首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32010D0672
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
2010/672/EU: Commission Decision of 5 November 2010 recognising in principle the completeness of the dossiers submitted for detailed examination in view of the possible inclusion of penflufen and fluxapyroxad in Annex I to Council Directive 91/414/EEC (notified under document C(2010) 7439) Text with EEA relevance 2010/672/EU:2010年11月5日的委员会决定 原则上承认提交详细审查的档案的完整性 因为可能将喷氟芬和氟吡草胺纳入理事会指令91/414/EEC(根据文件C(2010)7439通知)的附件一中 与EEA相关
发布日期: 2010-11-05
2010/672/EU:2010年11月5日的委员会决定,原则上承认提交详细审查的档案的完整性,因为可能将喷氟芬和氟吡草胺纳入理事会指令91/414/EEC(根据文件C(2010)7439通知)的附件一中,与EEA相关
2010/672/EU: Commission Decision of 5 November 2010 recognising in principle the completeness of the dossiers submitted for detailed examination in view of the possible inclusion of penflufen and fluxapyroxad in Annex I to Council Directive 91/414/EEC (notified under document C(2010) 7439) Text with EEA relevance
分类信息
关联关系
研制信息
归口单位: European Commission
相似标准/计划/法规
现行
32010D0150
2010/150/: Commission Decision of 10 March 2010 recognising in principle the completeness of the dossier submitted for detailed examination in view of the possible inclusion of fenpyrazamine in Annex I to Council Directive 91/414/EEC (notified under document C(2010) 1268) (Text with EEA relevance)
2010/150/:委员会2010年3月10日的决定 原则上承认提交详细审查的档案的完整性 因为可能将苯吡嗪纳入理事会指令91/414/EEC的附件一(根据文件C(2010)1268通知)(与EEA相关的文本)
2010-03-10
现行
EU 466-2010
2010/466/EU: Commission Decision of 24 August 2010 recognising in principle the completeness of the dossier submitted for detailed examination in view of the possible inclusion of penthiopyrad in Annex I to Council Directive 91/414/EEC (notified under document C(2010) 5556) Text with EEA relevance
2010/466/EU:2010年8月24日的委员会决定 原则上承认提交详细审查的档案的完整性 因为可能将戊硫脲纳入理事会指令91/414/EEC(根据文件C(2010)5556通知)的附件一中 与EEA相关
2010-08-24
现行
EU 785-2010
2010/785/EU: Commission Decision of 17 December 2010 recognising in principle the completeness of the dossier submitted for detailed examination in view of the possible inclusion of pyriofenone in Annex I to Council Directive 91/414/EEC (notified under document C(2010) 9076) Text with EEA relevance
2010/785/EU:2010年12月17日的委员会决定 原则上承认提交详细审查的档案的完整性 因为可能将吡咯芬酮纳入理事会指令91/414/EEC(根据文件C(2010)9076通知)的附件一中 与EEA相关
2010-12-17
现行
32010D0244
2010/244/: Commission Decision of 26 April 2010 recognising in principle the completeness of the dossiers submitted for detailed examination in view of the possible inclusion of 1,4-dimethylnaphthalene and cyflumetofen in Annex I to Council Directive 91/414/EEC (notified under document C(2010) 2518) (Text with EEA relevance)
2010/244/:委员会2010年4月26日的决定 原则上承认提交详细审查的档案的完整性 因为可能将1,4-二甲基萘和氟甲烷草醚纳入理事会指令91/414/EEC(根据C(2010)2518号文件通知)的附件一(与EEA相关的文本)
2010-04-26
现行
EC 778-2005
2005/778/EC: Commission Decision of 28 October 2005 recognising in principle the completeness of the dossiers submitted for detailed examination in view of the possible inclusion of aminopyralid and fluopicolide in Annex I to Council Directive 91/414/EEC (notified under document number C(2004) 4535) (Text with EEA relevance)
2005/778/EC:2005年10月28日的委员会决定 原则上承认提交详细审查的档案的完整性 因为可能将氨基吡啉和氟哌啶纳入理事会指令91/414/EEC的附件一(根据C(2004)4535号文件通知)(与EEA相关的文本)
2005-10-28
现行
32010D0132
2010/132/: Commission Decision of 2 March 2010 recognising in principle the completeness of the dossiers submitted for detailed examination in view of the possible inclusion of Trichoderma asperelleum (strain T34) and isopyrazam in Annex I to Council Directive 91/414/EEC (notified under document C(2010) 1099) (Text with EEA relevance)
