首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 31996M0796
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Commission Decision of 23/08/1996 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.796 - InfraLeuna) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic) 委员会1996年8月23日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.796-InfraLeuna)
发布日期: 1996-08-23
委员会1996年8月23日的决定,根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的),宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.796-InfraLeuna)
Commission Decision of 23/08/1996 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.796 - InfraLeuna) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
分类信息
关联关系
研制信息
归口单位: European Commission
相似标准/计划/法规
现行
31996M0827
COMMISSION DECISION of 23/10/1996 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.827 - DBKOM) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1996年10月23日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.827-DBKOM)
1996-10-23
现行
31996M0803
Commission Decision of 27/08/1996 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.803 - REWA / BILLA) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1996年8月27日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.803-REWA/BILLA)
1996-08-27
现行
31996M0811
Commission Decision of 30/08/1996 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.811 - Creditanstalt-Bankverein / Treibacher) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 1996年8月30日委员会决定宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.811-Creditanstalt Bankverein/Treibacher)
1996-08-30
现行
31996M0740
COMMISSION DECISION of 02/05/1996 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.740 - KRUPP (II)) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1996年5月2日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.740-克虏伯(II))
1996-05-02
现行
31996M0718
COMMISSION DECISION of 20/03/1996 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.718 - PHOENIX / COMIFAR) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1996年3月20日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.718-PHOENIX/COMIFAR)(只有德文文本是真实的)
1996-03-20
现行
31996M0849
COMMISSION DECISION of 25/11/1996 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.849 - ELG HANIEL/JEWOMETAAL) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1996年11月25日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.849-ELG HANIEL/JEWOMETAAL)
1996-11-25
现行
31996M0605
Commission Decision of 23/05/1996 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.605 - Hoechst / Klöckner-Werke / Hartfolien) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 1996年5月23日委员会决定宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.605-Hoechst/Klöckner-Werke/Hartfolien)
1996-05-23
现行
31996M0726
COMMISSION DECISION of 09/04/1996 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.726 - Bosch / Allied Signal) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 1996年4月9日委员会决定宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.726-博世/联合信号)
1996-04-09
现行
31996M0714
COMMISSION DECISION of 14/03/1996 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.714 - Preussag / ELCO Looser) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 1996年3月14日委员会决定宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.714-Preussag/ELCO Looser)
1996-03-14
现行
31996M0702
COMMISSION DECISION of 01/03/1996 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.702 - Starck / Wienerberger) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 1996年3月1日委员会决定宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.702-斯塔克/维纳伯格)
1996-03-01
现行
31996M0692
COMMISSION DECISION of 12/02/1996 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.692 - Elektrowatt / Landis & GYR) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 1996年2月12日委员会决定宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.692-Elektrowatt/Landis&GYR)
1996-02-12
现行
31996M0734
Commission Decision of 25/07/1996 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.734 - Melitta / Dow-Newco) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 1996年7月25日委员会决定宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.734-Melitta/Dow Newco)
1996-07-25
现行
31996M0751
Commission Decision of 03/07/1996 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.751 - Bayer / Hüls) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 1996年7月3日委员会决定宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.751-拜耳/赫尔斯)
1996-07-03
现行
32001M2474
COMMISSION DECISION of 21/08/2001 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2474 - RZB/CENTROBANK) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会2001年8月21日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.2474-RZB/CENTROBANK)
2001-08-21
现行
32001M2456
COMMISSION DECISION of 02/08/2001 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2456 - PREUSSAG/TUI BELGIUM) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会2001年8月2日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.2456-PREUSSAG/TUI BELGIUM)
2001-08-02
现行
31999M1593
COMMISSION DECISION of 09/08/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1593 - STS/TEERBAU) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1999年8月9日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.1593-STS/TEERBAU)
1999-08-09
现行
31999M1629
COMMISSION DECISION of 20/08/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1629 - KNORR BREMSE/MANNESMANN) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1999年8月20日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.1629-KNORR-BREMSE/MANNESMANN)
1999-08-20
现行
31999M1594
COMMISSION DECISION of 17/08/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1594 - PREUSSAG/BABCOCK BORSIG) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1999年8月17日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.1594-PREUSSAG/BABCOCK BORSIG)
1999-08-17
现行
31999M1477
COMMISSION DECISION of 07/04/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1477 - METALLGESELLSCHAFT/GEA) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
1999年4月7日委员会决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.1477-METALLGESELLSCHAFT/GEA)
1999-04-07
现行
31996M0698
COMMISSION DECISION of 26/02/1996 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.698 - NAW / Saltano / Contrac) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1996年2月26日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例编号IV/M.698-NAW/Saltano/Contrac)
1996-02-26