首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32018R0140
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/140 of 29 January 2018 imposing a definitive anti-dumping duty and collecting definitively the provisional duty imposed on imports of certain cast iron articles originating in the People's Republic of China and terminating the investigation on imports of certain cast iron articles originating in India 委员会2018年1月29日第2018/140号实施条例(欧盟)对原产于中华人民共和国的某些进口铸铁制品征收最终反倾销税并最终征收临时税 并终止对原产于印度的某些进口铸铁制品的调查
发布日期: 2018-01-29
委员会2018年1月29日第2018/140号实施条例(欧盟)对原产于中华人民共和国的某些进口铸铁制品征收最终反倾销税并最终征收临时税,并终止对原产于印度的某些进口铸铁制品的调查
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/140 of 29 January 2018 imposing a definitive anti-dumping duty and collecting definitively the provisional duty imposed on imports of certain cast iron articles originating in the People's Republic of China and terminating the investigation on imports of certain cast iron articles originating in India
分类信息
关联关系
研制信息
相似标准/计划/法规
现行
EU 261-2019
Commission Implementing Regulation (EU) 2019/261 of 14 February 2019 amending Implementing Regulation (EU) 2018/140 imposing a definitive anti-dumping duty and collecting definitively the provisional duty imposed on imports of certain cast iron articles originating in the People's Republic of China and terminating the investigation on imports of certain cast iron articles originating in India
2019年2月14日委员会实施条例(欧盟)2019/261修订实施条例(欧盟)2018/140 对原产于中华人民共和国的某些进口铸铁制品征收确定的反倾销税并最终征收临时税 并终止对原产于印度的某些进口铸铁制品的调查
2019-02-14
现行
EU 186-2018
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/186 of 7 February 2018 imposing a definitive anti-dumping duty and collecting definitively the provisional duty imposed on imports of certain corrosion resistant steels originating in the People's Republic of China
2018年2月7日第2018/186号委员会实施条例(EU)对原产于中华人民共和国的某些耐腐蚀钢的进口征收最终反倾销税并最终征收临时税
2018-02-07
现行
EU 1480-2017
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1480 of 16 August 2017 imposing a provisional anti-dumping duty on imports of certain cast iron articles originating in the People's Republic of China
2017年8月16日委员会实施条例(欧盟)2017/1480对原产于中华人民共和国的某些进口铸铁制品征收临时反倾销税
2017-08-16
现行
EU 558-2022
Commission Implementing Regulation (EU) 2022/558 of 6 April 2022 imposing a definitive anti-dumping duty and definitively collecting the provisional duty imposed on imports of certain graphite electrode systems originating in the People’s Republic of China
2022年4月6日欧盟委员会实施条例2022/558对原产于中华人民共和国的某些进口石墨电极系统征收最终反倾销税并最终征收临时税
2022-04-06
现行
EU 73-2019
Commission Implementing Regulation (EU) 2019/73 of 17 January 2019 imposing a definitive anti-dumping duty and definitively collecting the provisional duty imposed on imports of electric bicycles originating in the People's Republic of China
2019年1月17日欧盟委员会实施条例2019/73对原产于中华人民共和国的进口电动自行车征收最终反倾销税并最终征收临时税
2019-01-17
现行
EU 511-2010
Council Implementing Regulation (EU) No 511/2010 of 14 June 2010 imposing a definitive anti-dumping duty and collecting definitively the provisional duty imposed on imports of certain molybdenum wires originating in the People’s Republic of China
2010年6月14日第511/2010号理事会实施条例(欧盟)对原产于中华人民共和国的某些进口钼丝征收最终反倾销税并最终征收临时税
2010-06-14
现行
EU 510-2010
Council implementing Regulation (EU) No 510/2010 of 14 June 2010 imposing a definitive anti-dumping duty and collecting definitively the provisional duty imposed on imports of certain cargo scanning systems originating in the People’s Republic of China
理事会2010年6月14日第510/2010号实施条例(欧盟)对原产于中华人民共和国的某些进口货物扫描系统征收最终反倾销税并最终征收临时税
2010-06-14
现行
EU 683-2018
