首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 2015 No. 507 (W. 42)
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
The Community Health Councils (Establishment, Transfer of Functions and Abolition) (Wales) (Amendment) Order 2015 《2015年社区卫生委员会(设立、职能移交及裁撤)(威尔士)(修订)令》
介绍性文本1.标题、开始和解释2.修订主要命令第2条3.成立Powys社区卫生委员会4.修订主要命令第4条5.Powys社区卫生委员会的职能6.向Powys社区卫生委员会移交职能、权利和责任7.提交报告以及前布雷克克和拉德诺社区卫生委员会和前蒙哥马利郡社区卫生委员会的帐目8.为波伊斯社区卫生委员会连续行使职能作出规定9.废除10.修订主要命令第10条11.修订主要命令第11条12.地方卫生委员会Powys社区委员会区域13.对主要订单附表3的修订签署解释性说明
Introductory Text1.Title, commencement and interpretation2.Amendment of article 2 of the principal Order3.Establishment of Powys Community Health Council4.Amendment of article 4 of the principal Order5.Functions of Powys Community Health Council6.Transfer of functions, rights and liabilities to Powys Community Health Council7.Furnishing of Reports and Accounts of the former Brecknock and Radnor Community Health Council and the former Montgomeryshire Community Health Council8.Provision for continuity in the exercise of functions by Powys Community Health Council9.Abolitions10.Amendment of article 10 of the principal Order11.Amendment of article 11 of the principal Order12.Local Health Board Area of Powys Community Council13.Amendment of Schedule 3 to the principal OrderSignatureExplanatory Note
分类信息
关联关系
研制信息
相似标准/计划/法规
现行
2010 No. 289 (W. 38)
The Community Health Councils (Establishment, Transfer of Functions and Abolition) (Wales) Order 2010
2010年《社区卫生委员会(设立、职能移交及裁撤)(威尔士)令》
现行
2006 No. 942 (W. 91)
The Community Health Council (Establishment of Carmarthenshire Community Health Council, Transfer of Functions and Abolition of Llanelli/Dinefwr and Carmarthen/Dinefwr Community Health Councils) Order 2006
2006年社区卫生委员会(成立卡马森郡社区卫生委员会、职能移交及废除Llanelli\/Dinefwr及卡马森\/Dinefwr社区卫生委员会)令
现行
1977 No. 1204
The National Health Service (Association of Community Health Councils—Establishment) Order 1977
1977年国家卫生服务(社区卫生委员会成立协会)令
现行
EC 532-1998
98/532/EC: Commission Decision of 8 July 1998 concerning certain measures necessary for carrying out activities related to communication and information exchange systems and to linguistic training tools under the Fiscalis programme (European Parliament and Council Decision No 888/98/EC establishing a programme of Community action to improve the functioning of the indirect taxation systems of the internal market) [notified under document number C
98/532/EC:1998年7月8日委员会关于在Fiscalis方案下开展与通信和信息交换系统以及语言培训工具有关的活动所需的某些措施的决定(欧洲议会和理事会第888/98/EC号决定 建立共同体行动计划 以改善内部市场间接税系统的运作)[根据C号文件通知
1998-07-08