首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 SME MS930260
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Cals + Edi = Electronic Commerce Cals+Edi=电子商务
发布日期: 1993-06-01
本文讨论了电子商务及其三个目标:快速通信、跨异构平台的通信,以及减少与业务通信相关的开销。它还讨论了计算机辅助采办和后勤保障(CALS)以及电子数据交换(EDI)的作用。
THIS PAPER ADDRESSES ELECTRONIC COMMERCE AND ITS THREE OBJECTIVES: RAPID COMMUNICATIONS, COMMUNICATIONS ACROSS HETEROGENOUS PLATFORMS, AND REDUCTION IN OVERHEAD ASSOCIATED WITH BUSINESS COMMUNICATIONS. IT ALSO DISCUSSES THE ROLE OF COMPUTER-AIDED ACQUISITION AND LOGISTIC SUPPORT (CALS), AND ELECTRONIC DATA INTERCHANGE (EDI).
分类信息
发布单位或类别: 日本-日本船用装置工业会
关联关系
研制信息
相似标准/计划/法规
现行
BS ISO 9735-8-2002
Electronic data interchange for administration, commerce and transport (EDIFACT). Application level syntax rules-Associated data in EDI
行政、商业和运输电子数据交换(EDIFACT) 应用程序级语法规则
2002-07-24
现行
BS ISO 9735-2-2002
Electronic data interchange for administration, commerce and transport (EDIFACT). Application level syntax rules-Syntax rules specific to batch EDI
行政、商业和运输电子数据交换(EDIFACT) 应用程序级语法规则
2002-07-22
现行
BS ISO 9735-7-2002
Electronic data interchange for administration, commerce and transport (EDIFACT). Application level syntax rules-Security rules for batch EDI (confidentiality)
行政、商业和运输电子数据交换(EDIFACT) 应用程序级语法规则
2002-07-24
现行
BS ISO 9735-3-2002
Electronic data interchange for administration, commerce and transport (EDIFACT). Application level syntax rules-Syntax rules specific to interactive EDI
行政、商业和运输电子数据交换(EDIFACT) 应用程序级语法规则
2002-07-22
现行
GB/T 19709-2005
用于行政、商业和运输业电子数据交换基于EDI(FACT)报文实施指南的XML schema(XSD)生成规则
Electronic data interchange for administration,commerce and transport-Rules for generation of XML schema(XSD)on the basis of EDI(FACT)message implementation guidelines
2005-03-28
现行
KS X ISO TS 20625(2019 Confirm)
행정, 상업 및 운송을 위한 전자 자료 교환(EDIFACT) — EDI(FACT) 구현 지침에 기반한 XML 구조 파일(XSD) 생성 규칙
电子数据交换管理 商务和运输(edifact) - Xml方案文件(xsd)的生成规则在Edi(事实)实施准则的基础上
2014-12-31
现行
GOST R 54878-2011
Электронный обмен данными в управлении, торговле и на транспорте (EDIFACT). Принципы формирования файлов XML схемы (XSD) на основе инструкций по реализации EDI (FACT)
电子数据交换用于管理 商业和运输(EDIFACT) 基于EDI(FACT)实施指南生成XML方案文件(XSD)的规则
现行
ISO/TS 20625-2002
Electronic data interchange for administration, commerce and transport (EDIFACT) — Rules for generation of XML scheme files (XSD) on the basis of EDI(FACT) implementation guidelines
行政、商业和运输电子数据交换(EDIFACT)——根据EDI(FACT)实施指南生成XML方案文件(XSD)的规则
2002-05-23
现行
BS ISO 9735-5-2002
Electronic data interchange for administration, commerce and transport (EDIFACT). Application level syntax rules-Security rules for batch EDI (authenticity, integrity and non-repudiation of origin)
行政、商业和运输电子数据交换(EDIFACT) 应用程序级语法规则
2002-07-24
现行
BS ISO 9735-4-2002
Electronic data interchange for administration, commerce and transport (EDIFACT). Application level syntax rules-Syntax and service report message for batch EDI (message type - CONTRL)
