首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32012R1097
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Commission Implementing Regulation (EU) No 1097/2012 of 23 November 2012 amending Regulation (EU) No 142/2011 implementing Regulation (EC) No 1069/2009 of the European Parliament and of the Council laying down health rules as regards animal by-products and derived products not intended for human consumption and implementing Council Directive 97/78/EC as regards certain samples and items exempt from veterinary checks at the border under that Direc 2012年11月23日第1097/2012号委员会实施条例(EU)修订了欧洲议会和理事会第142/2011号条例(EU)第1069/2009号实施条例(EC) 规定了关于非人类消费的动物副产品和衍生产品的卫生规则 并执行了关于某些样品和物品的理事会指令97/78/EC根据该指令免除边境兽医检查
发布日期: 2012-11-23
2012年11月23日第1097/2012号委员会实施条例(EU)修订了欧洲议会和理事会第142/2011号条例(EU)第1069/2009号实施条例(EC),规定了关于非人类消费的动物副产品和衍生产品的卫生规则,并执行了关于某些样品和物品的理事会指令97/78/EC根据该指令,豁免在成员国之间发送与欧洲经济区相关的动物副产品和衍生产品的边境兽医检查
Commission Implementing Regulation (EU) No 1097/2012 of 23 November 2012 amending Regulation (EU) No 142/2011 implementing Regulation (EC) No 1069/2009 of the European Parliament and of the Council laying down health rules as regards animal by-products and derived products not intended for human consumption and implementing Council Directive 97/78/EC as regards certain samples and items exempt from veterinary checks at the border under that Directive as regards dispatch of animal by-products and derived products between Member States Text with EEA relevance
分类信息
关联关系
研制信息
归口单位: European Commission
相似标准/计划/法规
现行
EU 2185-2017
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/2185 of 23 November 2017 on the list of codes and corresponding types of devices for the purpose of specifying the scope of the designation as notified bodies in the field of medical devices under Regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council and in vitro diagnostic medical devices under Regulation (EU) 2017/746 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relev
2017年11月23日关于代码和相应类型设备清单的委员会实施条例(EU)2017/2185 目的是根据欧洲议会和理事会条例(EU)2017/745规定指定为医疗设备领域的公告机构 并根据欧洲委员会条例(EU)2017/746规定指定为体外诊断医疗设备议会和理事会(EEA版本的文本)
2017-11-23
现行
EU 1796-2018
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/1796 of 20 November 2018 amending Implementing Regulation (EU) No 540/2011 as regards the extension of the approval periods of the active substances amidosulfuron, bifenox, chlorpyrifos, chlorpyrifos-methyl, clofentezine, dicamba, difenoconazole, diflubenzuron, diflufenican, dimoxystrobin, fenoxaprop-p, fenpropidin, lenacil, mancozeb, mecoprop-p, metiram, nicosulfuron, oxamyl, picloram, pyraclostrobin
2018年11月20日委员会实施条例(EU)2018/1796修订了第540/2011号实施条例(EU) 涉及延长活性物质氨基磺隆、联苯双酚、毒死蜱、甲基毒死蜱、氯芬太嗪、麦草畏、苯醚甲环唑、地氟苄脲、地氟尼康、二羟strobin、芬诺沙普-p、苯丙胺、苯那西林、代森锰锌、mecoprop-p的批准期 美替兰、烟嘧磺隆、恶戊基、苦味酸、吡唑啉
2018-11-20
现行
EU 1063-2012
Commission Regulation (EU) No 1063/2012 of 13 November 2012 amending Regulation (EU) No 142/2011 implementing Regulation (EC) No 1069/2009 of the European Parliament and of the Council laying down health rules as regards animal by-products and derived products not intended for human consumption and implementing Council Directive 97/78/EC as regards certain samples and items exempt from veterinary checks at the border under that Directive Text wi
2012年11月13日第1063/2012号委员会法规(EU)修订了第142/2011号法规(EU)执行欧洲议会和理事会第1069/2009号法规(EC) 规定了关于非人类消费的动物副产品和衍生产品的健康规则 并执行了关于某些样品和豁免的物品的理事会指令97/78/EC根据该指令在边境进行兽医检查
