首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32015D1119(01)
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Commission Decision of 3 November 2015 establishing the position to be taken on behalf of the European Atomic Energy Community within the Stabilisation and Association Council established by the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Bosnia and Herzegovina, of the other part, concerning a Decision of the Stabilisation and Association Council adopting its rules of proc 欧盟委员会2015年11月3日决定 在由欧洲共同体及其成员国(一方)与波斯尼亚和黑塞哥维那(另一方)之间的《稳定与结盟协定》设立的稳定与结盟理事会内代表欧洲原子能共同体采取立场 关于稳定与结盟委员会通过其议事规则的决定
发布日期: 2015-11-03
欧盟委员会2015年11月3日决定,在由欧洲共同体及其成员国(一方)与波斯尼亚和黑塞哥维那(另一方)之间的《稳定与结盟协定》设立的稳定与结盟理事会内代表欧洲原子能共同体采取立场,关于稳定与结盟委员会通过其议事规则的决定
Commission Decision of 3 November 2015 establishing the position to be taken on behalf of the European Atomic Energy Community within the Stabilisation and Association Council established by the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Bosnia and Herzegovina, of the other part, concerning a Decision of the Stabilisation and Association Council adopting its rules of procedure
分类信息
关联关系
研制信息
归口单位: European Commission
相似标准/计划/法规
现行
EU 55-2015
Council and Commission Decision (EU, Euratom) 2015/55 of 17 November 2014 on the position to be taken on behalf of the European Union and the European Atomic Energy Community within the Association Council established by the Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and the Republic of Moldova, of the other part, as regards the adoption of decisions of the A
理事会和委员会2014年11月17日第2015/55号决定(欧盟 欧洲原子能共同体) 该决定是关于欧盟和欧洲原子能共同体在由欧盟和欧洲原子能共同体及其成员国(一方)与摩尔多瓦共和国之间的《联盟协定》设立的联盟理事会内代表欧盟和欧洲原子能共同体采取的立场 另一方面 关于通过A
2014-11-17
现行
EU 54-2015
Council and Commission Decision (EU, Euratom) 2015/54 of 17 November 2014 on the position to be taken on behalf of the European Union and the European Atomic Energy Community within the Association Council established by the Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and Georgia, of the other part, as regards the adoption of decisions of the Association Counc
理事会和委员会2014年11月17日第2015/54号决定(欧盟 欧洲原子能共同体) 该决定是关于欧盟和欧洲原子能共同体在由欧盟和欧洲原子能共同体及其成员国(一方)与格鲁吉亚(另一方)之间的《结盟协议》设立的联盟理事会内代表欧盟和欧洲原子能共同体采取的立场 关于通过协会委员会的决定
2014-11-17
现行
32016D1203(01)
Commission Decision of 15 November 2016 establishing the position to be taken on behalf of the European Atomic Energy Community within the Stabilisation and Association Council established by the Stabilisation and Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and Kosovo, of the other part, concerning a Decision of the Stabilisation and Association Council adopting its rules of procedur
委员会2016年11月15日的决定 确立了代表欧洲原子能共同体在由欧盟和欧洲原子能共同体(一方)与科索沃(另一方)之间的《稳定与结盟协议》设立的稳定与结盟理事会内采取的立场 关于稳定与结盟委员会通过其议事规则的决定
2016-11-15
现行
EU 2088-2015
Council Decision (EU) 2015/2088 of 10 November 2015 establishing the position to be adopted on behalf of the European Union in the relevant Committees of the United Nations Economic Commission for Europe as regards the proposals for amendments to UN Regulations Nos 12, 16, 26, 39, 44, 46, 58, 61, 74, 83, 85, 94, 95, 97, 98, 99, 100, 101, 106, 107, 110, 116 and 127, the proposal for a new UN Regulation on frontal impact, the proposals for amendmen
