首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32002R1802
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Commission Regulation (EC) No 1802/2002 of 10 October 2002 correcting Regulation (EC) No 1282/2002 amending Annexes to Council Directive 92/65/EEC laying down animal health requirements governing trade in and imports into the Community of animals, semen, ova and embryos not subject to animal health requirements laid down in specific Community rules referred to in Annex A(1) to Directive 90/425/EEC (Text with EEA relevance) 2002年10月10日第1802/2002号委员会法规(EC)修正了第1282/2002号法规(EC) 修订了理事会第92/65/EEC号指令的附件 该指令规定了动物健康要求 管理动物、精液、精液的贸易和进口 不受指令90/425/EEC附录A(1)中提及的特定共同体规则中规定的动物健康要求约束的卵子和胚胎(与EEA相关的文本)
发布日期: 2002-10-10
2002年10月10日第1802/2002号委员会法规(EC)修正了第1282/2002号法规(EC),修订了理事会第92/65/EEC号指令的附件,该指令规定了动物健康要求,管理动物、精液、精液的贸易和进口,不受指令90/425/EEC附录A(1)中提及的特定共同体规则中规定的动物健康要求约束的卵子和胚胎(与EEA相关的文本)
Commission Regulation (EC) No 1802/2002 of 10 October 2002 correcting Regulation (EC) No 1282/2002 amending Annexes to Council Directive 92/65/EEC laying down animal health requirements governing trade in and imports into the Community of animals, semen, ova and embryos not subject to animal health requirements laid down in specific Community rules referred to in Annex A(1) to Directive 90/425/EEC (Text with EEA relevance)
分类信息
关联关系
研制信息
归口单位: European Commission
相似标准/计划/法规
现行
EC 535-2002
Commission Regulation (EC) No 535/2002 of 21 March 2002 amending Annex C to Council Directive 64/432/EEC and amending Decision 2000/330/EC
2002年3月21日第535/2002号委员会法规(EC) 修订了理事会指令64/432/EEC的附录C 并修订了第2000/330/EC号决定
2002-03-21
现行
EC 1342-2002
Commission Regulation (EC) No 1342/2002 of 24 July 2002 amending Regulation (EC) No 1227/2000 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1493/1999 on the common organisation of the market in wine, as regards production potential
2002年7月24日第1342/2002号委员会法规(EC)修订了第1227/2000号法规(EC) 规定了关于葡萄酒市场共同组织的理事会第1493/1999号法规(EC)在生产潜力方面的应用细则
2002-07-24
现行
EC 531-2003
Commission Regulation (EC) No 531/2003 of 25 March 2003 amending Regulation (EC) No 2375/2002 opening and providing for the administration of a Community tariff quota for common wheat of a quality other than high quality from third countries and derogating from Council Regulation (EC) No 1766/92
2003年3月25日第531/2003号委员会法规(EC)修订了第2375/2002号法规(EC) 开放并规定了对来自第三国的优质小麦以外的普通小麦的共同体关税配额的管理 并减损了理事会第1766/92号法规(EC)
2003-03-25
现行
EC 491-2006
Commission Regulation (EC) No 491/2006 of 27 March 2006 amending Regulation (EC) No 2375/2002 opening and providing for the administration of Community tariff quotas for common wheat of a quality other than high quality from third countries and derogating from Council Regulation (EEC) No 1766/92
2006年3月27日第491/2006号委员会法规(EC)修订了第2375/2002号法规(EC) 开放并规定了对来自第三国的优质小麦以外的普通小麦的共同体关税配额的管理 并减损了第1766/92号理事会法规(EEC)
2006-03-27
现行
EC 1111-2003
Commission Regulation (EC) No 1111/2003 of 26 June 2003 amending Regulation (EC) No 2375/2002 opening and providing for the administration of a Community tariff quota for common wheat of a quality other than high quality from third countries and derogating from Council Regulation (EEC) No 1766/92
2003年6月26日第1111/2003号委员会法规(EC)修订了第2375/2002号法规(EC) 开放并规定了对来自第三国的优质小麦以外的普通小麦的共同体关税配额的管理 并减损了第1766/92号理事会法规(EEC)
