首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32015D0347
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Commission Implementing Decision (EU) 2015/347 of 2 March 2015 concerning the inconsistency of certain targets included in the national or functional airspace block plans submitted pursuant to Regulation (EC) No 549/2004 of the European Parliament and of the Council with the Union-wide performance targets for the second reference period and setting out recommendations for the revision of those targets (notified under document C(2015) 1263) Text 委员会2015年3月2日第2015/347号执行决定(欧盟) 涉及根据欧洲议会和理事会第549/2004号法规(EC)提交的国家或职能空域封锁计划中包含的某些目标与第二个参考期的欧盟范围性能目标不一致 并提出了修订这些目标的建议目标(根据文件C(2015)1263通知)文本w
发布日期: 2015-03-02
委员会2015年3月2日第2015/347号执行决定(欧盟),涉及根据欧洲议会和理事会第549/2004号法规(EC)提交的国家或职能空域封锁计划中包含的某些目标与第二个参考期的欧盟范围性能目标不一致,并提出了修订这些目标的建议目标(根据C(2015)1263号文件通知)文本与欧洲经济区相关
Commission Implementing Decision (EU) 2015/347 of 2 March 2015 concerning the inconsistency of certain targets included in the national or functional airspace block plans submitted pursuant to Regulation (EC) No 549/2004 of the European Parliament and of the Council with the Union-wide performance targets for the second reference period and setting out recommendations for the revision of those targets (notified under document C(2015) 1263) Text with EEA relevance
分类信息
关联关系
研制信息
归口单位: European Commission
相似标准/计划/法规
现行
EU 1131-2015
Commission Implementing Decision (EU) 2015/1131 of 10 July 2015 amending Implementing Decision 2013/505/EU authorising the provisional measure taken by the French Republic in accordance with Article 129 of Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) to restrict the use of ammonium salts in cellulose wadding insulation materia
委员会2015年7月10日第2015/1131号实施决定(欧盟) 修订了第2013/505号实施决定/欧盟 授权法兰西共和国根据欧洲议会和理事会关于注册、评估的第1907/2006号条例(EC)第129条采取临时措施 化学品授权和限制(REACH)限制在纤维素填塞绝缘材料中使用铵盐
2015-07-10
现行
EU 518-2015
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/518 of 26 March 2015 concerning the authorisation of the preparation of Enterococcus faecium NCIMB 10415 as a feed additive for chickens reared for laying, minor poultry species for fattening and minor poultry species reared for laying and amending Implementing Regulation (EU) No 361/2011 as regards the compatibility with coccidiostats (holder of the authorisation DSM Nutritional Products Ltd represent
2015年3月26日委员会实施条例(EU)2015/518 关于授权制备粪肠球菌NCIMB 10415作为饲养用于产蛋的鸡的饲料添加剂 用于育肥的小型家禽品种和用于产蛋的小型家禽品种 以及关于与抗球虫药相容性的第361/2011号实施法规(欧盟)(DSM营养品有限公司授权持有人代表)
2015-03-26
现行
EU 866-2015
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/866 of 4 June 2015 withdrawing the acceptance of the undertaking for three exporting producers under Implementing Decision 2013/707/EU confirming the acceptance of an undertaking offered in connection with the anti-dumping and anti-subsidy proceedings concerning imports of crystalline silicon photovoltaic modules and key components (i.e. cells) originating in or consigned from the People's Republic of
欧盟委员会2015年6月4日第2015/866号实施条例根据第2013/707号实施决定撤销了对三家出口生产商承诺的接受 该决定确认了对与进口晶体硅光伏组件和关键组件(即电池)相关的反倾销和反补贴程序有关的承诺的接受原产于或委托自中华人民共和国
2015-06-04
现行
EU 2018-2015
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/2018 of 11 November 2015 withdrawing the acceptance of the undertaking for two exporting producers under Implementing Decision 2013/707/EU confirming the acceptance of an undertaking offered in connection with the anti-dumping and anti-subsidy proceedings concerning imports of crystalline silicon photovoltaic modules and key components (i.e. cells) originating in or consigned from the People's Republic