Commission Regulation (EU) 2018/683 of 4 May 2018 imposing a provisional anti-dumping duty on imports of certain pneumatic tyres, new or retreaded, of rubber, of a kind used for buses or lorries, with a load index exceeding 121 originating in the People's Republic of China, and amending Implementing Regulation (EU) 2018/163
2018年5月4日委员会第2018/683号条例(欧盟)对原产于中华人民共和国的某些载重指数超过121的进口新型或翻新橡胶充气轮胎征收临时反倾销税 并修订实施条例(欧盟)2018/163
2018-05-04
现行
EU 2232-2017
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/2232 of 4 December 2017 reimposing a definitive anti-dumping duty and collecting definitively the provisional duty imposed on imports of certain footwear with uppers of leather originating in the People's Republic of China and Vietnam and produced by certain exporting producers in the People's Republic of China and Vietnam and implementing the judgment of the Court of Justice in Joined Cases C-659/13 a
委员会2017年12月4日第2017/2232号实施条例(欧盟)重新征收最终反倾销税 并最终征收对原产于中华人民共和国和越南、由中华人民共和国和越南的某些出口生产商生产的某些皮革鞋面鞋类进口产品征收的临时税 并执行判决法院在合并案件中的裁决C-659/13 a
2017-12-04
现行
EU 1690-2018
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/1690 of 9 November 2018 imposing definitive countervailing duties on imports of certain pneumatic tyres, new or retreaded, of rubber, of a kind used for buses or lorries and with a load index exceeding 121 originating in the People's Republic of China and amending Commission Implementing Regulation (EU) 2018/1579 imposing a definitive anti-dumping duty and collecting definitively the provisional duty i
2018年11月9日第2018/1690号欧盟委员会实施条例(EU) 对进口的某些新的或翻新的橡胶充气轮胎征收最终反补贴税 原产于中华人民共和国并修订委员会实施条例(EU)2018/1579的用于公共汽车或卡车且负载指数超过121的一种 该条例规定了确定的反倾销税并最终征收临时关税
2018-11-09
现行
EU 330-2018
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/330 of 5 March 2018 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of certain seamless pipes and tubes of stainless steel originating in the People's Republic of China following an expiry review pursuant to Article 11(2) of Regulation (EU) 2016/1036 of the European Parliament and of the Council
2018年3月5日欧盟委员会实施条例(EU)2018/330对根据欧洲议会和理事会条例(EU)2016/1036第11(2)条进行期满复审后原产于中华人民共和国的某些进口不锈钢无缝管征收最终反倾销税
2018-03-05
现行
EU 14-2012
Council Implementing Regulation (EU) No 14/2012 of 9 January 2012 extending the definitive anti-dumping duty imposed by Implementing Regulation (EU) No 511/2010 on imports of certain molybdenum wires originating in the People’s Republic of China to imports of certain molybdenum wires consigned from Malaysia, whether declared as originating in Malaysia or not and terminating the investigation in respect of imports consigned from Switzerland
2012年1月9日第14/2012号理事会实施条例(欧盟)将第511/2010号实施条例对原产于中华人民共和国的某些进口钼丝征收的最终反倾销税延长至从马来西亚托运的某些进口钼丝 是否申报原产于马来西亚 并终止对从瑞士托运的进口产品的调查
2012-01-09
现行
EU 928-2018
Commission Implementing Decision (EU) 2018/928 of 28 June 2018 terminating the re-opening of the investigation concerning the judgments in joined cases C-186/14 P and C-193/14 P in relation to Council Regulation (EC) No 926/2009 imposing a definitive anti-dumping duty and collecting definitively the provisional duty imposed on imports of certain seamless pipes and tubes of iron or steel originating in the People's Republic of China and Commission
委员会2018年6月28日第2018/928号执行决定(EU)终止重新启动关于联合案例C-186/14 P和C-193/14 P中与理事会第926/2009号条例(EC)有关的判决的调查 该条例规定了确定的反倾销税 并最终征收了对某些进口无缝钢管征收的临时税原产于中华人民共和国
2018-06-28
现行
EU 392-2015
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/392 of 9 March 2015 terminating a ‘new exporter’ review of Council Implementing Regulation (EU) No 1389/2011 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of trichloroisocyanuric acid originating in the People's Republic of China, re-imposing the duty with regard to imports from the exporter and terminating the registration of these imports
