首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
搜索
高级检索
批量检索
标准层级
全部
国家标准
行业标准
地方标准
团体标准
国际(区域)标准
国外国家标准
国际性专业标准
技术法规
国家
全部
英国(938)
中国(391)
俄罗斯(320)
瑞士(106)
印尼(103)
国际组织(87)
日本(78)
韩国(50)
南非(11)
标准组织
全部
欧洲技术法规(8647)
英国技术法规(938)
俄罗斯标准(320)
团体标准(251)
瑞士技术法规(106)
印尼技术法规(103)
欧洲标准化委员会(87)
日本技术法规(78)
韩国技术法规(50)
云南省(23)
国家标准研制计划(23)
浙江省(13)
河南省(12)
吉林省(11)
南非技术法规(BILL)(9)
安徽省(7)
甘肃省(7)
四川省(6)
黑龙江省(5)
天津市(4)
江西省(3)
河北省(2)
辽宁省(2)
上海市(2)
广东省(2)
重庆市(2)
青海省(2)
新疆维吾尔自治区(2)
化工(2)
轻工(2)
南非技术法规(ACT)(2)
北京市(1)
山西省(1)
江苏省(1)
濮阳市地方标准(1)
海南省(1)
机械(1)
教育(1)
土地管理(1)
稀土(1)
其他未分类(1)
更多
发布年代
全部
2025(1)
2024(5)
2023(8)
2022(68)
2021(168)
2020(137)
2019(120)
2018(135)
2017(156)
2016(122)
2015(151)
2014(167)
2013(202)
2012(197)
2011(197)
2010(166)
2009(185)
2008(172)
2007(192)
2006(157)
2005(167)
2004(193)
2003(150)
2002(168)
2001(139)
2000(123)
1999(181)
1998(126)
1997(141)
1996(147)
1995(174)
1994(194)
1993(210)
1992(178)
1991(228)
1990(275)
1989(290)
1988(390)
1987(373)
1986(263)
1985(332)
1984(245)
1983(201)
1982(218)
1981(225)
1980(145)
1979(272)
1978(284)
1977(296)
1976(295)
1975(252)
1974(263)
1973(227)
1972(73)
1971(56)
1970(71)
1969(52)
1968(52)
1967(53)
1966(34)
1965(41)
1964(43)
1963(47)
1962(32)
1961(3)
1960(2)
更多
标准状态
全部
作废(3317)
现行(2221)
废止(9)
ICS
全部
01综合、术语学、标准化、文献(80)
03社会学、 服务、公司(企业)的组织和管理、行政、运输(346)
07数学、自然科学(391)
11医药卫生技术(974)
13环保、保健和安全(349)
17计量学和测量、物理现象(5)
21机械系统和通用件(4)
23流体系统和通用件(7)
25机械制造(10)
27能源和热传导工程(14)
29电气工程(11)
31电子学(3)
33电信、音频和视频工程(33)
35信息技术、办公机械(71)
37成像技术(4)
39精密机械、珠宝(5)
43道路车辆工程(97)
45铁路工程(1)
47造船和海上构筑物(10)
49航空器和航天器工程(8)
55货物的包装和调运(11)
59纺织和皮革技术(27)
61服装工业(6)
65农业(2250)
67食品技术(5753)
71化工技术(45)
73采矿和矿产品(25)
75石油及相关技术(16)
77冶金(9)
79木材技术(8)
83橡胶和塑料工业(4)
85造纸技术(5)
87涂料和颜料工业(4)
91建筑材料和建筑物(63)
93土木工程(33)
95军事工程(24)
97家用和商用设备、文娱、体育(26)
更多
展开全部分类
  • 排序结果:
  • 相关性
  • 标准号
  • 发布时间
32012R1021R(01)
Sprostowanie do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 1021/2012 z dnia 6 listopada 2012 r. dotyczącego zezwolenia na stosowanie endo-1,4-beta-ksylanazy wytwarzanej przez Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588) jako dodatku paszowego dla podrzędnych gatunków drobiu innych niż kaczki (posiadacz zezwolenia: Danisco Animal Nutrition) ( Dz.U. L 307 z 7.11.2012 )
自2012年11月6日起 对欧盟委员会第1021/2012号实施法规(EU)的更正 关于里氏木霉生产的内切-1,4-β-木聚糖酶(ATCC PTA 5588)作为鸭以外小型家禽品种的饲料添加剂的授权(授权持有人:丹尼斯克动物营养)(Dz.U.L 307 自2012年11月7日起)
发布单位或类别:欧洲技术法规
发布日期: 2013-01-24
CCS分类:B40/49畜牧
32007R1244R(01)
Rectificatif au règlement (CE) n ° 1244/2007 de la Commission du 24 octobre 2007 modifiant le règlement (CE) n ° 2074/2005 en ce qui concerne les mesures d’application relatives à certains produits d’origine animale destinés à la consommation humaine et établissant des règles spécifiques concernant les contrôles officiels relatifs à l’inspection des viandes ( JO L 281 du 25.10.2007 )
2007年10月24日第1244/2007号委员会法规(EC)勘误表 修订了第2074/2005号法规(EC) 该法规涉及拟供人类食用的某些动物源性产品的实施措施 并规定了肉类检验官方控制的具体规则(OJ L 2812007年10月25日)
发布单位或类别:欧洲技术法规
发布日期: 2012-11-30
CCS分类:B40/49畜牧
32009L0158R(01)
Popravek Direktive Sveta 2009/158/ES z dne 30. novembra 2009 o pogojih zdravstvenega stanja živali, ki veljajo znotraj Skupnosti za trgovanje s perutnino in valilnimi jajci ter za njihov uvoz iz tretjih držav ( UL L 343, 22.12.2009 )
2009年6月30日理事会指令2009/158/EC勘误表 2009年11月22日第343/2009号理事会条例(EC) 关于家禽和孵化蛋的共同体内贸易和从第三国进口的动物健康条件(OJ L 3432009年12月22日)
发布单位或类别:欧洲技术法规
发布日期: 2012-11-08
CCS分类:B40/49畜牧
32012R0644R(01)
