首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 2012 No. 2595
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
The Northern Ireland Act 1998 (Devolution of Policing and Justice Functions) Order 2012 《1998年北爱尔兰法(移交警务和司法职能)2012令》
介绍性文本1.标题和开始2.扩展3.移交记录因向北爱尔兰议会移交与治安和司法事务有关的立法权而产生的争议4.19545年《解释法》(北爱尔兰)。19816年《法律援助、咨询和援助(北爱尔兰)令》。司法养恤金和退休法令19937.机场(北爱尔兰)法令19948.俱乐部注册(北爱尔兰)法令19969.移民和庇护法令199910.北爱尔兰法令1998(指定公共当局)法令200011.警察(北爱尔兰)法令200312.心理健康(护理和治疗)(苏格兰)法令2003(相应规定)法令200513.《2006年警察和司法法》。(1)修订《警察和司法法》附表1。15.《警察(杂项规定)(北爱尔兰)令》200716。英国边境法200717。公司,有限责任合伙企业和企业名称(敏感词语)条例200918.治安和犯罪法200919.贿赂法201020.宪法改革和治理法201021.公司税法201022.犯罪和安全法201023.附属立法和其他工具下的职能24.过渡规定25.(1)第(2)款和第(3)款适用于a.26.任何在生效前通过或订立的成文法则或文书。27.(1)在生效前订立的文书。28.为第23至27条的目的而订立的文书-“有关职能”。29.直至签署的解释性说明第1条生效
Introductory Text1.Title and commencement2.Extent3.Transfers of recordsProvision consequential on devolution to the Northern Ireland Assembly of legislative power in relation to policing and justice matters4.Interpretation Act (Northern Ireland) 19545.Legal Aid, Advice and Assistance (Northern Ireland) Order 19816.Judicial Pensions and Retirement Act 19937.Airports (Northern Ireland) Order 19948.Registration of Clubs (Northern Ireland) Order 19969.Immigration and Asylum Act 199910.Northern Ireland Act 1998 (Designation of Public Authorities) Order 200011.Police (Northern Ireland) Act 200312.Mental Health (Care and Treatment) (Scotland) Act 2003 (Consequential Provisions) Order 200513.Police and Justice Act 200614.(1) Amend Schedule 1 to the Police and Justice Act.15.Policing (Miscellaneous Provisions) (Northern Ireland) Order 200716.UK Borders Act 200717.Company, Limited Liability Partnership and Business Names (Sensitive Words and Expressions) Regulations 200918.Policing and Crime Act 200919.Bribery Act 201020.Constitutional Reform and Governance Act 201021.Corporation Tax Act 201022.Crime and Security Act 201023.Functions under subordinate legislation and other instruments24.Transitional provisions25.(1) Paragraphs (2) and (3) apply in relation to a.26.Any enactment or instrument passed or made before the coming.27.(1) An instrument made before the coming into force of.28.For the purposes of articles 23 to 27— “relevant function”.29.Until the coming into force of section 1 of the.SignatureExplanatory Note
分类信息
关联关系
研制信息
相似标准/计划/法规