首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32014R0908
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Commission Implementing Regulation (EU) No 908/2014 of 6 August 2014 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to paying agencies and other bodies, financial management, clearance of accounts, rules on checks, securities and transparency 2014年8月6日第908/2014号委员会实施条例(EU)规定了欧洲议会和理事会第1306/2013号条例(EU)在支付机构和其他机构、财务管理、账户清算、支票规则、证券和透明度方面的适用规则
发布日期: 2014-08-06
2014年8月6日第908/2014号委员会实施条例(EU)规定了适用欧洲议会和理事会第1306/2013号条例(EU)的规则,涉及支付机构和其他机构、财务管理、账户清算、支票规则、证券和透明度
Commission Implementing Regulation (EU) No 908/2014 of 6 August 2014 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to paying agencies and other bodies, financial management, clearance of accounts, rules on checks, securities and transparency
分类信息
关联关系
研制信息
归口单位: European Commission
相似标准/计划/法规
现行
EU 56-2018
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/56 of 12 January 2018 amending Implementing Regulation (EU) No 908/2014 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to paying agencies and other bodies, financial management, clearance of accounts, rules on checks, securities and transparency
2018年1月12日第2018/56号委员会实施条例(EU)修订了第908/2014号实施条例(EU) 规定了欧洲议会和理事会关于支付机构和其他机构、财务管理、账户清算、支票、证券和透明度的第1306/2013号条例(EU)的适用规则
2018-01-12
现行
EU 160-2015
Commission Delegated Regulation (EU) 2015/160 of 28 November 2014 amending Delegated Regulation (EU) No 907/2014 supplementing Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to paying agencies and other bodies, financial management, clearance of accounts, securities and use of euro
2014年11月28日委员会授权条例(EU)2015/160修订了第907/2014号授权条例(EU)补充了欧洲议会和理事会关于支付机构和其他机构、财务管理、账户清算、证券和欧元使用的第1306/2013号条例(EU)
2014-11-28
现行
EU 615-2014
Commission Implementing Regulation (EU) No 615/2014 of 6 June 2014 laying down detailed rules for the application of Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council and Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council in respect of work programmes to support the olive oil and table olives sectors
2014年6月6日第615/2014号委员会实施条例(EU)规定了适用欧洲议会和理事会第1306/2013号条例(EU)以及欧洲议会和理事会第1308/2013号条例(EU)的详细规则 以支持橄榄油和食用橄榄行业的工作计划
2014-06-06
现行
EU 499-2014
Commission Delegated Regulation (EU) No 499/2014 of 11 March 2014 supplementing Regulations (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council and Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council by amending Commission Implementing Regulation (EU) No 543/2011 relating to the fruit and vegetables and processed fruit and vegetables sectors
2014年3月11日第499/2014号委员会授权条例(EU)补充了欧洲议会和理事会第1308/2013号条例(EU)以及欧洲议会和理事会第1306/2013号条例(EU) 修订了与水果和蔬菜以及加工水果和蔬菜部门有关的第543/2011号委员会实施条例(EU)
2014-03-11
现行
EU 1963-2017
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1963 of 9 August 2017 amending Implementing Regulation (EU) No 615/2014 laying down detailed rules for the application of Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council and Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council in respect of work programmes to support the olive oil and table olives sectors
2017年8月9日委员会2017/1963号实施条例(EU)修订了第615/2014号实施条例(EU) 规定了适用欧洲议会和理事会第1306/2013号条例(EU)以及欧洲议会和理事会第1308/2013号条例(EU)的详细规则 以支持橄榄油和食用橄榄的工作计划部门
2017-08-09
现行
EU 907-2014
Commission Delegated Regulation (EU) No 907/2014 of 11 March 2014 supplementing Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to paying agencies and other bodies, financial management, clearance of accounts, securities and use of euro
2014年3月11日第907/2014号委员会授权条例(欧盟)补充了欧洲议会和理事会关于支付机构和其他机构、财务管理、账户清算、证券和欧元使用的第1306/2013号条例(欧盟)
2014-03-11
现行
EU 593/201
Commission Implementing Regulation (EU) No 593/2014 of 3 June 2014 laying down implementing technical standards with regard to the format of the notification according to Article 16(1) of Regulation (EU) No 345/2013 of the European Parliament and of the Council on European venture capital funds Text with EEA relevance
2014年6月3日第593/2014号委员会实施条例(EU)根据欧洲议会和欧洲创业投资基金理事会第345/2013号条例(EU)第16(1)条规定了通知格式的实施技术标准
2014-06-03
现行
EU 1394-2016
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/1394 of 16 August 2016 amending Implementing Regulation (EU) No 809/2014 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to the integrated administration and control system, rural development measures and cross compliance
2016年8月16日委员会实施条例(EU)2016/1394修订了第809/2014号实施条例(EU) 规定了欧洲议会和理事会第1306/2013号条例(EU)在综合行政和控制系统、农村发展措施和交叉合规方面的应用规则
2016-08-16
现行
EU 1368-2015
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/1368 of 6 August 2015 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to aid in the apiculture sector
