首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32021D1852
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Council Decision (EU) 2021/1852 of 18 October 2021 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Association Council set up by the Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Community and its Member States, of the one part, and the People’s Democratic Republic of Algeria, of the other part, as regards the extension of the validity of the EU-Algeria partnership priorities until new update 理事会2021 10月18日第(EU)2021第2021/1852号决定 关于在欧洲-地中海协定设立的联盟理事会内代表欧洲联盟采取的立场 该协定建立了欧洲共同体及其成员国(一方)与阿尔及利亚民主人民共和国(另一方)之间的联盟 关于将欧盟-阿尔及利亚伙伴关系优先事项的有效期延长至新的更新
发布日期: 2021-10-18
理事会2021 10月18日第(EU)2021第2021/1852号决定,关于在欧洲-地中海协定设立的联盟理事会内代表欧洲联盟采取的立场,该协定建立了欧洲共同体及其成员国(一方)与阿尔及利亚民主人民共和国(另一方)之间的联盟,关于延长欧盟-阿尔及利亚伙伴关系优先事项的有效期,直到协会理事会通过新的最新伙伴关系优先事项
Council Decision (EU) 2021/1852 of 18 October 2021 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Association Council set up by the Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Community and its Member States, of the one part, and the People’s Democratic Republic of Algeria, of the other part, as regards the extension of the validity of the EU-Algeria partnership priorities until new updated partnership priorities are adopted by the Association Council
分类信息
关联关系
研制信息
相似标准/计划/法规
现行
EU 1853-2021
Council Decision (EU) 2021/1853 of 18 October 2021 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Association Council set up by the Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Arab Republic of Egypt, of the other part, as regards the extension of the validity of the EU-Egypt Partnership Priorities until new updated Partnership P
理事会2021 10月18日第(EU)2021第2021/1853号决定 关于在欧洲-地中海协定设立的联盟理事会内代表欧洲联盟采取的立场 该协定建立了欧洲共同体及其成员国(一方)与阿拉伯埃及共和国(另一方)之间的联盟 关于将欧盟-埃及伙伴关系优先事项的有效期延长至新的更新伙伴关系P
2021-10-18
现行
EU 1856-2021
Council Decision (EU) 2021/1856 of 18 October 2021 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Association Council set up by the Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Tunisia, of the other part, as regards the extension of the validity of the EU-Tunisia strategic priorities until new updated strategic priori
理事会2021 10月18日第(EU)2021第2021/1856号决定 关于在欧洲-地中海协定设立的联盟理事会内代表欧洲联盟采取的立场 该协定建立了欧洲共同体及其成员国(一方)与突尼斯共和国(另一方)之间的联盟 关于将欧盟-突尼斯战略优先事项的有效性延长至新的更新战略优先事项
2021-10-18
现行
EU 1855-2021
Council Decision (EU) 2021/1855 of 18 October 2021 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Association Council set up by the Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Lebanon, of the other part, as regards the extension of the validity of the EU-Lebanon Partnership Priorities until new updated joint documents ar
理事会2021 10月18日第(EU)2021第2021/1855号决定 该决定是关于在欧洲共同体及其成员国(一方)与黎巴嫩共和国(另一方)之间建立联系的《欧洲-地中海协定》设立的联盟理事会内代表欧洲联盟采取的立场 关于将欧盟-黎巴嫩伙伴关系优先事项的有效期延长至新的更新联合文件
2021-10-18
现行
EU 1729-2021
Council Decision (EU) 2021/1729 of 24 September 2021 on the position to be taken on behalf of the European Union in the Specialised Committee on Law Enforcement and Judicial Cooperation established by the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part, regarding the extension of the period referred
理事会2021 9月24日第2021/1729号决定(EU)2021代表欧盟在由欧盟与欧洲原子能共同体(欧共体)和大不列颠及北爱尔兰联合王国之间的贸易与合作协定设立的执法与司法合作专门委员会中采取的立场 另一部分 关于所述期限的延长
2021-09-24
现行
EU 15-2014
Commission Delegated Directive 2014/15/EU of 18 October 2013 amending, for the purposes of adapting to technical progress, the Annex IV to Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council as regards an exemption for lead, cadmium and hexavalent chromium in reused spare parts, recovered from medical devices placed on the market before 22 July 2014 and used in category 8 equipment placed on the market before 22 July 2021, provide
2013年10月18日 欧盟委员会授权指令2014/15/EU 为适应技术进步 修订了欧洲议会和理事会指令2011/65/EU附件四 关于重复使用备件中铅、镉和六价铬的豁免 从2014年7月22日之前投放市场的医疗器械中回收 并用于2021 7月22日之前投放市场的第8类设备 提供
2013-10-18
现行
EU 1981-2021
Council Decision (EU) 2021/1981 of 9 November 2021 on the position to be taken on behalf of the European Union in the World Forum for Harmonisation of Vehicle Regulations of the United Nations Economic Commission for Europe as regards the proposals for modifications to UN Regulations Nos 0, 14, 16, 22, 24, 37, 45, 48, 49, 55, 58, 67, 79, 83, 86, 90, 94, 95, 100, 101, 110, 116, 118, 125, 128, 129, 133, 134, 135, 137, 145, 149, 150, 151, 152, 153
理事会2021 11月9日第2021/1981号决定(EU)2021代表欧盟在联合国欧洲经济委员会车辆法规协调世界论坛上就修改联合国第0、14、16、22、24、37、45、48、49、55、58、67、79、83、86、90、94、95、100、101、110、116、118、125、128、129号法规的提案采取的立场 133, 134, 135, 137, 145, 149, 150, 151, 152, 153
2021-11-09