首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32004R0857
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Council Regulation (EC, Euratom) No 857/2004 of 29 April 2004 fixing from 1 May 2004 the correction coefficients applying to the remuneration of officials and other servants of the European Communities in the new Member States 2004年4月29日第857/2004号理事会条例(欧共体、欧洲原子能共同体)自2004年5月1日起确定了适用于新成员国欧洲共同体官员和其他雇员薪酬的修正系数
发布日期: 2004-04-29
2004年4月29日第857/2004号理事会条例(欧共体、欧洲原子能共同体)自2004年5月1日起确定了适用于新成员国欧洲共同体官员和其他雇员薪酬的修正系数
Council Regulation (EC, Euratom) No 857/2004 of 29 April 2004 fixing from 1 May 2004 the correction coefficients applying to the remuneration of officials and other servants of the European Communities in the new Member States
分类信息
关联关系
研制信息
相似标准/计划/法规
现行
32004R0856
Council Regulation (EC, Euratom) No 856/2004 of 29 April 2004 fixing from 1 May 2004 the correction coefficients applying to the pensions of officials and other servants of the European Communities
2004年4月29日第856/2004号理事会条例(欧共体、欧洲原子能共同体)自2004年5月1日起确定了适用于欧洲共同体官员和其他雇员养老金的修正系数
2004-04-29
现行
32004R0064
Council Regulation (EC, Euratom) No 64/2004 of 9 January 2004 laying down the weightings applicable from 1 July 2003 to the remuneration of officials of the European Communities serving in third countries
2004年1月9日第64/2004号理事会条例(欧共体、欧洲原子能共同体)规定了自2003年7月1日起适用于在第三国服务的欧洲共同体官员薪酬的权重
2004-01-09
现行
32006R0351
Council Regulation (EC, Euratom) No 351/2006 of 27 February 2006 laying down the weightings applicable from 1 July 2005 to the remuneration of officials, temporary staff and contract staff of the European Communities serving in third countries and of certain officials remaining in post in the ten new Member States for a maximum period of fifteen months after accession
2006年2月27日第351/2006号理事会条例(欧共体、欧洲原子能共同体)规定了自2005年7月1日起适用于在第三国服务的欧洲共同体官员、临时工作人员和合同工作人员以及加入后在十个新成员国任职最长15个月的某些官员的薪酬权重
2006-02-27
现行
32005R0257
Council Regulation (EC, Euratom) No 257/2005 of 4 February 2005 laying down the weightings applicable from 1 July 2004 to the remuneration of officials, contract staff and temporary staff of the European Communities serving in third countries and of certain officials remaining in post in the 10 new Member States for a maximum period of 15 months after accession
2005年2月4日第257/2005号理事会条例(欧共体 欧洲原子能共同体)规定了自2004年7月1日起适用于在第三国服务的欧共体官员、合同工作人员和临时工作人员以及加入后在10个新成员国任职最长15个月的某些官员薪酬的权重
2005-02-04