委员会2015年8月6日第2015/1368号实施条例(EU)规定了欧洲议会和理事会第1308/2013号条例(EU)在养蜂业援助方面的适用规则
2015-08-06
现行
EU 809/201
Commission Implementing Regulation (EU) No 809/2014 of 17 July 2014 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to the integrated administration and control system, rural development measures and cross compliance
2014年7月17日第809/2014号委员会实施条例(EU)规定了欧洲议会和理事会关于综合行政和控制系统、农村发展措施和交叉合规的第1306/2013号条例(EU)的适用规则
2014-07-17
现行
EU 178-2014
Commission Delegated Regulation (EU) No 178/2014 of 6 November 2013 supplementing Regulation (EU) No 229/2013 of the European Parliament and of the Council laying down specific measures for agriculture in favour of the smaller Aegean islands
2013年11月6日第178/2014号委员会授权条例(EU)补充了欧洲议会和理事会第229/2013号条例(EU) 规定了有利于较小爱琴群岛的具体农业措施
2013-11-06
现行
EU 1011-1920
Commission Implementing Regulation (EU) No 1011/2014 of 22 September 2014 laying down detailed rules for implementing Regulation (EU) No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council as regards the models for submission of certain information to the Commission and the detailed rules concerning the exchanges of information between beneficiaries and managing authorities, certifying authorities, audit authorities and intermediate bodies
2014年9月22日第1011/2014号委员会实施条例(EU)规定了实施欧洲议会和理事会第1303/2013号条例(EU)的详细规则 涉及向委员会提交某些信息的模式以及受益人和管理当局之间信息交流的详细规则 认证机构、审计机构和中介机构
2014-09-22
现行
EU 641/201
Commission Implementing Regulation (EU) No 641/2014 of 16 June 2014 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1307/2013 of the European Parliament and of the Council establishing rules for direct payments to farmers under support schemes within the framework of the common agricultural policy
2014年6月16日第641/2014号委员会实施条例(EU)规定了适用欧洲议会和理事会第1307/2013号条例(EU)的规则 制定了在共同农业政策框架内根据支持计划向农民直接付款的规则
2014-06-16
现行
EU 1242-2017
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1242 of 10 July 2017 amending Implementing Regulation (EU) No 809/2014 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to the integrated administration and control system, rural development measures and cross-compliance
2017年7月10日委员会实施条例(EU)2017/1242修订了第809/2014号实施条例(EU) 规定了欧洲议会和理事会第1306/2013号条例(EU)在综合行政和控制系统、农村发展措施和交叉合规方面的应用规则
2017-07-10
现行
EU 2333-2015
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/2333 of 14 December 2015 amending Implementing Regulation (EU) No 809/2014 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to the integrated administration and control system, rural development measures and cross compliance
2015年12月14日委员会实施条例(EU)2015/2333修订了第809/2014号实施条例(EU) 规定了欧洲议会和理事会第1306/2013号条例(EU)在综合行政和控制系统、农村发展措施和交叉合规方面的应用规则
2015-12-14
现行
EU 181/201
Commission Implementing Regulation (EU) No 181/2014 of 20 February 2014 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 229/2013 of the European Parliament and of the Council laying down specific measures for agriculture in favour of the smaller Aegean islands
2014年2月20日第181/2014号委员会实施条例(EU)规定了适用欧洲议会和理事会第229/2013号条例(EU)的规则 规定了有利于较小爱琴群岛的具体农业措施
2014-02-20
现行
EU 180/201
Commission Implementing Regulation (EU) No 180/2014 of 20 February 2014 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 228/2013 of the European Parliament and of the Council laying down specific measures for agriculture in the outermost regions of the Union
2014年2月20日第180/2014号委员会实施条例(EU)规定了适用欧洲议会和理事会第228/2013号条例(EU)的规则 该条例规定了欧盟最外围地区的具体农业措施
2014-02-20
现行
EU 451-2021
Commission Implementing Regulation (EU) 2021/451 of 17 December 2020 laying down implementing technical standards for the application of Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to supervisory reporting of institutions and repealing Implementing Regulation (EU) No 680/2014 (Text with EEA relevance)
2020年12月17日委员会实施条例(EU)2021第451号 规定了适用欧洲议会和理事会第575/2013号条例(EU)有关机构监督报告的实施技术标准 并废除了第680/2014号实施条例(EU)(与EEA相关的文本)
2020-12-17
现行
EU 989-2017
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/989 of 8 June 2017 correcting and amending Implementing Regulation (EU) 2015/2447 laying down detailed rules for implementing certain provisions of Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council laying down the Union Customs Code
2017年6月8日委员会实施条例(EU)2017/989修正和修订实施条例(EU)2015/2447 规定了实施欧洲议会和理事会第952/2013号条例(EU)某些规定的详细规则 规定了欧盟海关代码
2017-06-08
现行
EU 808/201
Commission Implementing Regulation (EU) No 808/2014 of 17 July 2014 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1305/2013 of the European Parliament and of the Council on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD)
2014年7月17日第808/2014号委员会实施条例(EU)规定了欧洲议会和理事会关于欧洲农村发展农业基金(EAFRD)支持农村发展的第1305/2013号条例(EU)的适用规则
2014-07-17