首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32001M2262
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Commission Decision of 05/02/2001 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2262 - FLUGHAFEN BERLIN(II)) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic) 委员会2001年2月5日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例编号IV/M.2262-FLUGHAFEN BERLIN(II))
发布日期: 2001-02-05
委员会2001年2月5日的决定,根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的),宣布集中度与共同市场兼容(案例编号IV/M.2262-FLUGHAFEN BERLIN(II))
Commission Decision of 05/02/2001 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2262 - FLUGHAFEN BERLIN(II)) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
分类信息
关联关系
研制信息
归口单位: European Commission
相似标准/计划/法规
现行
32001M2635
Commission Decision of 28/11/2001 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2635 - DMV II) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会2001年11月28日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例编号IV/M.2635-DMV II)
2001-11-28
现行
32001M2418
COMMISSION DECISION of 21/05/2001 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2418 - ORF/NETWAY/ADWORX) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会2001年5月21日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.2418-ORF/NETWAY/ADWORX)
2001-05-21
现行
31993M0284
COMMISSION DECISION of 10.05.1993 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.284 - HOECHST / WACKER) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1993年5月10日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例编号IV/M.284-HOECHST/WACKER)
1993-05-10
现行
32001M2280
COMMISSION DECISION of 23/02/2001 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2280 - BASF/BERTSCHI/HOYER/VLAG/JV) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会2001年2月23日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例编号IV/M.2280-BASF/BERTSCHI/HOYER/VLAG/JV)
2001-02-23
现行
32001M2402
COMMISSION DECISION of 02/07/2001 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2402 - CREDITANSTALT/RZB/JV) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会2001年7月2日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.2402-CREDITANSTALT/RZB/JV)
2001-07-02
现行
32001M2456
COMMISSION DECISION of 02/08/2001 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2456 - PREUSSAG/TUI BELGIUM) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会2001年8月2日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.2456-PREUSSAG/TUI BELGIUM)
2001-08-02
现行
31994M0408
COMMISSION DECISION of 28.02.1994 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.408 - RWE / MANNESMANN) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1994年2月28日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例编号IV/M.408-RWE/MANNESMANN)
1994-02-28
现行
31996M0698
COMMISSION DECISION of 26/02/1996 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.698 - NAW / Saltano / Contrac) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1996年2月26日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例编号IV/M.698-NAW/Saltano/Contrac)
1996-02-26
现行
31996M0694
COMMISSION DECISION of 19/02/1996 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.694 - SKF / INA / WPB) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1996年2月19日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例编号IV/M.694-SKF/INA/WPB)
1996-02-19
现行
31998M1099
COMMISSION DECISION of 26/02/1998 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1099 - OTTO VERSAND/ACTEBIS) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1998年2月26日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例编号IV/M.1099-OTTO VERSAND/ACTEBIS)
1998-02-26
现行
32000M2138
COMMISSION DECISION of 02/10/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2138 - SAP/SIEMENS/JV) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会2000年10月2日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例编号IV/M.2138-SAP/SIEMENS/JV)
2000-10-02
现行
31996M0740
COMMISSION DECISION of 02/05/1996 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.740 - KRUPP (II)) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1996年5月2日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.740-克虏伯(II))
1996-05-02
现行
31994M0417
COMMISSION DECISION of 05.05.1994 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.417 - VIAG / BAYERNWERK) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1994年5月5日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.417-VIAG/BAYERNWERK)
1994-05-05
现行
32001M2458
COMMISSION DECISION of 06/06/2001 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2458 - BERTELSMANN/VVC/JV) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会2001年6月6日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例编号IV/M.2458-贝塔斯曼/VVC/JV)
2001-06-06
现行
32001M2474
COMMISSION DECISION of 21/08/2001 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2474 - RZB/CENTROBANK) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会2001年8月21日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.2474-RZB/CENTROBANK)
2001-08-21
现行
32001M2431
COMMISSION DECISION of 19/07/2001 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2431 - ALLIANZ/DRESDNER) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会2001年7月19日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.2431-安联/德累斯顿)
2001-07-19
现行
32001M2398
Commission Decision of 25/04/2001 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2398 - LINDE / JUNGHEINRICH / JV) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会2001年4月25日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.2398-LINDE/JUNGHEINRICH/JV)
2001-04-25
现行
32001M2421
COMMISSION DECISION of 11/06/2001 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2421 - CONTINENTAL/TEMIC) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会2001年6月11日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.2421-大陆/TEMIC)
2001-06-11
现行
32001M2560
COMMISSION DECISION of 14/09/2001 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2560 - APAX/MPM) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会2001年9月14日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.2560-APAX/MPM)
2001-09-14
现行
31993M0392
COMMISSION DECISION of 22.12.1993 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.392 - HOECHST / SCHERING) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1993年12月22日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例编号IV/M.392-HOECHST/SCHERING)
1993-12-22