Helyesbítés (az egyes állatoknak és a friss húsnak az Európai Unióba való behozatalára engedéllyel rendelkező harmadik országok, e harmadik országok területei vagy területeinek részei jegyzékeinek, valamint az állat-egészségügyi bizonyítványra vonatkozó követelmények megállapításáról szóló 206/2010/EK rendeletnek Oroszország tekintetében történő módosításáról szóló, 2012. július 16-i 644/2012/EU bizottsági végrehajtási rendelethez ( HL L 187., 20
校正(修订第206/2010号法规(EC) 规定了授权将某些动物和鲜肉进口到欧盟的第三国、地区或其部分的清单 以及俄罗斯的兽医认证要求 2012年7月16日第644/2012号委员会实施条例(欧盟)(OJ L 187 20
发布单位或类别:欧洲技术法规
发布日期: 2012-10-18
CCS分类:B40/49畜牧
32012R0475R(01)
Rectificatif au règlement (UE) n ° 475/2012 de la Commission du 5 juin 2012 modifiant le règlement (CE) n ° 1126/2008 portant adoption de certaines normes comptables internationales conformément au règlement (CE) n ° 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil, pour ce qui concerne la norme comptable internationale IAS 1 et la norme comptable internationale IAS 19 ( JO L 146 du 6.6.2012 )
2012年6月5日第475/2012号欧盟委员会法规(EU)勘误表 该法规修订了第1126/2008号法规(EC) 根据欧洲议会和理事会第1606/2002号法规(EC)采用了某些国际会计准则 涉及国际会计准则IAS 1和国际会计准则IAS 19(OJ L 1462012年6月6日)
发布单位或类别:欧洲技术法规
发布日期: 2012-09-19
CCS分类:B40/49畜牧
ICS分类:13.030废物
32011D0189R(01)
Berigtigelse til Rådets afgørelse 2011/189/EU af 24. juni 2010 om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af konventionen om bevarelse og forvaltning af højsøfiskeressourcer i det sydlige Stillehav ( EUT L 81 af 29.3.2011 )
2011年6月24日理事会第2011/189/EU号决定的更正代表欧洲联盟签署《南太平洋公海渔业资源养护和管理公约》(OJ L 812011年3月29日)
发布单位或类别:欧洲技术法规
发布日期: 2012-09-04
CCS分类:B40/49畜牧
32008R1249R(03)
Rectificatif au règlement (CE) n ° 1249/2008 de la Commission du 10 décembre 2008 portant modalités d’application des grilles communautaires de classement des carcasses de bovins, de porcins et d’ovins et de la communication des prix y afférents ( JO L 337 du 16.12.2008 )
2008年12月10日第1249/2008号委员会法规(EC)勘误表 该法规规定了牛、猪和绵羊尸体分类和相关价格通知的详细规则(OJ L 3372008年12月16日)
发布单位或类别:欧洲技术法规
发布日期: 2012-08-22
CCS分类:B40/49畜牧
32012R0514R(01)
Corrección de errores del Reglamento de Ejecución (UE) n ° 514/2012 de la Comisión, de 18 de junio de 2012, que modifica el anexo I del Reglamento (CE) n ° 669/2009 por el que se aplica el Reglamento (CE) n ° 882/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que respecta a la intensificación de los controles oficiales de las importaciones de determinados piensos y alimentos de origen no animal ( DO L 158 de 19.6.2012 )
2012年6月18日第514/2012号欧盟委员会实施条例(EU)勘误表 修订了第669/2009号法规(EC)附件一 执行欧洲议会和理事会关于加强对某些饲料和非动物源性食品进口的官方控制的第882/2004号法规(EC)(OJ L 1582012年6月19日)
发布单位或类别:欧洲技术法规
发布日期: 2012-08-15
CCS分类:B40/49畜牧
32009R1069R(03)
Helyesbítés a nem emberi fogyasztásra szánt állati melléktermékekre és a belőlük származó termékekre vonatkozó egészségügyi szabályok megállapításáról és az 1774/2002/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2009. október 21-i 1069/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelethez (állati melléktermékekre vonatkozó rendelet) ( HL L 300., 2009.11.14. )
第1774/2002号法规(EC)勘误表 该法规规定了非人类消费的动物副产品和衍生产品的卫生规则2009年10月21日欧洲议会和理事会第1069/2009号法规(EC)(动物副产品法规)(OJ L 3002009年11月14日)
发布单位或类别:欧洲技术法规
发布日期: 2012-08-14
CCS分类:B40/49畜牧
32012R0227R(01)
Sprostowanie do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 227/2012 z dnia 15 marca 2012 r. dotyczącego zezwolenia na stosowanie Lactococcus lactis (NCIMB 30117) jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt ( Dz.U. L 77 z 16.3.2012 )
修正自2012年3月15日起生效的欧盟委员会第227/2012号实施法规r.关于乳球菌(NCIMB 30117)作为所有动物物种饲料添加剂的授权(PDO L 77 自2012年3月16日起生效)
发布单位或类别:欧洲技术法规
发布日期: 2012-08-04
CCS分类:B40/49畜牧