首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32016R0403
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Commission Regulation (EU) 2016/403 of 18 March 2016 supplementing Regulation (EC) No 1071/2009 of the European Parliament and of the Council with regard to the classification of serious infringements of the Union rules, which may lead to the loss of good repute by the road transport operator, and amending Annex III to Directive 2006/22/EC of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance) 2016年3月18日委员会条例(EU)2016/403补充了欧洲议会和理事会关于严重违反欧盟规则的分类的第1071/2009号条例(EC) 这可能导致道路运输运营商失去良好声誉 并修订欧洲议会和理事会第2006/22/EC号指令附件三(与欧洲经济区相关的文本)
发布日期: 2016-03-18
2016年3月18日委员会条例(EU)2016/403补充了欧洲议会和理事会关于严重违反欧盟规则的分类的第1071/2009号条例(EC),这可能导致道路运输运营商失去良好声誉,并修订欧洲议会和理事会第2006/22/EC号指令附件三(与欧洲经济区相关的文本)
Commission Regulation (EU) 2016/403 of 18 March 2016 supplementing Regulation (EC) No 1071/2009 of the European Parliament and of the Council with regard to the classification of serious infringements of the Union rules, which may lead to the loss of good repute by the road transport operator, and amending Annex III to Directive 2006/22/EC of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)
分类信息
关联关系
研制信息
归口单位: European Commission
相似标准/计划/法规
现行
EU 1237-2016
Commission Delegated Regulation (EU) 2016/1237 of 18 May 2016 supplementing Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to the rules for applying the system of import and export licences and supplementing Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to the rules on the release and forfeit of securities lodged for such licences, amending Commission Regulations (EC
2016年5月18日欧盟委员会授权条例(EU)2016/1237 补充欧洲议会和理事会关于进出口许可证制度应用规则的第1308/2013号条例(EU) 以及补充欧洲议会和理事会关于申请的证券的释放和没收规则的第1306/2013号条例(EU)此类许可证 修订委员会条例(EC
2016-05-18
现行
EU 861-2016
Commission Delegated Regulation (EU) 2016/861 of 18 February 2016 correcting Commission Delegated Regulation (EU) No 528/2014 supplementing Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards for non-delta risk of options in the standardised market risk approach and correcting Commission Delegated Regulation (EU) No 604/2014 supplementing Directive 2013/36/EU of the European Parl
2016年2月18日委员会授权条例(EU)2016/861修正了欧洲议会和理事会关于标准化市场风险方法中期权非delta风险监管技术标准的委员会授权条例(EU)第528/2014号补充条例(EU)第575/2013号 并修正了委员会授权条例(EU)第604/2014号补充欧盟第2013/36/EU号指令
2016-02-18
现行
EU 40-2017
Commission Delegated Regulation (EU) 2017/40 of 3 November 2016 supplementing Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to Union aid for the supply of fruit and vegetables, bananas and milk in educational establishments and amending Commission Delegated Regulation (EU) No 907/2014
2016年11月3日第2017/40号委员会授权条例(EU)补充了欧洲议会和理事会关于欧盟援助教育机构供应水果和蔬菜、香蕉和牛奶的第1308/2013号条例(EU) 并修订了第907/2014号委员会授权条例(EU)
2016-11-03
现行
EU 2283-2016
Commission Delegated Regulation (EU) 2016/2283 of 22 August 2016 correcting the German language version of Delegated Regulation (EU) 2015/35 supplementing Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council on the taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (Text with EEA relevance )
2016年8月22日的欧盟委员会授权条例(EU)2016/2283 修正了欧洲议会和理事会关于从事保险和再保险业务(偿付能力II)的第2009/138/EC号指令(EU)2015/35号授权条例的德语版本(与EEA相关的文本)
2016-08-22
现行
EU 869-2016
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/869 of 27 May 2016 laying down technical information for the calculation of technical provisions and basic own funds for reporting with reference dates from 31 March until 29 June 2016 in accordance with Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council on the taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (Text with EEA relevance)
2016年5月27日的欧盟委员会实施条例(EU)2016/869规定了计算技术准备金和基本自有资金的技术信息 以根据欧洲议会和理事会关于从事保险和再保险业务的第2009/138/EC号指令于2016年3月31日至6月29日进行报告(与欧洲经济区相关的文本)
2016-05-27
现行
EU 579-2017
Commission Delegated Regulation (EU) 2017/579 of 13 June 2016 supplementing Regulation (EU) No 600/2014 of the European Parliament and of the Council on markets in financial instruments with regard to regulatory technical standards on the direct, substantial and foreseeable effect of derivative contracts within the Union and the prevention of the evasion of rules and obligations (Text with EEA relevance. )
2016年6月13日委员会授权条例(EU)2017/579补充了欧洲议会和金融工具市场理事会关于直接市场监管技术标准的第600/2014号条例(EU) 衍生合同在欧盟内的实质性和可预见的影响 以及防止规避规则和义务(与欧洲经济区相关的文本 )
2016-06-13
现行
EU 1376-2016
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/1376 of 8 August 2016 laying down technical information for the calculation of technical provisions and basic own funds for reporting with reference dates from 30 June until 29 September 2016 in accordance with Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council on the taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (Text with EEA relevance)
2016年8月8日欧盟委员会实施条例(EU)2016/1376规定了计算技术准备金和基本自有资金的技术信息 以根据欧洲议会和理事会关于从事保险和再保险业务的第2009/138/EC号指令于2016年6月30日至9月29日进行报告(与欧洲经济区相关的文本)
2016-08-08