2015年11月10日理事会第2015/2088号决定(欧盟) 确立了联合国欧洲经济委员会相关委员会代表欧盟就联合国第12、16、26、39、44、46、58、61、74、83、85、94、95、97、98、99、100、101、106、107、110、116和127号条例修正案提案采取的立场 关于正面碰撞的新联合国法规提案 修正案提案
2015-11-10
现行
EC 834-2007
2007/834/EC,Euratom: Decision of the Council and of the Commission of 22 November 2007 on the position to be taken by the Communities in the Governing Board of the International Science and Technology Centre as regards the accession of the Swiss Confederation to the Agreement establishing an International Science and Technology Centre between the United States of America, Japan, the Russian Federation and, acting as one Party, the European Atomic
2007/834/EC 欧洲原子能共同体:理事会和委员会2007年11月22日关于各社区在国际科学和技术中心理事会中就瑞士联邦加入美利坚合众国、日本、 俄罗斯联邦和作为一方的欧洲原子能机构
2007-11-22
现行
EU 134-2016
Council Decision (EU) 2016/134 of 16 November 2015 on the position to be adopted on behalf of the European Union within the Stabilisation and Association Council established by the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Bosnia and Herzegovina, of the other part, as regards the replacement of Protocol 2 to that Agreement, concerning the definition of the concept of ‘or
2015年11月16日理事会第2016/134号决定(欧盟) 关于在由欧洲共同体及其成员国(一方)与波斯尼亚和黑塞哥维那(另一方)之间的《稳定与结盟协定》设立的稳定与结盟理事会内代表欧洲联盟采取的立场 关于替代该协定的第2号议定书 关于“或”概念的定义
2015-11-16
现行
EU 60-2015
Council and Commission Decision (EU, Euratom) 2015/60 of 15 December 2014 on the position to be taken on behalf of the European Union and the European Atomic Energy Community within the Association Council established by the Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part, as regards the adoption of decisions of the Association Counc
理事会和委员会2014年12月15日第2015/60号决定(欧盟 欧洲原子能共同体) 该决定是关于欧盟和欧洲原子能共同体在由欧盟和欧洲原子能共同体及其成员国(一方)与乌克兰(另一方)之间的《结盟协定》设立的联盟理事会内代表欧盟和欧洲原子能共同体采取的立场 关于通过协会委员会的决定
2014-12-15
现行
EU 765-2015
Council Decision (EU) 2015/765 of 7 May 2015 on the position to be adopted on behalf of the European Union within the Joint Committee established by the Agreement between the European Community, of the one part, and the Government of Denmark and the Home Government of the Faroe Islands, of the other part, as regards the replacement of Protocol 3 to that Agreement, concerning the definition of the concept of ‘originating products’ and methods of a
2015年5月7日理事会第2015/765号决定(欧盟) 该决定涉及欧洲共同体(一方)与丹麦政府和法罗群岛母国政府(另一方)就替代该协定第3号议定书达成的协议所设立的联合委员会内代表欧洲联盟采取的立场 关于“原产产品”概念的定义和
2015-05-07
现行
EU 397-2015
Council Decision (EU) 2015/397 of 5 March 2015 establishing the position to be adopted on behalf of the European Union in the relevant Committees of the United Nations Economic Commission for Europe as regards the proposals for amendments to UN Regulations Nos 3, 7, 13, 19, 23, 37, 38, 41, 43, 45, 48, 50, 51, 53, 55, 59, 75, 78, 86, 98, 99, 106, 107, 110, 112, 113, 117, 119, 123, 128, 129, on Amendment 2 to UN GTR No 3 with regard to motorcycle b
2015年3月5日理事会第2015/397号决定(欧盟) 确定联合国欧洲经济委员会相关委员会代表欧盟就联合国第3、7、13、19、23、37、38、41、43、45、48、50、51、53、55、59、75、78、86、98、99、106、107、110、112、113、117、119、123、128、129号条例修正案的提案采取的立场 关于联合国第3号全球技术法规关于摩托车b的修改件2
2015-03-05
现行
EU 670-2010
