首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32010D0084
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
2010/84/: Commission Decision of 9 February 2010 setting a new deadline for the submission of dossiers for certain substances to be examined under the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council (notified under document C(2010) 764) (Text with EEA relevance) 2010/84/:委员会2010年2月9日的决定 规定了根据欧洲议会和理事会第98/8/EC号指令第16(2)条所述的10年工作计划(根据C(2010)764号文件通知)提交某些物质档案的新截止日期(与欧洲经济区相关的文本)
发布日期: 2010-02-09
2010/84/:委员会2010年2月9日的决定,规定了根据欧洲议会和理事会第98/8/EC号指令第16(2)条所述的10年工作计划(根据C(2010)764号文件通知)提交某些物质档案的新截止日期(与欧洲经济区相关的文本)
2010/84/: Commission Decision of 9 February 2010 setting a new deadline for the submission of dossiers for certain substances to be examined under the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council (notified under document C(2010) 764) (Text with EEA relevance)
分类信息
关联关系
研制信息
归口单位: European Commission
相似标准/计划/法规
现行
EC 423-2008
2008/423/EC: Commission Decision of 8 May 2008 setting a new deadline for the submission of dossiers for certain substances to be examined under the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council (notified under document number C(2008) 1736)
2008/423/EC:2008年5月8日的委员会决定 规定了根据欧洲议会和理事会第98/8/EC号指令第16(2)条提及的10年工作计划提交某些物质档案的新截止日期(根据C(2008)1736号文件通知)
2008-05-08
现行
32010D0077
2010/77/: Commission Decision of 9 February 2010 setting a new deadline for the submission of a dossier for terbutryn to be examined under the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council (notified under document C(2010) 752) (Text with EEA relevance)
2010/77/:欧盟委员会2010年2月9日的决定为特布他林提交档案设定了一个新的截止日期 以便根据欧洲议会和理事会指令98/8/EC第16(2)条所述的10年工作计划进行审查(根据文件C(2010)752进行通知)(与欧洲经济区相关的文本)
2010-02-09
现行
EC 831-2008
2008/831/EC: Commission Decision of 31 October 2008 setting a new deadline for the submission of dossiers for certain substances to be examined under the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC (notified under document number C(2008) 6266) (Text with EEA relevance)
2008/831/EC:2008年10月31日的委员会决定 规定了根据第98/8/EC号指令第16(2)条所述的10年工作计划(根据C(2008)6266号文件通知)提交某些物质档案的新截止日期(与欧洲经济区相关的文本)
2008-10-31
现行
EC 321-2009
2009/321/EC: Commission Decision of 8 April 2009 setting a new deadline for the submission of dossiers for certain substances to be examined under the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council (notified under document number C(2009) 2564) (Text with EEA relevance)
2009/321/EC:欧盟委员会2009年4月8日的决定 规定了根据欧洲议会和理事会指令98/8/EC第16(2)条所述的10年工作计划(根据文件编号C(2009)2564通知)提交某些物质档案的新截止日期(与欧洲经济区相关的文本)
2009-04-08
现行
EC 794-2007
2007/794/EC: Commission Decision of 29 November 2007 setting a new deadline for the submission of dossiers for certain substances to be examined under the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC (notified under document number C(2007) 5751) (Text with EEA relevance )
2007/794/EC:2007年11月29日的委员会决定 规定了根据第98/8/EC号指令第16(2)条所述的10年工作计划(根据C(2007)5751号文件通知)提交某些物质档案的新截止日期(与欧洲经济区相关的文本)
2007-11-29
现行
EC 565-2007
2007/565/EC: Commission Decision of 14 August 2007 concerning the non-inclusion in Annex I, IA or IB to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market of certain substances to be examined under the 10-year work programme referred to in Article 16(2) thereof (notified under document number C(2007) 3846) (Text with EEA relevance)
2007/565/EC:2007年8月14日委员会关于不列入附件一的决定 根据欧洲议会和理事会第98/8/EC号指令的IA或IB 该指令涉及根据第16(2)条所述的10年工作计划(根据C(2007)3846号文件通知)将某些物质的杀生物产品投放市场(与欧洲经济区相关的文本)
2007-08-14
现行
EC 226-2007
2007/226/EC: Commission Decision of 11 April 2007 concerning the extension of the deadline for placing on the market of biocidal products containing certain active substances not examined during the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council (notified under document number C(2007) 1545)
2007/226/EC:欧盟委员会2007年4月11日关于延长含有在欧洲议会和理事会指令98/8/EC第16(2)条提及的10年工作计划期间未经检查的某些活性物质的杀生物产品投放市场的最后期限的决定(根据C(2007)1545号文件通知)
2007-04-11
现行
EU 224-2017
Commission Implementing Decision (EU) 2017/224 of 8 February 2017 setting out the technical and operational specifications allowing the commercial service offered by the system established under the Galileo programme to fulfil the function referred to in Article 2(4)(c) of Regulation (EU) No 1285/2013 of the European Parliament and of the Council
委员会2017年2月8日第2017/224号实施决定(欧盟)规定了技术和操作规范 允许根据伽利略计划建立的系统提供商业服务 以实现欧洲议会和理事会第1285/2013号条例(欧盟)第2(4)(c)条所述的功能
2017-02-08
现行
EU 115-2012
2012/115/EU: Commission Implementing Decision of 10 February 2012 laying down rules concerning the transitional national plans referred to in Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council on industrial emissions (notified under document C(2012) 612) Text with EEA relevance
2012/115/EU:2012年2月10日委员会执行决定 规定了欧洲议会和理事会关于工业排放的第2010/75/EU号指令(根据文件C(2012)612通知)中提及的与欧洲经济区相关的过渡国家计划的规则
2012-02-10
现行
EU 2295-2016
Commission Implementing Decision (EU) 2016/2295 of 16 December 2016 amending Decisions 2000/518/EC, 2002/2/EC, 2003/490/EC, 2003/821/EC, 2004/411/EC, 2008/393/EC, 2010/146/EU, 2010/625/EU, 2011/61/EU and Implementing Decisions 2012/484/EU, 2013/65/EU on the adequate protection of personal data by certain countries, pursuant to Article 25(6) of Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council (notified under document C(2016) 8353)
委员会2016年12月16日第2016/2295号执行决定(欧盟)修订了关于某些国家充分保护个人数据的第2000/518/EC、2002/2/EC、2003/490/EC、2003/821/EC、2004/411/EC、2008/393/EC、2010/146/EU、2010/625/EU、2011/61/EU号决定和执行第2012/484/EU、2013/65/EU号决定 -根据欧洲议会和理事会指令95/46/EC第25(6)条(根据文件C(2016)8353通知)
2016-12-16
现行
EU 119-2012
2012/119/EU: Commission Implementing Decision of 10 February 2012 laying down rules concerning guidance on the collection of data and on the drawing up of BAT reference documents and on their quality assurance referred to in Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council on industrial emissions (notified under document C(2012) 613) Text with EEA relevance
2012/119/EU:欧盟委员会2012年2月10日执行决定 规定了欧洲议会和工业排放理事会第2010/75/EU号指令(根据文件C(2012)613通知)中提及的与欧洲经济区相关的关于数据收集、BAT参考文件起草及其质量保证的指导规则
2012-02-10