首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
作废 32008D0031
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
2008/31/EC: Council Decision of 6 December 2007 appointing a French alternate member of the Committee of the Regions 2008/31/EC:2007年12月6日理事会决定任命区域委员会法国候补成员
发布日期: 2007-12-06
废止日期: 2010-01-25
2008/31/EC:2007年12月6日理事会决定任命区域委员会法国候补成员
2008/31/EC: Council Decision of 6 December 2007 appointing a French alternate member of the Committee of the Regions
分类信息
关联关系
研制信息
相似标准/计划/法规
现行
EC 872-2008
2008/872/EC: Council Decision of 18 November 2008 appointing two German alternate members of the Committee of the Regions
2008/872/EC:2008年11月18日理事会决定任命两名德国地区委员会候补成员
2008-11-18
现行
EC 518-2009
2009/518/EC: Council Decision of 25 June 2009 appointing one UK alternate member of the Committee of the Regions
2009/518/EC:2009年6月25日理事会决定任命一名英国地区委员会候补成员
2009-06-25
现行
EC 75-2009
2009/75/EC: Council Decision of 18 December 2008 appointing four members of the Management Board of the European Medicines Agency (EMEA)
2009/75/EC:2008年12月18日理事会决定任命欧洲药品管理局(EMEA)管理委员会四名成员
2008-12-18
现行
EC 69-2009
2009/69/EC: Council Decision of 18 December 2008 appointing the members of the committee provided for in Article 3(3) of Annex I to the Protocol on the Statute of the Court of Justice
2009/69/EC:2008年12月18日理事会决定任命《法院规约议定书》附件一第3(3)条规定的委员会成员
2008-12-18
现行
EC 454-2009
2009/454/EC: Commission Decision of 11 June 2009 amending Decision 2008/938/EC on the list of the beneficiary countries which qualify for the special incentive arrangement for sustainable development and good governance, provided for in Council Regulation (EC) No 732/2008 applying a scheme of generalised tariff preferences for the period from 1 January 2009 to 31 December 2011 (notified under document number C(2009) 4383)
2009/454/EC:2009年6月11日委员会决定 修订关于符合可持续发展和善政特别激励安排资格的受惠国名单的第2008/938/EC号决定 根据理事会第732/2008号条例(EC) 适用于2009年1月1日至2011年12月31日期间的普遍关税优惠计划(根据C(2009)4383号文件通知)
2009-06-11
现行
EC 22-2008
2008/22/EC: Commission Decision of 19 December 2007 laying down rules for the implementation of Decision No 573/2007/EC of the European Parliament and of the Council establishing the European Refugee Fund for the period 2008 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows as regards Member States’ management and control systems, the rules for administrative and financial management and the eligibility of expe
2008/22/EC:委员会2007年12月19日的决定 规定了执行欧洲议会和理事会第573/2007/EC号决定的规则 该决定设立了2008年至2013年期间的欧洲难民基金 作为成员国管理和控制系统移民流团结和管理总方案的一部分 行政和财务管理规则以及expe的资格
2007-12-19
现行
EC 480-2007
2007/480/EC: Commission Decision of 25 June 2007 on the compatibility with Community law of measures taken by France pursuant to Article 3a(1) of Council Directive 89/552/EEC on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities
2007/480/EC:2007年6月25日委员会关于法国根据理事会第89/552/EEC号指令第3a(1)条采取的措施是否符合共同体法律的决定 该指令是关于协调成员国法律、法规或行政行动制定的有关开展电视广播活动的某些规定
2007-06-25