2005 to the remuneration of officials, temporary staff and contract staff of the European Communities serving in third countries and of certain officials remaining in post in the ten new Member States for a maximum period of fifteen months after accession
2006年2月27日第351/2006号理事会条例(欧共体、欧洲原子能共同体)规定了自2005年7月1日起适用于在第三国服务的欧洲共同体官员、临时工作人员和合同工作人员以及加入后在十个新成员国任职最长15个月的某些官员的薪酬权重
2006-02-27