2003-06-26
现行
EC 848-2008
Commission Regulation (EC) No 848/2008 of 28 August 2008 amending Regulation (EC) No 2076/2002 and Decision 2003/565/EC as regards the time period provided for in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC (Text with EEA relevance)
2008年8月28日第848/2008号委员会法规(EC)修订了第2076/2002号法规(EC)和第2003/565/EC号决定 涉及理事会指令91/414/EEC第8(2)条规定的期限(与EEA相关的文本)
2008-08-28
现行
EC 1764-1998
Commission Regulation (EC) No 1764/98 of 10 August 1998 amending Regulation (EC) No 1439/95 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 3013/89 as regards the import and export of products in the sheepmeat and goatmeat sector
1998年8月10日第1764/98号委员会法规(EC)修订了第1439/95号法规(EC) 规定了关于羊肉和山羊肉行业产品进出口的理事会第3013/89号法规(EEC)的应用细则
1998-08-10
现行
EC 2526-1995
Commission Regulation (EC) No 2526/95 of 27 October 1995 amending Regulation (EC) No 1439/95 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 3013/89 as regards the import and export of products in the sheepmeat and goatmeat sector
1995年10月27日第2526/95号委员会法规(EC)修订了第1439/95号法规(EC) 规定了关于羊肉和山羊肉行业产品进出口的理事会第3013/89号法规(EEC)应用细则
1995-10-27
现行
EC 796-2002
Commission Regulation (EC) No 796/2002 of 6 May 2002 amending Regulation (EEC) No 2568/91 on the characteristics of olive oil and olive-pomace oil and on the relevant methods of analysis and the additional notes in the Annex to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
2002年5月6日第796/2002号委员会法规(EC)修订了第2568/91号法规(EEC)关于橄榄油和橄榄渣油的特性和相关分析方法 以及关于关税和统计术语以及共同关税的第2658/87号理事会法规(EEC)附件中的附加说明
2002-05-06
现行
EC 1335-2005
Commission Regulation (EC) No 1335/2005 of 12 August 2005 amending Regulation (EC) No 2076/2002 and Decisions 2002/928/EC, 2004/129/EC, 2004/140/EC, 2004/247/EC and 2005/303/EC as regards the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and the continued use of certain substances not included in its Annex I (Text with EEA relevance)
2005年8月12日第1335/2005号委员会法规(EC)修订了第2076/2002号法规(EC)和第2002/928/EC、2004/129/EC、2004/140/EC、2004/247/EC和2005/303/EC号决定 涉及理事会指令91/414/EEC第8(2)条中提及的时间段及其附件I中未包括的某些物质的继续使用(与EEA相关的文本)
2005-08-12
现行
EC 538-2002
Commission Regulation (EC) No 538/2002 of 25 March 2002 supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 on the entry of certain names in the "Register of protected designations of origin and protected geographical indications" provided for in Council Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs
2002年3月25日第538/2002号委员会法规(EC)补充了第2400/96号法规(EC)的附件 该法规(EC)关于将某些名称列入“受保护的原产地名称和受保护的地理标志登记册” 该法规是根据关于农产品和食品的地理标志和原产地名称保护的第2081/92号理事会法规(EEC)规定的
2002-03-25
现行
EC 1241-2002
Commission Regulation (EC) No 1241/2002 of 10 July 2002 supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 on the entry of certain names in the "Register of protected designations of origin and protected geographical indications" provided for in Council Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (Gailtaler Speck, Morbier, Queso Palmero or Queso d
2002年7月10日第1241/2002号委员会法规(EC)补充了第2400/96号法规(EC)的附件 该法规(EC)关于将某些名称列入“受保护的原产地名称和受保护的地理标志登记册” 该法规是根据关于农产品和食品的地理标志和原产地名称保护的第2081/92号理事会法规(EEC)规定的(Gailtaler Speck、Morbier、Queso Palmero或Queso d
2002-07-10
现行
EC 2317-1999
Commission Regulation (EC) No 2317/1999 of 29 October 1999 amending an item in the specification for the name 'Idiazábal' listed in the Annex to Regulation (EC) No 1107/96 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92
