首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32002R0811
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Commission Regulation (EC) No 811/2002 of 16 May 2002 amending Council Regulation (EC) No 32/2000 to take account of Commission Regulation (EC) No 2031/2001 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff 2002年5月16日第811/2002号委员会法规(EC)修订了第32/2000号委员会法规(EC) 以考虑到第2031/2001号委员会法规(EC)修订了第2658/87号委员会法规(EEC)关于关税和统计术语以及共同关税的附件一
发布日期: 2002-05-16
2002年5月16日第811/2002号委员会法规(EC)修订了第32/2000号委员会法规(EC),以考虑到第2031/2001号委员会法规(EC)修订了第2658/87号委员会法规(EEC)关于关税和统计术语以及共同关税的附件一
Commission Regulation (EC) No 811/2002 of 16 May 2002 amending Council Regulation (EC) No 32/2000 to take account of Commission Regulation (EC) No 2031/2001 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
分类信息
关联关系
研制信息
归口单位: European Commission
相似标准/计划/法规
现行
EC 32-2002
Commission Regulation (EC) No 32/2002 of 9 January 2002 correcting Regulation (EC) No 13/2002 amending Regulation (EC) No 713/2001 on the purchase of beef under Regulation (EC) No 690/2001
2002年1月9日第32/2002号委员会法规(EC)修正了第13/2002号法规(EC) 根据第690/2001号法规(EC)修订了第713/2001号法规(EC)
2002-01-09
现行
EC 384-2003
Commission Regulation (EC) No 384/2003 of 26 February 2003 amending Council Regulation (EC) No 32/2000 to take account of Commission Regulation (EC) No 1832/2002 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
2003年2月26日第384/2003号委员会条例(EC)修订了第32/2000号委员会条例(EC) 以考虑到第1832/2002号委员会条例(EC)修订了关于关税和统计术语以及共同关税的第2658/87号委员会条例(EEC)附件一
2003-02-26
现行
EC 607-2003
Commission Regulation (EC) No 607/2003 of 2 April 2003 amending Council Regulation (EC) No 2007/2000 and Commission Regulation (EC) No 2497/2001 to take account of Commission Regulation (EC) No 1832/2002 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
2003年4月2日第607/2003号委员会条例(EC)修订了第2007/2000号委员会条例(EC)和第2497/2001号委员会条例(EC) 以考虑到第1832/2002号委员会条例(EC) 修订了关于关税和统计术语以及共同关税的第2658/87号委员会条例(EEC)附件一
2003-04-02
现行
EC 1638-2004
Commission Regulation (EC) No 1638/2004 of 17 September 2004 amending Council Regulation (EC) No 2793/1999 to take account of Commission Regulations (EC) No 2031/2001 and (EC) No 1789/2003 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
2004年9月17日第1638/2004号委员会条例(EC)修订了第2793/1999号委员会条例(EC) 以考虑到第2031/2001号委员会条例(EC)和第1789/2003号(EC)修订了第2658/87号委员会条例(EEC)关于关税和统计术语以及共同关税的附件一
2004-09-17
现行
EC 1442-2002
Commission Regulation (EC) No 1442/2002 of 7 August 2002 amending Regulation (EC) No 1554/2001 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1260/2001 as regards marketing sugar produced in the French overseas departments and equalising the price conditions with preferential raw sugar
2002年8月7日第1442/2002号委员会法规(EC)修订了第1554/2001号法规(EC) 规定了适用第1260/2001号委员会法规(EC)的详细规则 以销售法国海外部门生产的糖 并使价格条件与优惠原糖相同
2002-08-07
现行
EC 204-2009
Commission Regulation (EC) No 204/2009 of 16 March 2009 amending Council Regulation (EC) No 32/2000 as regards the extension of the Community tariff quotas for jute and coconut-fibre products and to take account of amendments to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
2009年3月16日第204/2009号委员会法规(EC)修订了关于延长黄麻和椰子纤维产品共同体关税配额的第32/2000号理事会法规(EC) 并考虑了关于关税和统计术语以及共同关税的第2658/87号理事会法规(EEC)的修订
2009-03-16
现行
EU 107-2013
Commission Regulation (EU) No 107/2013 of 5 February 2013 amending Annex I to Directive 2002/32/EC of the European Parliament and of the Council as regards maximum levels for melamine in canned pet food Text with EEA relevance
2013年2月5日第107/2013号委员会法规(EU)修订了欧洲议会和理事会指令2002/32/EC附录I中与欧洲经济区相关的罐装宠物食品中三聚氰胺的最高含量
2013-02-05
现行
EU 574-2011
Commission Regulation (EU) No 574/2011 of 16 June 2011 amending Annex I to Directive 2002/32/EC of the European Parliament and of the Council as regards maximum levels for nitrite, melamine, Ambrosia spp. and carry-over of certain coccidiostats and histomonostats and consolidating Annexes I and II thereto Text with EEA relevance
2011年6月16日第574/2011号委员会法规(EU)修订了欧洲议会和理事会第2002/32/EC号指令附件一中有关亚硝酸盐、三聚氰胺、豚草属的最高含量以及某些球虫抑制剂和组织单胞菌抑制剂的残留量 并合并了与欧洲经济区相关的附件一和附件二文本
2011-06-16
现行
EU 744-2012
Commission Regulation (EU) No 744/2012 of 16 August 2012 amending Annexes I and II to Directive 2002/32/EC of the European Parliament and of the Council as regards maximum levels for arsenic, fluorine, lead, mercury, endosulfan, dioxins, Ambrosia spp., diclazuril and lasalocid A sodium and action thresholds for dioxins Text with EEA relevance
2012年8月16日第744/2012号委员会法规(EU)修订了欧洲议会和理事会指令2002/32/EC附件一和附件二 涉及砷、氟、铅、汞、硫丹、二恶英、豚草属、地克珠利和拉沙酸A钠的最高水平以及与欧洲经济区相关的二恶英文本的行动阈值
2012-08-16