2010/670/EU: Commission Decision of 3 November 2010 laying down criteria and measures for the financing of commercial demonstration projects that aim at the environmentally safe capture and geological storage of CO 2 as well as demonstration projects of innovative renewable energy technologies under the scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community established by Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of t
2010/670/EU:2010年11月3日的委员会决定 规定了商业示范项目的融资标准和措施 这些项目旨在环境安全地捕获和地质储存二氧化碳 以及创新可再生能源技术的示范项目 这些项目是根据欧盟建立的共同体内温室气体排放配额交易计划进行的欧洲议会和t
2010-11-03
现行
EU 991-2015
Council Decision (EU) 2015/991 of 19 June 2015 establishing the position to be adopted on behalf of the European Union in the relevant Committees of the United Nations Economic Commission for Europe as regards the proposals for amendments to UN Regulations Nos 14, 17, 28, 29, 41, 49, 51, 54, 59, 80, 83, 95, 100, 101, 109, 117, 134 and 135, on a new UN Regulation on electric vehicle safety of category L, and on amendments to the Consolidated Resol
理事会2015年6月19日第2015/991号决定(欧盟) 确立了联合国欧洲经济委员会相关委员会代表欧盟就联合国第14、17、28、29、41、49、51、54、59、80、83、95、100、101、109、117、134和135号条例修正案提案采取的立场 关于L类电动汽车安全的新联合国法规 以及对综合Resol的修订
2015-06-19
现行
EU 2038-2016
Council Decision (EU) 2016/2038 of 11 November 2016 establishing the position to be adopted on behalf of the European Union within the relevant committees of the United Nations Economic Commission for Europe as regards the proposals for amendments to UN Regulations Nos 7, 16, 37, 44, 45, 46, 48, 53, 78, 80, 83, 86, 87, 99, 105, 107, 110, 121, 128 and 129, the proposal for a UN regulation on heavy duty dual-fuel engine retrofit systems, the propos
2016年11月11日理事会第2016/2038号决定(欧盟)确立了在联合国欧洲经济委员会相关委员会内代表欧盟就联合国第7、16、37、44、45、46、48、53、78、80、83、86、87、99、105、107、110、121、128和129号条例修正案提案采取的立场 联合国重型双燃料发动机改装系统法规提案
2016-11-11
现行
EU 831-2014
2014/831/EU: Council Decision of 7 November 2014 establishing the position to be adopted on behalf of the European Union in the relevant Committees of the United Nations Economic Commission for Europe as regards the proposals for amendments to UN Regulations Nos 4, 6, 11, 13, 13-H, 19, 25, 34, 37, 43, 44, 48, 53, 70, 96, 98, 104, 105, 106, 107, 112, 113, 121, 128, on the new UN Global Technical Regulation on tyres, and on an amendment to Mutual R
2014/831/EU:2014年11月7日理事会决定 确立联合国欧洲经济委员会相关委员会代表欧盟就联合国第4、6、11、13、13-H、19、25、34、37、43、44、48、53、70、96、98、104、105、106、107、112、113、121、128号条例修正案提案采取的立场 关于新的《联合国全球轮胎技术法规》和《共同规则》修正案
2014-11-07
现行
EU 443-2017
Council Decision (EU) 2017/443 of 6 March 2017 establishing the position to be adopted on behalf of the European Union in the relevant Committees of the United Nations Economic Commission for Europe as regards the proposals for amendments to UN Regulations Nos 3, 4, 6, 7, 13, 19, 23, 27, 28, 38, 39, 43, 45, 50, 69, 70, 73, 75, 77, 79, 83, 87, 91, 98, 99, 101, 104, 107, 109, 110, 112, 118, 119, 123 and 138, and one proposal for amending the Consol
2017年3月6日理事会第2017/443号决定(欧盟) 确立了联合国欧洲经济委员会相关委员会代表欧盟就联合国第3、4、6、7、13、19、23、27、28、38、39、43、45、50、69、70、73、75、77、79、83、87、91、98、99、101、104、107、109、110、112、118、119号条例修正案的立场 123和138 以及一项修改《合并条例》的提案
2017-03-06