首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 2007 No. 1158
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
The Immigration and Nationality (Fees) Regulations 2007 2007年入境及国籍(费用)规例
介绍性文本1.引文,生效和解释2.在本规例中,“入籍申请”指申请。3.在联合王国申请休假的费用4。(1)如属第5条所指的申请。(1)如属第6条所指的申请。(1)如属第7条所指的申请,则属例外情况关于留任申请的费用8.不支付与所述申请有关的费用9.不支付与所述申请有关的费用10.不支付与所述申请有关的费用11.不支付与所述申请有关的费用12.不支付与所述申请有关的费用提述。13.(1)如符合第(2)款所指明的条件,则在符合第18条的规定下,在符合第18条的规定下,在符合第18条的规定下,在符合第18条的规定下,在符合第18条的规定下,在符合第18条的规定下,在符合第(1)款的规定下,一份移民申请书。19.国籍申请费20。(1)如果是第21条所指的申请。未能支付指定费用的后果。签署一份解释性说明
Introductory Text1.Citation, commencement and interpretation2.In these Regulations— “an application for naturalisation” means an application.3.Fees for applications for leave in the United Kingdom4.(1) In the case of an application to which article.5.(1) In the case of an application to which article.6.(1) In the case of an application to which article.7.Exceptions in respect of fees for leave to remain applications8.No fee is payable in connection with an application referred.9.No fee is payable in respect of applications referred to.10.No fee is payable in respect of applications referred to.11.No fee is payable in respect of an application referred.12.No fee is payable in respect of an application referred.13.(1) If the conditions specified in paragraph (2) are met,.14.Where two or more applications for leave to remain or.15.Fees for immigration employment documents16.(1) Subject to regulation 18, where an application for an.17.Subject to regulation 18, in the case of an application.18.(1) Subject to paragraph (2), an application for an immigration.19.Fees for nationality applications20.(1) In the case of an application to which article.21.Consequences of failing to pay the specified feeSignatureExplanatory Note
分类信息
关联关系
研制信息
相似标准/计划/法规
现行
2007 No. 936
The Immigration and Nationality (Cost Recovery Fees) Regulations 2007
2007年入境及国籍(费用追讨)规例
现行
2007 No. 807
The Immigration and Nationality (Fees) Order 2007
2007年入境及国籍(费用)令
现行
2015 No. 768
The Immigration and Nationality (Fees) Regulations 2015
2015年移民和国籍(费用)条例
现行
2009 No. 816
The Immigration and Nationality (Fees) Regulations 2009
2009年入境及国籍(费用)规例
现行
2010 No. 778
The Immigration and Nationality (Fees) Regulations 2010
2010年入境及国籍(费用)规例
现行
2017 No. 515
The Immigration and Nationality (Fees) Regulations 2017
2017年移民和国籍(费用)条例
现行
2012 No. 971
The Immigration and Nationality (Fees) Regulations 2012
2012年移民和国籍(费用)条例
现行
2011 No. 1055
The Immigration and Nationality (Fees) Regulations 2011
2011年入境及国籍(费用)规例
现行
2013 No. 749
The Immigration and Nationality (Fees) Regulations 2013
2013年移民和国籍(费用)条例
现行
2014 No. 922
The Immigration and Nationality (Fees) Regulations 2014
2014年移民和国籍(费用)条例
现行
2017 No. 885
The Immigration and Nationality (Fees) (Amendment) Regulations 2017
《2017年入境及国籍(费用)(修订)规例》
现行
2010 No. 2807
The Immigration and Nationality (Fees)(No.2) Regulations 2010
2010年入境及国籍(费用)(第2号)规例
现行
2008 No. 544
The Immigration and Nationality (Fees)(Amendment) Regulations 2008
2008年入境及国籍(费用)(修订)规例
现行
2020 No. 77
The Immigration and Nationality (Fees) (Amendment) Regulations 2020
2020年入境及国籍(费用)(修订)规例
现行
2016 No. 929
The Immigration and Nationality (Fees) (Amendment) Regulations 2016
2016年入境及国籍(费用)(修订)规例
现行
2015 No. 1424
The Immigration and Nationality (Fees) (Amendment) Regulations 2015
2015年入境及国籍(费用)(修订)规例
现行
2013 No. 617
The Immigration and Nationality (Cost Recovery Fees) Regulations 2013
2013年移民和国籍(费用回收)条例
现行
2008 No. 1695
The Immigration and Nationality (Fees) (Amendment No. 2) Regulations 2008
2008年入境及国籍(费用)(修订第2号)规例
现行
2009 No. 421
The Immigration and Nationality (Cost Recovery Fees) Regulations 2009
2009年入境及国籍(费用追讨)规例
现行
2008 No. 3017
The Immigration and Nationality (Fees) (Amendment No. 3) Regulations 2008
2008年入境及国籍(费用)(修订第3号)规例