2012-11-13
现行
EU 2179-2015
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/2179 of 25 November 2015 initiating a review of Council Implementing Regulation (EU) No 102/2012 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of steel ropes and cables originating, inter alia, in the People's Republic of China, as extended to imports of steel ropes and cables consigned from the Republic of Korea, whether declared as originating in the Republic of Korea or not, for the purposes of
2015年11月25日委员会实施条例(EU)2015/2179启动了对理事会实施条例(EU)第102/2012号的审查 该条例对原产于中华人民共和国的进口钢丝绳和电缆征收最终反倾销税 并扩展至从大韩民国托运的进口钢丝绳和电缆 无论是否声明原产于大韩民国
2015-11-25
现行
EU 1012-1920
Commission Implementing Regulation (EU) No 1012/2012 of 5 November 2012 amending Regulation (EC) No 2074/2005 and Regulation (EC) No 1251/2008 as regards the list of vector species, the health requirements and the certification requirements concerning epizootic ulcerative syndrome and as regards the entry for Thailand in the list of third countries from which imports of certain fish and fishery products into the Union are permitted Text with EEA
2012年11月5日第1012/2012号委员会实施条例(EU) 修订关于媒介物种清单的第2074/2005号条例(EC)和第1251/2008号条例(EC) 关于兽疫性溃疡综合征的健康要求和认证要求 以及关于泰国进入第三国名单的要求 某些鱼类和渔业产品从该国进口到欧盟是允许与欧洲经济区合作的文本
2012-11-05
现行
EU 437-2012
Commission Regulation (EU) No 437/2012 of 23 May 2012 initiating an investigation concerning the possible circumvention of anti-dumping measures imposed by Council Implementing Regulation (EU) No 791/2011 on imports of certain open mesh fabrics of glass fibres originating in the People's Republic of China by imports of certain open mesh fabrics of glass fibres consigned from Taiwan and Thailand, whether declared as originating in Taiwan and Thail
2012年5月23日第437/2012号委员会条例(EU)启动调查 涉及可能规避理事会实施条例(EU)第791/2011号对从台湾托运的某些玻璃纤维网眼布进口源自中华人民共和国的某些玻璃纤维网眼布所施加的反倾销措施 以及泰国 无论是否宣布原产于台湾和泰国
2012-05-23
现行
EU 1803-2018
Commission Implementing Decision (EU) 2018/1803 of 20 November 2018 on authorising France to conclude an agreement with Saint-Barthélemy, Saint-Pierre-et-Miquelon, New Caledonia, French Polynesia, and Wallis and Futuna respectively for transfers of funds between France and each of these territories to be treated as transfers of funds within France, pursuant to Regulation (EU) 2015/847 of the European Parliament and the Council (notified under doc
委员会2018年11月20日第2018/1803号执行决定(欧盟) 授权法国分别与圣巴塞勒米、圣皮埃尔和米克隆、新喀里多尼亚、法属波利尼西亚、瓦利斯和富图纳签订协议 在法国和这些领土之间进行资金转移 并将其视为法国境内的资金转移 根据欧洲议会和理事会第2015/847号法规(EU)(根据doc
2018-11-20
现行
EU 1018-2012
Commission Implementing Regulation (EU) No 1018/2012 of 5 November 2012 amending Regulations (EC) No 232/2009, (EC) No 188/2007, (EC) No 186/2007, (EC) No 209/2008, (EC) No 1447/2006, (EC) No 316/2003, (EC) No 1811/2005, (EC) No 1288/2004, (EC) No 2148/2004, (EC) No 1137/2007, (EC) No 1293/2008, (EC) No 226/2007, (EC) No 1444/2006, (EC) No 1876/2006, (EC) No 1847/2003, (EC) No 2036/2005, (EC) No 492/2006, (EC) No 1200/2005, and (EC) No 1520/2007
2012年11月5日第1011018/2012号委员会实施条例(欧盟) 修订了第232/2009号、第188/2007号、第186/2007、第209/2008号、第1447/2006号、第316/2003号、第1811811/2005号、第1288/2004号、第2148/2004年、第2147/2007号和第226/2007年、第1444/2006号和第1816/2005号条例(欧盟) EC)无废物1137/2007 (EC)无废料1293/2008 (EC)不废料226/2007 (EC)无废料1444/2006 (EC)没有废料1876/2006 (EC)没有废料1847/2003 (欧共体)第aña2036/2005号、(欧共体)编号aña492/2006号、(欧委会)编号aóa1200/2005号和(欧共体)号aña1520/2007号
2012-11-05