2010/132/:委员会2010年3月2日的决定 原则上承认提交详细审查的档案的完整性 因为可能将木霉(菌株T34)和异吡嗪纳入理事会指令91/414/EEC(根据文件C(2010)1099通知)的附件一(与EEA相关的文本)
2010-03-02
现行
EC 464-2009
2009/464/EC: Commission Decision of 15 June 2009 recognising in principle the completeness of the dossier submitted for detailed examination in view of the possible inclusion of fluopyram in Annex I to Council Directive 91/414/EEC (notified under document number C(2009) 4437) (Text with EEA relevance)
2009/464/EC:2009年6月15日的委员会决定 原则上承认提交详细审查的档案的完整性 因为可能将氟吡仑纳入理事会指令91/414/EEC的附件一(根据文件编号C(2009)4437通知)(与EEA相关的文本)
2009-06-15
现行
EC 131-2004
2004/131/EC: Commission Decision of 9 February 2004 recognising in principle the completeness of the dossiers submitted for detailed examination in view of the possible inclusion of FEN 560 and penoxsulam in Annex I to Council Directive 91/414/EEC (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2004) 274)
2004/131/EC:2004年2月9日的委员会决定 原则上承认提交详细审查的档案的完整性 因为可能将芬560和喷诺舒兰纳入理事会指令91/414/EEC的附件一(与EEA相关的文本)(根据C(2004)274号文件通知)
2004-02-09
现行
EC 341-1996
96/341/EC: Commission Decision of 20 May 1996 recognizing in principle the completeness of the dossier submitted for detailed examination in view of the possible inclusion of flurtamone in Annex I of Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market (Text with EEA relevance)
96/341/EC:1996年5月20日的委员会决定 原则上承认提交详细审查的档案的完整性 因为可能将氟他莫纳入理事会指令91/414/EEC关于将植物保护产品投放市场的附件一(与EEA相关的文本)
1996-05-20
现行
32010D0164
2010/164/: Commission Decision of 18 March 2010 recognising in principle the completeness of the dossiers submitted for detailed examination in view of the possible inclusion of tagetes oil and thyme oil in Annex I to Council Directive 91/414/EEC (notified under document C(2010) 1579) (Text with EEA relevance)
2010/164/:委员会2010年3月18日的决定原则上承认提交详细审查的档案的完整性 因为可能将万寿菊油和百里香油纳入理事会指令91/414/EEC的附件一(根据文件C(2010)1579通知)(与EEA相关的文本)
2010-03-18
现行
EC 105-2003
2003/105/EC: Commission Decision of 17 February 2003 recognising in principle the completeness of the dossiers submitted for detailed examination in view of the possible inclusion of spiromesifen and metrafenone in Annex I to Council Directive 91/414/EEC (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2003) 530)
2003/105/EC:2003年2月17日的委员会决定 原则上承认提交详细审查的档案的完整性 因为可能将螺旋体司芬和甲拉非酮纳入理事会指令91/414/EEC的附件一(与EEA相关的文本)(根据C(2003)530号文件通知)
2003-02-17
现行
EC 362-1997
97/362/EC: Commission Decision of 21 May 1997 recognizing in principle the completeness of the dossiers submitted for detailed examination in view of the possible inclusion of carfentrazone-ethyl, fosthiazate and fluthiamide in Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market (Text with EEA relevance)
97/362/EC:1997年5月21日的委员会决定 原则上承认提交详细审查的档案的完整性 因为可能将卡芬太宗乙基、磷硫杂环丁酯和氟硫胺纳入关于将植物保护产品投放市场的理事会指令91/414/EEC的附件一(与EEA相关的文本)
1997-05-21
现行
EC 164-1997
97/164/EC: Commission Decision of 17 February 1997 recognizing in principle the completeness of the dossiers submitted for detailed examination in view of the possible inclusion of flupyrsulfuron-methyl, azimsulfuron and paecilomyces fumosoroseus in Annex I of Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market (Text with EEA relevance)
97/164/EC:1997年2月17日的委员会决定 原则上承认提交详细审查的档案的完整性 因为可能将甲基氟吡嘧磺隆、阿齐姆磺隆和烟色拟青霉纳入理事会指令91/414/EEC关于将植物保护产品投放市场的附件一(与EEA相关的文本)
1997-02-17
现行
EC 242-1998
