首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 2016 No. 456 (C. 24)
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
The Finance Act 2015, Schedule 20 (Appointed Days) Order 2016 2015年金融法 2016年附表20(指定日期)令
介绍性文本1.引文和解释2.在本顺序中,“HMRC”是指女王的税收和海关;3.与《20074年财政法》附表24修正案有关的指定日;与《20085年财政法》附表41修正案有关的指定日;与《财务法》附表55修正案有关的指定日2009年法案签署解释性说明
Introductory Text1.Citation and interpretation2.In this Order— “HMRC” means Her Majesty’s Revenue and Customs;.3.Appointed days in respect of amendments to Schedule 24 to the Finance Act 20074.Appointed day in respect of amendments to Schedule 41 to the Finance Act 20085.Appointed day in respect of amendments to Schedule 55 to the Finance Act 2009SignatureExplanatory Note
分类信息
关联关系
研制信息
相似标准/计划/法规
现行
2015 No. 674 (C. 37)
The Finance Act 2013, Schedule 21 (Appointed Day) Order 2015
2013年金融法 2015年附表21(指定日期)令
现行
2016 No. 1249 (C. 86)
The Finance Act 2016, Section 162(1) and Schedule 20 (Appointed Day) Regulations 2016
2016年《金融法》第162(1)节和2016年附表20(指定日)条例
现行
2017 No. 277 (C. 25)
The Finance Act 2016, Schedule 22 (Appointed Days) Regulations 2017
2016年金融法 2017年附表22(指定日期)条例
现行
2017 No. 259 (C. 22)
The Finance Act 2016, Schedule 21 (Appointed Days) Regulations 2017
2016年金融法 2017年附表21(指定日期)条例
现行
2016 No. 1010 (C. 71)
The Finance Act 2015, Section 20(2) and (3) and the Finance Act 2016, Section 173(1) (Appointed Days) Regulations 2016
2015年《金融法》第20(2)和(3)条以及2016年《金融法》第173(1)条(指定日期)规定
现行
2013 No. 587 (C. 22)
The Finance Act 2012, Schedule 14 (Appointed Day) Order 2013
2012年《金融法》 2013年附表14(指定日期)令
现行
2009 No. 402 (C. 23)
The Finance Act 2008, Schedule 37 (Appointed Day) Order 2009
2008年《金融法》 2009年附表37(指定日期)令
现行
2010 No. 3019 (C. 136)
The Finance Act 2010, Schedule 17 (Appointed Day) Order 2010
2010年财政法 附表17(指定日期)2010年命令
现行
2010 No. 409 (C. 28)
The Finance Act 2008, Schedule 38 (Appointed Day) Order 2010
2008年财政法 附表38(指定日期)2010年法令
现行
2003 No. 1472 (C. 64)
The Finance Act 2002, Schedule 13 (Appointed Day) Order 2003
《2002年财政法》附表13(指定日期)命令2003
现行
2008 No. 1935 (C. 93)
The Finance Act 2008, Schedule 38, (Appointed Day) Order 2008
2008年财政法 附表38 (指定日期)2008年命令
现行
1999 No. 2769 (C. 68)
The Finance Act 1999, section 20, (Appointed Day) Order 1999
1999年《财政法》第20条(指定日期)第1999号命令
现行
2011 No. 662 (C. 22)
The Finance (No. 3) Act 2010, Schedule 2 (Appointed Day) Order 2011
2010年财政(第3号)法案 2011年附表2(指定日期)命令
现行
2009 No. 404 (C. 25)
The Finance Act 2008, Schedule 36 (Appointed Day and Savings) Order 2009
2008年《金融法》 2009年附表36(指定日期及节余)令
现行
2011 No. 132 (C. 8)
The Finance (No. 3) Act 2010, Schedule 11 (Appointed Day) Order 2011
2010年财政(第3号)法案 2011年附表11(指定日期)命令
现行
2015 No. 635 (C. 33)
The Finance Act 2007, Schedule 26, Paragraphs 4 and 5 (Valuation of Shares) (Appointed Day) Order 2015
《2007年金融法》 附表26 第4和5段(股份估值)(指定日期)2015令
现行
2000 No. 3350 (C. 113)
The Finance Act 2000, Schedule 6 Part V, (Appointed Day) Order 2000
2000年财政法附表6第五部分(指定日期)2000令
现行
2001 No. 4033 (c. 129) (C. 129)
The Finance Act 2001, section 24 and Schedule 4, (Appointed Day) Order 2001
2001年财政法第24条及附表4(指定日期)2001令
现行
2010 No. 815 (C. 55)
The Finance Act 2009, Schedule 50 (Record-keeping) (Appointed Day) Order 2010
《2009年财务法》附表50(记录保存)(指定日期)2010令
现行
2009 No. 511 (C. 35)
The Finance Act 2008, Schedule 41 (Appointed Day and Transitional Provisions) Order 2009
《2008年财政法》附表41(指定日期及过渡性条文)第2009号命令