首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32000M2093
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
COMMISSION DECISION of 29/08/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2093 - AIRTOURS/FROSCH TOURISTIK (FTI)) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic) 委员会2000年8月29日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.2093-AIRTOURS/FROSCH TOURISTIK(FTI))
发布日期: 2000-08-29
委员会2000年8月29日的决定,根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的),宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.2093-AIRTOURS/FROSCH TOURISTIK(FTI))
COMMISSION DECISION of 29/08/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2093 - AIRTOURS/FROSCH TOURISTIK (FTI)) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
分类信息
关联关系
研制信息
归口单位: European Commission
相似标准/计划/法规
现行
32000M1866
COMMISSION DECISION of 29/03/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1866 - PREUSSAG/HEBEL) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会2000年3月29日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.1866-PREUSSAG/HEBEL)
2000-03-29
现行
31996M0796
Commission Decision of 23/08/1996 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.796 - InfraLeuna) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1996年8月23日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.796-InfraLeuna)
1996-08-23
现行
32000M2140
COMMISSION DECISION of 07/11/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2140 - BAWAG/PSK) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会2000年11月7日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.2140-BAWAG/PSK)
2000-11-07
现行
31996M0827
COMMISSION DECISION of 23/10/1996 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.827 - DBKOM) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1996年10月23日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.827-DBKOM)
1996-10-23
现行
31996M0803
Commission Decision of 27/08/1996 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.803 - REWA / BILLA) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1996年8月27日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.803-REWA/BILLA)
1996-08-27
现行
32001M2474
COMMISSION DECISION of 21/08/2001 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2474 - RZB/CENTROBANK) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会2001年8月21日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.2474-RZB/CENTROBANK)
2001-08-21
现行
32001M2456
COMMISSION DECISION of 02/08/2001 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2456 - PREUSSAG/TUI BELGIUM) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会2001年8月2日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.2456-PREUSSAG/TUI BELGIUM)
2001-08-02
现行
31999M1593
COMMISSION DECISION of 09/08/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1593 - STS/TEERBAU) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1999年8月9日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.1593-STS/TEERBAU)
1999-08-09
现行
31999M1629
COMMISSION DECISION of 20/08/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1629 - KNORR BREMSE/MANNESMANN) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1999年8月20日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.1629-KNORR-BREMSE/MANNESMANN)
1999-08-20
现行
31999M1594
COMMISSION DECISION of 17/08/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1594 - PREUSSAG/BABCOCK BORSIG) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1999年8月17日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.1594-PREUSSAG/BABCOCK BORSIG)
1999-08-17
现行
31999M1477
COMMISSION DECISION of 07/04/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1477 - METALLGESELLSCHAFT/GEA) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
1999年4月7日委员会决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.1477-METALLGESELLSCHAFT/GEA)
1999-04-07
现行
31996M0811
Commission Decision of 30/08/1996 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.811 - Creditanstalt-Bankverein / Treibacher) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 1996年8月30日委员会决定宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.811-Creditanstalt Bankverein/Treibacher)
1996-08-30
现行
31999M1450
COMMISSION DECISION of 08/04/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1450 - SMS/MANNESMANN DEMAG) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
1999年4月8日委员会决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.1450-SMS/MANNESMANN DEMAG)
1999-04-08
现行
32000M2138
COMMISSION DECISION of 02/10/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2138 - SAP/SIEMENS/JV) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会2000年10月2日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例编号IV/M.2138-SAP/SIEMENS/JV)
2000-10-02
现行
31994M0470
COMMISSION DECISION of 29/08/1994 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.470 - Gencor / Shell) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic)
委员会1994年8月29日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有英文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.470-Gencor/Shell)
1994-08-29
现行
31994M0465
COMMISSION DECISION of 29/08/1994 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.465 - GE / CIGI) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic)
委员会1994年8月29日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有英文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.465-GE/CIGI)
1994-08-29
现行
32000M2119
COMMISSION DECISION of 24/08/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2119 - E.ON/ACP/SCHMALBACH-LUBECA) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会2000年8月24日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例编号IV/M.2119-E.ON/ACP/SCHMALBACH-LUBECA)
2000-08-24
现行
31997M0912
COMMISSION DECISION of 29/04/1997 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.912 - SIEMENS/HUF) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1997年4月29日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.912-西门子/HUF)
1997-04-29
现行
31993M0363
COMMISSION DECISION of 29.11.1993 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.363 - CONTINENTAL / KALICKO / DG BANK / BENECKE) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1993年11月29日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.363-CONTINENTAL/KALICKO/DG BANK/BENECKE)(只有德文文本是真实的)
1993-11-29
现行
31993M0335
COMMISSION DECISION of 29.04.1993 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.335 - SCHWEIZERISCHE KREDITANSTALT / SCHWEIZERISCHE VOLKSBANK) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
委员会1993年4月29日的决定 根据第4064/89号理事会条例(EEC)(只有德文文本是真实的) 宣布集中度与共同市场兼容(案例号IV/M.335-SCHWEIZERISCHE KREDITANSTALT/SCHWEIZERISCHE VOLKSBANK)
1993-04-29