98/242/EC: Commission Decision of 20 March 1998 recognising in principle the completeness of the dossiers submitted for detailed examination in view of the possible inclusion of cyhalofop-butyl, pyraflufen-ethyl and azafenidin in Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant-protection products on the market (Text with EEA relevance)
98/242/EC:1998年3月20日的委员会决定 原则上承认提交详细审查的档案的完整性 考虑到可能将环氟磷丁基、吡拉芬乙基和阿扎芬尼列入理事会指令91/414/EEC关于将植物保护产品投放市场的附件一(与EEA相关的文本)
1998-03-20
现行
EC 589-2006
2006/589/EC: Commission Decision of 31 August 2006 recognising in principle the completeness of the dossiers submitted for detailed examination in view of the possible inclusion of aviglycine HCl, mandipropamid and meptyldinocap in Annex I to Council Directive 91/414/EEC (notified under document number C(2006) 3858) (Text with EEA relevance)
2006/589/EC:2006年8月31日的委员会决定 原则上承认提交详细审查的档案的完整性 因为可能将盐酸鸟甘氨酸、曼迪普罗胺和甲哌替啶纳入理事会指令91/414/EEC的附件一(根据文件编号C(2006)3858通知)(与EEA相关的文本)
2006-08-31
现行
EU 266-2011
2011/266/EU: Commission Implementing Decision of 2 May 2011 recognising in principle the completeness of the dossier submitted for detailed examination in view of the possible inclusion of beta-cypermethrin, eugenol, geraniol and thymol in Annex I to Council Directive 91/414/EEC (notified under document C(2011) 2776) Text with EEA relevance
2011/266/EU:2011年5月2日的委员会实施决定原则上承认提交详细审查的档案的完整性 因为可能将β-氯氰菊酯、丁香酚、香叶醇和麝香草酚纳入理事会指令91/414/EEC(根据文件C(2011)2776通知)的附件一中 与EEA相关
2011-05-02
现行
EC 861-2001
2001/861/EC: Commission Decision of 27 November 2001 recognising in principle the completeness of the dossiers submitted for detailed examination in view of the possible inclusion of Laminarin and Novaluron in Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant-protection products on the market (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2001) 3761)
2001/861/EC:2001年11月27日的委员会决定 原则上承认提交详细审查的档案的完整性 因为可能将昆布多糖和诺氟隆纳入关于将植物保护产品投放市场的理事会指令91/414/EEC的附件一(与EEA相关的文本)(根据C(2001)3761号文件通知)
2001-11-27
现行
EC 686-2004
2004/686/: 2004/686/EC:Commission Decision of 29 September 2004 recognising in principle the completeness of the dossiers submitted for detailed examination in view of the possible inclusion of proquinazid, IKI-220 (flonicamid) and gamma-cyhalothrin in Annex I to Council Directive 91/414/EEC (notified under document number C(2004) 3384)Text with EEA relevance
2004/686/:2004/686/EC:2004年9月29日的委员会决定 原则上承认提交详细审查的档案的完整性 因为可能将丙奎那嗪、IKI-220(氟硝胺)和γ-氟氯氰菊酯包含在理事会指令91/414/EEC(根据文件编号C(2004)3384通知)文本的附件一中 与EEA相关
2004-09-29
现行
EC 591-1997
97/591/EC: Commission Decision of 29 July 1997 recognizing in principle the completeness of the dossiers submitted for detailed examination in view of the possible inclusion of mefenoxam (CGA 329 351), ethoxysulfuron, famoxadone and ampelomyces quisqualis in Annex I of Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market (Text with EEA relevance)
97/591/EC:1997年7月29日的委员会决定 原则上承认提交详细审查的档案的完整性 因为可能将美芬诺康(CGA 329 351)、乙氧基磺隆、法莫沙酮和蛇葡萄球菌纳入理事会指令91/414/EEC关于将植物保护产品投放市场的附件一(与EEA相关的文本)
1997-07-29
现行
EC 268-2002
2002/268/EC: Commission Decision of 8 April 2002 recognising in principle the completeness of the dossiers submitted for detailed examination in view of the possible inclusion of nicobifen, tritosulfuron and bifenazate in Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant-protection products on the market (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2002) 1306)
2002/268/EC:2002年4月8日的委员会决定 原则上承认提交详细审查的档案的完整性 因为可能将尼可比芬、三磺隆和联苯胺酯纳入理事会指令91/414/EEC关于将植物保护产品投放市场的附件一(与EEA相关的文本)(根据C(2002)1306号文件通知)
2002-04-08