行政、商业和运输电子数据交换(EDIFACT) 应用程序级语法规则
2002-07-22
现行
DIN 16557-5
Electronic data interchange for administration, commerce and transport (EDIFACT) - Part 5: Rules for generation of XML scheme files (XSD) on the basis of EDI(FACT) implementation guidelines (ISO/TS 20625:2002)
行政、商业和运输用电子数据交换(EDIFACT)第5部分:基于EDI(FACT)实施指南的XML格式文件(XSD)生成规则
2002-11-01
现行
ISO 9735-8-2002
Electronic data interchange for administration, commerce and transport (EDIFACT) — Application level syntax rules (Syntax version number: 4, Syntax release number: 1) — Part 8: Associated data in EDI
行政、商业和运输电子数据交换(EDIFACT)——应用程序级语法规则(语法版本号:4 语法版本号:1)第8部分:EDI中的关联数据
2002-07-04
现行
GOST R ISO 9735-8-2016
Электронный обмен данными в управлении, торговле и на транспорте (EDIFACT). Синтаксические правила для прикладного уровня (версия 4, редакция 1). Часть 8. Ассоциированные данные в EDI
电子数据交换用于管理 商业和运输(EDIFACT) - 应用级语法规则(语法版本号:4 语法版本号:1) - 第8部分:EDI中的关联数据
现行
GB/T 14805.8-2007
行政、商业和运输业电子数据交换(EDIFACT) 应用级语法规则(语法版本号:4,语法发布号:1) 第8部分: 电子数据交换中的相关数据
Electronic data interchange for administration, commerce and transport (EDIFACT) - Application level syntax rules (Syntax version number: 4,Syntax release number:1) - Part 8: Associated data in EDI
2007-08-24
现行
KS X ISO 9735-7(2017 Confirm)
행정, 상업 및 운송을 위한 전자 데이터 교환(EDIFACT)-전자문서 구문 규칙(구문 개정 번호:4, 문배포번호:1)-제7부 : 배치EDI의 보안규칙(기밀성)
用于行政 商业和运输业电子数据交换 - 应用级语法规则(语法版本号:4 语法发布号:1) - 第7部分:批式电子数据交换安全规则(保密性)
2007-09-27
现行
ISO 9735-2-2002
Electronic data interchange for administration, commerce and transport (EDIFACT) — Application level syntax rules (Syntax version number: 4, Syntax release number: 1) — Part 2: Syntax rules specific to batch EDI
行政、商业和运输电子数据交换(EDIFACT)——应用程序级语法规则(语法版本号:4 语法版本号:1)第2部分:特定于批处理EDI的语法规则
2002-07-04
现行
ISO 9735-3-2002
Electronic data interchange for administration, commerce and transport (EDIFACT) — Application level syntax rules (Syntax version number: 4, Syntax release number: 1) — Part 3: Syntax rules specific to interactive EDI
行政、商业和运输电子数据交换(EDIFACT)——应用程序级语法规则(语法版本号:4 语法发布号:1)第3部分:特定于交互式EDI的语法规则
2002-07-04
现行
ISO 9735-7-2002
Electronic data interchange for administration, commerce and transport (EDIFACT) — Application level syntax rules (Syntax version number: 4, Syntax release number: 1) — Part 7: Security rules for batch EDI (confidentiality)
行政、商业和运输电子数据交换(EDIFACT)——应用程序级语法规则(语法版本号:4 语法发布号:1)第7部分:批处理EDI的安全规则(机密性)
2002-07-04
现行
KS X ISO 9735-7(2022 Confirm)
행정, 상업 및 운송을 위한 전자 데이터 교환(EDIFACT)-전자문서 구문 규칙(구문 개정 번호:4, 문배포번호:1)-제7부 : 배치EDI의 보안규칙(기밀성)
行政、商业和运输用电子数据交换(EDIFACT)应用级语法规则(语法版本号:4 语法发布号:1)第7部分:批式EDI安全规则(保密)
2007-09-27
现行
GB/T 14805.2-2007
行政、商业和运输业电子数据交换(EDIFACT) 应用级语法规则(语法版本号:4,语法发布号:1) 第2部分: 批式电子数据交换专用的语法规则
Electronic data interchange for administration, commerce and transport (EDIFACT) - Application level syntax rules (Syntax version number: 4,Syntax release number:1) - Part 2: Syntax rules specific to batch EDI
2007-06-29