2015年3月9日第2015/392号欧盟委员会实施条例终止了对原产于中华人民共和国的进口三氯异氰尿酸征收最终反倾销税的第1389/2011号欧盟委员会实施条例的“新出口商”审查 重新对从出口商进口的产品征收关税 并终止这些进口产品的注册
2015-03-09
现行
EU 423-2017
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/423 of 9 March 2017 re-imposing a definitive anti-dumping duty and collecting definitively the provisional duty imposed on imports of certain footwear with uppers of leather originating in the People's Republic of China and Vietnam and produced by Fujian Viscap Shoes Co. Ltd, Vietnam Ching Luh Shoes Co. Ltd, Vinh Thong Producing-Trading-Service Co. Ltd, Qingdao Tae Kwang Shoes Co. Ltd, Maystar Footwear
委员会2017年3月9日第2017/423号实施条例(欧盟)重新征收最终反倾销税 并最终征收对原产于中华人民共和国和越南、由福建伟世凯鞋业有限公司、越南清鲁鞋业有限公司、永通生产贸易服务有限公司生产的某些进口皮革鞋面鞋类征收的临时税 青岛大光鞋业有限公司、五月星鞋业
2017-03-09
现行
EU 850-2010
Commission Regulation (EU) No 850/2010 of 27 September 2010 initiating a ‘new exporter’ review of Council Regulation (EC) No 1659/2005 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of certain magnesia bricks originating in the People’s Republic of China, repealing the duty with regard to imports from one exporter in this country and making these imports subject to registration
2010年9月27日第850/2010号委员会条例(欧盟)启动了对第1659/2005号委员会条例(EC)的“新出口商”审查 该条例对原产于中华人民共和国的某些进口镁砖征收最终反倾销税 废除了从该国一个出口商进口的关税 并对这些进口产品进行注册
2010-09-27
现行
EU 727/201
Commission Implementing Regulation (EU) No 727/2014 of 30 June 2014 initiating a ‘new exporter’ review of Council Implementing Regulation (EU) No 1389/2011 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of trichloroisocyanuric acid originating in the People's Republic of China, repealing the duty with regard to imports from one exporter in this country and making these imports subject to registration
2014年6月30日第727/2014号委员会实施条例(欧盟)启动了对原产于中华人民共和国的进口三氯异氰尿酸征收最终反倾销税的第1389/2011号委员会实施条例(欧盟)的“新出口商”审查 废除对来自该国一个出口商的进口产品征收的关税 并对这些进口产品进行登记
2014-06-30
现行
EU 809-2013
Commission Regulation (EU) No 809/2013 of 27 August 2013 initiating a ‘new exporter’ review of Council Implementing Regulation (EU) No 1389/2011 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of trichloroisocyanuric acid originating in the People’s Republic of China, repealing the duty with regard to imports from one exporter in this country and making these imports subject to registration
2013年8月27日第809/2013号委员会条例(欧盟)启动了对理事会实施第1389/2011号条例(欧盟)的“新出口商”审查 该条例对原产于中华人民共和国的进口三氯异氰尿酸征收最终反倾销税 废除对来自该国一个出口商的进口产品征收的关税 并对这些进口产品进行登记
2013-08-27
现行
EU 1982-2017
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1982 of 31 October 2017 re-imposing a definitive anti-dumping duty and collecting definitively the provisional duty imposed on imports of certain footwear with uppers of leather originating in the People's Republic of China and Vietnam and produced by Dongguan Luzhou Shoes Co. Ltd, Dongguan Shingtak Shoes Co. Ltd, Guangzhou Dragon Shoes Co. Ltd, Guangzhou Evervan Footwear Co. Ltd, Guangzhou Guangda Sho
2017年10月31日欧盟委员会2017/1982号实施条例(EU)对原产于中华人民共和国和越南、由东莞市泸州鞋业有限公司、东莞市鑫达鞋业有限公司、广州龙鞋业有限公司生产的某些进口皮革鞋面鞋类重新征收最终反倾销税 并最终征收临时税 广州市易凡鞋业有限公司、广州广达鞋业有限公司
2017-10-31
现行
EU 607-2018
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/607 of 19 April 2018 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of steel ropes and cables originating in the People's Republic of China as extended to imports of steel ropes and cables consigned from Morocco and the Republic of Korea, whether declared as originating in these countries or not, following an expiry review pursuant to Article 11(2) of Regulation (EU) 2016/1036 of the European Parli
欧盟委员会2018年4月19日第2018/607号实施条例(EU)对原产于中华人民共和国的进口钢丝绳和电缆征收最终反倾销税 并将其扩展至从摩洛哥和大韩民国托运的进口钢丝绳和电缆 无论其是否申报原产于这些国家 根据《欧洲协议》第2016/1036号法规(EU)第11(2)条进行到期审查后
2018-04-19