首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32015D1056
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Commission Implementing Decision (EU) 2015/1056 of 30 June 2015 concerning the inconsistency of certain targets included in the national or functional airspace block plan submitted by Switzerland pursuant to Regulation (EC) No 549/2004 of the European Parliament and of the Council with the Union-wide performance targets for the second reference period and setting out recommendations for the revision of those targets (notified under document C(201 委员会2015年6月30日第2015/1056号执行决定(欧盟) 该决定涉及瑞士根据欧洲议会和理事会第549/2004号条例(EC)提交的国家或功能性空域封锁计划中包含的某些目标与第二个参考期的全联盟绩效目标不一致 并提出了以下建议:修订这些目标(根据文件C(201)通知
发布日期: 2015-06-30
委员会2015年6月30日第2015/1056号执行决定(欧盟),该决定涉及瑞士根据欧洲议会和理事会第549/2004号条例(EC)提交的国家或功能性空域封锁计划中包含的某些目标与第二个参考期的全联盟绩效目标不一致,并提出了以下建议:修订这些目标(根据文件C(2015)4407通知)(与欧洲经济区相关的文本)
Commission Implementing Decision (EU) 2015/1056 of 30 June 2015 concerning the inconsistency of certain targets included in the national or functional airspace block plan submitted by Switzerland pursuant to Regulation (EC) No 549/2004 of the European Parliament and of the Council with the Union-wide performance targets for the second reference period and setting out recommendations for the revision of those targets (notified under document C(2015) 4407) (Text with EEA relevance)
分类信息
关联关系
研制信息
归口单位: European Commission
相似标准/计划/法规
现行
EU 866-2015
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/866 of 4 June 2015 withdrawing the acceptance of the undertaking for three exporting producers under Implementing Decision 2013/707/EU confirming the acceptance of an undertaking offered in connection with the anti-dumping and anti-subsidy proceedings concerning imports of crystalline silicon photovoltaic modules and key components (i.e. cells) originating in or consigned from the People's Republic of
欧盟委员会2015年6月4日第2015/866号实施条例根据第2013/707号实施决定撤销了对三家出口生产商承诺的接受 该决定确认了对与进口晶体硅光伏组件和关键组件(即电池)相关的反倾销和反补贴程序有关的承诺的接受原产于或委托自中华人民共和国
2015-06-04
现行
EU 1043-2015
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/1043 of 30 June 2015 concerning the authorisation of the preparation of endo-1,4-beta-xylanase (EC 3.2.1.8) produced by Trichoderma citrinoviride Bisset (IM SD135) as a feed additive for chickens for fattening, turkeys for fattening, laying hens, weaned piglets, pigs for fattening and minor poultry species for fattening and for laying, and amending Regulations (EC) No 2148/2004, (EC) No 828/2007 and (E
2015年6月30日委员会实施条例(EU)2015/1043 关于授权制备由柠檬绿木霉(IM SD135)生产的内切-1,4-β-木聚糖酶(EC 3.2.1.8) 作为肉鸡育肥、火鸡育肥、蛋鸡、断奶仔猪、育肥猪和小型家禽品种育肥和产蛋的饲料添加剂 以及修订第2148/2004号(EC)法规、(EC)第828/2007号和(E)
2015-06-30