欧盟委员会2015年11月11日第2015/2018号实施条例(EU)根据第2013/707号实施决定撤销了对两个出口生产商承诺的接受 该决定确认了对与进口晶体硅光伏组件和关键组件(即电池)相关的反倾销和反补贴程序有关的承诺的接受原产于或委托自中华人民共和国
2015-11-11
现行
EU 1403-2015
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/1403 of 18 August 2015 withdrawing the acceptance of the undertaking for one exporting producer under Implementing Decision 2013/707/EU confirming the acceptance of an undertaking offered in connection with the anti-dumping and anti-subsidy proceedings concerning imports of crystalline silicon photovoltaic modules and key components (i.e. cells) originating in or consigned from the People's Republic of
欧盟委员会2015年8月18日第2015/1403号实施条例根据第2013/707/EU号实施决定撤销对一家出口生产商承诺的接受 该决定确认接受与进口晶体硅光伏组件和关键组件(即电池)相关的反倾销和反补贴程序有关的承诺原产于或委托自中华人民共和国
2015-08-18
现行
EU 470-2015
Decision (EU) 2015/470 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2015 on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund in accordance with point 13 of the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management (application EGF/2013/011 BE/Saint-Gobain Sekurit, from
欧洲议会和理事会2015年3月11日关于根据2013年12月2日欧洲议会、理事会和预算纪律委员会之间的机构间协议第13点动员欧洲全球化调整基金的第2015/470号决定(EU) 关于预算事项合作和健全财务管理(应用EGF/2013/011 BE/Saint Gobain Sekurit 来自
2015-03-11
现行
EU 468-2015
Decision (EU) 2015/468 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2015 on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund in accordance with Point 13 of the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management (application EGF/2013/007 BE/Hainaut steel (Duferco-NLMK
欧洲议会和理事会2015年3月11日关于根据2013年12月2日欧洲议会、理事会和预算纪律委员会之间的机构间协议第13点动员欧洲全球化调整基金的第2015/468号决定(EU) 关于预算事项合作和健全财务管理(应用EGF/2013/007 BE/Hainaut steel(Duferco NLMK
2015-03-11
现行
EU 1056-2015
Commission Implementing Decision (EU) 2015/1056 of 30 June 2015 concerning the inconsistency of certain targets included in the national or functional airspace block plan submitted by Switzerland pursuant to Regulation (EC) No 549/2004 of the European Parliament and of the Council with the Union-wide performance targets for the second reference period and setting out recommendations for the revision of those targets (notified under document C(201
委员会2015年6月30日第2015/1056号执行决定(欧盟) 该决定涉及瑞士根据欧洲议会和理事会第549/2004号条例(EC)提交的国家或功能性空域封锁计划中包含的某些目标与第二个参考期的全联盟绩效目标不一致 并提出了以下建议:修订这些目标(根据文件C(201)通知
2015-06-30
现行
EU 695-2015
Commission Implementing Decision (EU) 2015/695 of 24 April 2015 renewing the authorisation for existing genetically modified cotton MON 531 x MON 1445 (MON-ØØ531-6 x MON-Ø1445-2) products and authorising the placing on the market of cottonseed oil produced from genetically modified cotton MON 531 x MON 1445 (MON-ØØ531-6 x MON-Ø1445-2) pursuant to Regulation (EC) No 1829/2003 of the European Parliament and of the Council (notified under document C
欧盟委员会2015年4月24日第2015/695号实施决定 根据欧盟第1829/2003号法规(EC) 更新现有转基因棉花MON 531 x MON 1445(MON-Ø531-6 x MON-Ø1445-2)产品的授权 并授权将转基因棉花MON 531 x MON 1445(MON-Ø531-6 x MON-Ø1445-2)生产的棉籽油投放市场议会和理事会(根据C号文件通知
2015-04-24
现行
EU 397-2015
Council Decision (EU) 2015/397 of 5 March 2015 establishing the position to be adopted on behalf of the European Union in the relevant Committees of the United Nations Economic Commission for Europe as regards the proposals for amendments to UN Regulations Nos 3, 7, 13, 19, 23, 37, 38, 41, 43, 45, 48, 50, 51, 53, 55, 59, 75, 78, 86, 98, 99, 106, 107, 110, 112, 113, 117, 119, 123, 128, 129, on Amendment 2 to UN GTR No 3 with regard to motorcycle b
2015年3月5日理事会第2015/397号决定(欧盟) 确定联合国欧洲经济委员会相关委员会代表欧盟就联合国第3、7、13、19、23、37、38、41、43、45、48、50、51、53、55、59、75、78、86、98、99、106、107、110、112、113、117、119、123、128、129号条例修正案的提案采取的立场 关于联合国第3号全球技术法规关于摩托车b的修改件2
2015-03-05