首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 2011 No. 3048
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
The Members of the European Parliament (Salaries of Members of the Greater London Authority) Order 2011 2011年欧洲议会议员(大伦敦管理局议员薪金)令
介绍性文本1.引用和开始2.1999年《大伦敦当局法案》修正案签名解释性说明
Introductory Text1.Citation and commencement2.Amendment of the Greater London Authority Act 1999SignatureExplanatory Note
分类信息
关联关系
研制信息
相似标准/计划/法规
现行
EEC 2014/30/EU
Directive 2014/30/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility (recast)
2014年2月26日欧洲议会和理事会关于协调成员国电磁兼容性相关法律的2014/30/EU指令(重铸)
2014-02-26
现行
EEC 2014/30/EU
Directive 2014/30/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility (recast)
2014年2月26日欧洲议会和理事会关于协调成员国电磁兼容性相关法律的2014/30/EU指令(重铸)
2014-02-26
现行
EEC 2014/68/EU
Directive 2014/68/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of pressure equipment
2014年5月15日欧洲议会和理事会关于协调成员国有关压力设备市场供应的法律的第2014/68/EU号指令
2014-06-27
现行
EEC 2014/68/EU
Directive 2014/68/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of pressure equipment
2014年5月15日欧洲议会和理事会关于协调成员国有关压力设备市场供应的法律的第2014/68/EU号指令
2014-06-27
现行
EEC 00/14/EC
DIRECTIVE 2000/14/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 8 May 2000 on the approximation of the laws of the Member States relating to the noise emission in the environment by equipment for use outdoors
欧洲议会和欧洲理事会2000年5月8日关于近似成员国关于户外使用设备在环境中的噪声排放的法律的第2000/14/EC号指令
2000-05-08
现行
EEC 00/14/EC
DIRECTIVE 2000/14/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 8 May 2000 on the approximation of the laws of the Member States relating to the noise emission in the environment by equipment for use outdoors
欧洲议会和欧洲理事会2000年5月8日关于近似成员国关于户外使用设备在环境中的噪声排放的法律的第2000/14/EC号指令
2000-05-08
现行
EEC 2004/108/EC
DIRECTIVE 2004/108/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility and repealing Directive 89/336/EEC
欧洲议会和理事会2004年12月15日关于近似成员国电磁兼容性相关法律并废除89/336/EEC指令的2004/108/EC指令
2004-12-15
现行
EEC 2004/108/EC
DIRECTIVE 2004/108/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility and repealing Directive 89/336/EEC
欧洲议会和理事会2004年12月15日关于近似成员国电磁兼容性相关法律并废除89/336/EEC指令的2004/108/EC指令
2004-12-15
现行
EEC 94/9/EC
Directive 94/9/EC of the European Parliament and the Council of 23 March 1994 on the Approximation of the Laws of the Member States Concerning Equipment and Protective Systems Intended for Use in Potentially Explosive Atmospheres
欧洲议会和理事会1994年3月23日关于成员国关于潜在爆炸性环境中使用的设备和保护系统的法律近似性的94/9/EC指令
1994-03-23
现行
EEC 2006/95/EC
DIRECTIVE 2006/95/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 12 December 2006 on the harmonisation of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits
欧洲议会和欧洲理事会2006年12月12日关于协调成员国与特定电压范围内使用的电气设备相关的法律的2006/95/EC指令
2006-12-12
现行
EEC 2006/95/EC
DIRECTIVE 2006/95/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 12 December 2006 on the harmonisation of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits
欧洲议会和欧洲理事会2006年12月12日关于协调成员国与特定电压范围内使用的电气设备相关的法律的2006/95/EC指令
2006-12-12
现行
EEC 94/9/EC
Directive 94/9/EC of the European Parliament and the Council of 23 March 1994 on the Approximation of the Laws of the Member States Concerning Equipment and Protective Systems Intended for Use in Potentially Explosive Atmospheres
欧洲议会和理事会1994年3月23日关于成员国关于潜在爆炸性环境中使用的设备和保护系统的法律近似性的94/9/EC指令
1994-03-23
现行
EEC 2014/35/EU
Directive 2014/35/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits
2014年2月26日欧洲议会和理事会关于协调成员国有关在市场上提供特定电压范围内使用的电气设备的法律的指令2014/35/EU
2014-02-26
现行
EEC 2014/35/EU
Directive 2014/35/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits
2014年2月26日欧洲议会和理事会关于协调成员国有关在市场上提供特定电压范围内使用的电气设备的法律的指令2014/35/EU
2014-02-26
现行
EU 603-2013
Regulation (EU) No 603/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person a
2013年6月26日 欧洲议会和理事会第603/2013号法规(EU)关于建立“Eurodac”以比较指纹 以有效应用第604/2013号法规(EU) 该法规建立了确定负责审查提交给其中一个成员的国际保护申请的成员国的标准和机制第三国国民或无国籍人
2013-06-26
现行
EU 940-2015
Regulation (EU) 2015/940 of the European Parliament and of the Council of 9 June 2015 on certain procedures for applying the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Bosnia and Herzegovina, of the other part, and for applying the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community, of the one part, and Bosnia and Herzegovina, of the other
2015年6月9日欧洲议会和理事会关于适用欧洲共同体及其成员国与波斯尼亚和黑塞哥维那之间的《稳定与结盟协定》以及适用欧洲共同体之间《贸易和贸易相关事项临时协定》的某些程序的第2015/940号条例(EU) 一方和波斯尼亚和黑塞哥维那
2015-06-09
现行
EU 1645-2018
Commission Delegated Regulation (EU) 2018/1645 of 13 July 2018 supplementing Regulation (EU) 2016/1011 of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards for the form and content of the application for recognition with the competent authority of the Member State of reference and of the presentation of information in the notification to European Securities and Markets Authority (ESMA) (Text with EEA relevan
欧盟委员会2018年7月13日第2018/1645号授权法规(EU)补充了欧洲议会和理事会第2016/1011号法规(EU) 涉及成员国主管当局认可申请的形式和内容以及向欧洲证券通知中的信息陈述的监管技术标准和市场管理局(ESMA)(与EEA relevan的文本
2018-07-13
现行
32010D0424(12)
Decision No U2 of 12 June 2009 concerning the scope of Article 65(2) of Regulation (EC) No 883/2004 of the European Parliament and of the Council on the right to unemployment benefits of wholly unemployed persons other than frontier workers who were resident in the territory of a Member State other than the competent Member State during their last period of employment or self-employment (Text of relevance to the EEA and to the EC/Switzerland Agre
2009年6月12日关于欧洲议会和理事会第883/2004号条例(EC)第65(2)条范围的第U2号决定 该条例涉及非边境工人的完全失业者在其最后一段就业或自营职业期间居住在非主管成员国的成员国领土内的失业福利的权利(与欧洲经济区和欧盟/瑞士Agre相关的文本
2009-06-12
现行
EC 458-2008
2008/458/EC: Commission Decision of 5 March 2008 laying down rules for the implementation of Decision No 575/2007/EC of the European Parliament and of the Council establishing the European Return Fund for the period 2008 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows as regards Member States' management and control systems, the rules for administrative and financial management and the eligibility of expendit
2008/458/EC:委员会2008年3月5日的决定 规定了执行欧洲议会和理事会第575/2007/EC号决定的规则 该决定设立了2008年至2013年期间的欧洲回返基金 作为成员国管理和控制系统移民流团结和管理总方案的一部分 行政和财务管理规则以及支出资格
2008-03-05
现行
EC 22-2008
2008/22/EC: Commission Decision of 19 December 2007 laying down rules for the implementation of Decision No 573/2007/EC of the European Parliament and of the Council establishing the European Refugee Fund for the period 2008 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows as regards Member States’ management and control systems, the rules for administrative and financial management and the eligibility of expe
2008/22/EC:委员会2007年12月19日的决定 规定了执行欧洲议会和理事会第573/2007/EC号决定的规则 该决定设立了2008年至2013年期间的欧洲难民基金 作为成员国管理和控制系统移民流团结和管理总方案的一部分 行政和财务管理规则以及expe的资格
2007-12-19