구리, 납, 아연 및 니켈 정광-금속과 수분량의 정량을 위한 샘플링 절차
铜、铅、锌和镍精矿金属和水分含量测定的取样程序
发布日期:
2008-12-30
该标准是从包括流动动向和固定带(stop-band)取样在内的固定炉建立了铜、铅、锌及镍精矿的基本方法,为根据化学分析、物理试验、适当的国际标准测定含水量提供了样品。在精矿重要的氧化或分解敏感点,为了减少偏差,必须使用含水量测定和化学分析的通用试样(请参阅KS E ISO 10251)。在这种情况下,普通试样为了进行化学分析和水分含量测定,例如不偏不倚,必须足够精密,具有代表性。一次试样中大于10毫米的大块应在进一步的试样加工前破碎。冰沙中精矿的取样不在此标准之内。固定带(stop-band)取样是从机械取样过程和手动取样过程比较的角度出发,收集精矿样品的参考方法。从可移动流采样是首选方法。下降流和交叉带取样器(交叉带取样器)均详述。
이 표준은 흐르는 동향과 고정 벨트(stopped-belt) 샘플링을 포함하는 고정된 로트로부터 구리, 납, 아연 및 니켈 정광에 대한 기본 방법을 수립한 것으로 화학 분석, 물리 시험, 적절한 국제표준에 따른 수분 함유량 측정에 대한 시료를 제공한다. 정광이 중요한 산화 또는 분해에 감수성이 있는 지점에서 편차를 줄이기 위한 수분 함유량 측정과 화학적 분석을 위한 공통 시료를 사용하는 것이 필수이 다(KS E ISO 10251 참조). 그런 경우 공통 시료는 화학적 분석과 수분 함유량 측정을 위해, 예를 들면 치우치지 않고 충분히 정밀하여 대표적이어야만 한다. 1차 시료 속의 10 mm 이상의 큰 덩어리는더 진행된 시료 가공 전에 부서져야 한다. 슬러리 속 정광의 샘플링은 이 표준에서 제외한다. 고정 벨트(stopped-belt) 샘플링은 기계적 샘플링 과정과 수동 샘플링 과정이 비교되는 점에서 정광 시료를 모으기 위한 참고 방법이다. 이동식 흐름으로부터의 샘플링은 선호하는 방법이다. 하강 흐름과 교차 벨트 샘플러(cross-belt samplers) 모두 상술하였다.