首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32015D1796
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Council Decision (EU) 2015/1796 of 1 October 2015 on the conclusion of the Agreement for scientific and technological cooperation between the European Union and European Atomic Energy Community and the Swiss Confederation associating the Swiss Confederation to Horizon 2020 — the Framework Programme for Research and Innovation and the Research and Training Programme of the European Atomic Energy Community complementing Horizon 2020, and regulating 2015年10月1日理事会第2015/1796号决定(欧盟) 关于欧洲联盟与欧洲原子能共同体和瑞士联邦之间缔结科学技术合作协定 将瑞士联邦与地平线2020联系起来——欧洲原子能机构的研究与创新框架方案和研究与培训方案社区补充地平线2020 并调节
发布日期: 2015-10-01
2015年10月1日理事会第2015/1796号决定(欧盟),关于欧洲联盟与欧洲原子能共同体和瑞士联邦之间缔结科学技术合作协定,将瑞士联邦与地平线2020联系起来——欧洲原子能机构的研究与创新框架方案和研究与培训方案社区补充地平线2020,并规范瑞士联邦参与聚变能源公司开展的ITER活动
Council Decision (EU) 2015/1796 of 1 October 2015 on the conclusion of the Agreement for scientific and technological cooperation between the European Union and European Atomic Energy Community and the Swiss Confederation associating the Swiss Confederation to Horizon 2020 — the Framework Programme for Research and Innovation and the Research and Training Programme of the European Atomic Energy Community complementing Horizon 2020, and regulating the Swiss Confederation's participation in the ITER activities carried out by Fusion for Energy
分类信息
关联关系
研制信息
相似标准/计划/法规
现行
EU 709-2015
Council Decision (EU) 2015/709 of 21 April 2015 on the position to be adopted on behalf of the European Union within the EU-Turkey Association Council as regards the replacement of Protocol 3 to Decision No 1/98 of the EC-Turkey Association Council on the trade regime for agricultural products, concerning the definition of the concept of ‘originating products’ and methods of administrative cooperation, by a new protocol which, as regards the rule
2015年4月21日理事会第2015/709号决定(欧盟) 关于欧盟-土耳其协会理事会内代表欧盟采取的立场 以取代欧共体-土耳其协会理事会关于农产品贸易制度的第1/98号决定的第3号议定书 关于“原产产品”概念的定义和行政合作方法 通过一项新的协议 该协议涉及规则
2015-04-21
现行
EU 1855-2015
Council Decision (EU) 2015/1855 of 13 October 2015 establishing the position to be taken on behalf of the European Union within the Council for Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights and the General Council of the World Trade Organisation as regards the request from least-developed country Members for an extension of the transitional period under paragraph 1 of Article 66 of the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Pr
2015年10月13日理事会第2015/1855号决定(EU)确立了代表欧盟在与贸易有关的知识产权理事会和世界贸易组织总理事会内就最不发达国家成员根据《公约》第66条第1款提出的延长过渡期的请求采取的立场与贸易有关的知识产权协定
2015-10-13
现行
EU 2035-2015
Council Decision (EU) 2015/2035 of 26 October 2015 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Trade and Sustainable Development Sub-Committee and the Association Committee in Trade configuration established by the Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and Georgia, of the other part, as regards the adoption of the Rules of Proc
2015年10月26日理事会第2015/2035号决定(欧盟) 关于代表欧盟在贸易和可持续发展小组委员会和贸易结构协会委员会内采取的立场 该委员会由欧盟、欧洲原子能共同体及其成员国(一方)和格鲁吉亚之间的《联盟协定》设立 另一部分 关于通过诉讼规则
2015-10-26
现行
EU 1340-2015
Council Decision (EU) 2015/1340 of 13 July 2015 on the conclusion, on behalf of the European Union, of the Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and Iceland, of the other part, concerning Iceland's participation in the joint fulfilment of commitments of the European Union, its Member States and Iceland for the second commitment period of the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climat
2015年7月13日理事会第2015/1340号决定(欧盟) 代表欧洲联盟缔结欧洲联盟及其成员国与冰岛之间关于冰岛参与共同履行欧洲联盟承诺的协定 联合国气候变化框架公约京都议定书第二承诺期成员国和冰岛
2015-07-13
现行
EU 710-2015
Council Decision (EU) 2015/710 of 21 April 2015 on the position to be adopted on behalf of the European Union within the Joint Committee established by the Agreement between the European Coal and Steel Community and the Republic of Turkey on trade in products covered by the Treaty establishing the European Coal and Steel Community, as regards the replacement of Protocol 1 to that Agreement, concerning the definition of the concept of ‘originating
2015年4月21日理事会第2015/710号决定(EU)代表欧盟在《欧洲煤钢共同体与土耳其共和国关于建立欧洲煤钢共同体条约所涵盖产品贸易的协定》设立的联合委员会内就替代该协定第1号议定书采取的立场 关于“起源”概念的定义
2015-04-21