1999年10月29日第2317/1999号委员会法规(EC)修订了第1107/96号法规(EC)附件中所列名称“Idiazábal”规范中的一项 该法规涉及根据第2081/92号理事会法规(EEC)第17条规定的程序注册地理标志和原产地名称
1999-10-29
现行
EC 245-2002
Commission Regulation (EC) No 245/2002 of 8 February 2002 supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 on the entry of certain names in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications provided for in Council Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs
2002年2月8日第245/2002号委员会法规(EC)补充了第2400/96号法规(EC)的附件 该法规是根据关于农产品和食品的地理标志和原产地名称保护的第2081/92号理事会法规(EEC)规定的 关于将某些名称列入受保护的原产地名称和受保护的地理标志登记册
2002-02-08
现行
EC 1313-2007
Commission Regulation (EC) No 1313/2007 of 8 November 2007 amending Regulations (EC) No 2076/2002 as regards the extension of the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC with respect to metalaxyl and (EC) No 2024/2006 as regards the deletion of the derogation concerning metalaxyl (Text with EEA relevance)
2007年11月8日第1313/2007号委员会法规(EC)修订了第2076/2002号法规(EC)关于延长理事会指令91/414/EEC第8(2)条中提及的关于甲霜灵的期限 以及(EC)第2024/2006号法规关于删除关于甲霜灵的克减(与EEA相关的文本)
2007-11-08
现行
EC 1018-2002
Commission Regulation (EC) No 1018/2002 of 13 June 2002 supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 on the entry of certain names in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications provided for in Council Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (Fagiolo di Sorana)
2002年6月13日第1018/2002号委员会法规(EC)补充了第2400/96号法规(EC)的附件 该法规(EC)是根据关于农产品和食品的地理标志和原产地名称保护的第2081/92号理事会法规(EEC)规定的 关于将某些名称记入受保护的原产地名称和受保护的地理标志登记册(Fagiolo di Sorana)
2002-06-13
现行
EC 574-2002
2002/574/EC: Commission Decision of 10 July 2002 amending Decision 94/278/EC drawing up a list of third countries from which Member States authorise imports of certain products subject to Council Directive 92/118/EEC, with respect to imports of egg products, snails, frogs' legs, honey and royal jelly (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2002) 2555)
2002/574/EC:2002年7月10日的委员会决定 修订第94/278/EC号决定 起草成员国根据理事会第92/118/EEC号指令授权进口某些产品的第三国名单 涉及蛋制品、蜗牛、蛙腿、蜂蜜和蜂王浆的进口(与EEA相关的文本)(根据C(2002)2555号文件通知)
2002-07-10
现行
EC 1508-2006
Commission Regulation (EC) No 1508/2006 of 11 October 2006 amending for the 71st time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001
2006年10月11日第1508/2006号委员会条例(EC)修订了第71次理事会第881/2002号条例(EC) 对与乌萨马·本·拉丹、“基地”组织网络和塔利班有关的某些个人和实体实施了某些具体限制措施 并废除了第467/2001号理事会条例(EC)
2006-10-11
现行
EC 2066-2002
Commission Regulation (EC) No 2066/2002 of 21 November 2002 supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 on the entry of certain names in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications provided for in Council Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso
2002年11月21日第2066/2002号委员会法规(EC)补充了第2400/96号法规(EC)的附件 该法规(EC)关于将某些名称记入受保护的原产地名称和受保护的地理标志登记册 该法规是根据关于农产品地理标志和原产地名称保护的第2081/92号理事会法规(EEC)规定的食品(Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso
2002-11-21
现行
EC 1291-2007
Commission Regulation (EC) No 1291/2007 of 31 October 2007 amending for the 88 th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban
2007年10月31日第1291/2007号委员会条例(EC)修订了第88次理事会第881/2002号条例(EC) 对与乌萨马·本·拉丹、“基地”组织网络和塔利班有关的某些个人和实体实施了某些具体的限制性措施
2007-10-31