首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 32003R0384
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Commission Regulation (EC) No 384/2003 of 26 February 2003 amending Council Regulation (EC) No 32/2000 to take account of Commission Regulation (EC) No 1832/2002 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff 2003年2月26日第384/2003号委员会条例(EC)修订了第32/2000号委员会条例(EC) 以考虑到第1832/2002号委员会条例(EC)修订了关于关税和统计术语以及共同关税的第2658/87号委员会条例(EEC)附件一
发布日期: 2003-02-26
2003年2月26日第384/2003号委员会条例(EC)修订了第32/2000号委员会条例(EC),以考虑到第1832/2002号委员会条例(EC)修订了关于关税和统计术语以及共同关税的第2658/87号委员会条例(EEC)附件一
Commission Regulation (EC) No 384/2003 of 26 February 2003 amending Council Regulation (EC) No 32/2000 to take account of Commission Regulation (EC) No 1832/2002 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
分类信息
关联关系
研制信息
归口单位: European Commission
相似标准/计划/法规
现行
EC 607-2003
Commission Regulation (EC) No 607/2003 of 2 April 2003 amending Council Regulation (EC) No 2007/2000 and Commission Regulation (EC) No 2497/2001 to take account of Commission Regulation (EC) No 1832/2002 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
2003年4月2日第607/2003号委员会条例(EC)修订了第2007/2000号委员会条例(EC)和第2497/2001号委员会条例(EC) 以考虑到第1832/2002号委员会条例(EC) 修订了关于关税和统计术语以及共同关税的第2658/87号委员会条例(EEC)附件一
2003-04-02
现行
EC 1638-2004
Commission Regulation (EC) No 1638/2004 of 17 September 2004 amending Council Regulation (EC) No 2793/1999 to take account of Commission Regulations (EC) No 2031/2001 and (EC) No 1789/2003 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
2004年9月17日第1638/2004号委员会条例(EC)修订了第2793/1999号委员会条例(EC) 以考虑到第2031/2001号委员会条例(EC)和第1789/2003号(EC)修订了第2658/87号委员会条例(EEC)关于关税和统计术语以及共同关税的附件一
2004-09-17
现行
EC 811-2002
Commission Regulation (EC) No 811/2002 of 16 May 2002 amending Council Regulation (EC) No 32/2000 to take account of Commission Regulation (EC) No 2031/2001 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
2002年5月16日第811/2002号委员会法规(EC)修订了第32/2000号委员会法规(EC) 以考虑到第2031/2001号委员会法规(EC)修订了第2658/87号委员会法规(EEC)关于关税和统计术语以及共同关税的附件一
2002-05-16
现行
EC 82-2008
Commission Regulation (EC) No 82/2008 of 28 January 2008 amending Council Regulation (EC) No 32/2000 to take account of amendments to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
2008年1月28日第82/2008号委员会条例(EC)修订了第32/2000号委员会条例(EC) 以考虑对关于关税和统计术语以及共同关税的第2658/87号委员会条例(EEC)的修订
2008-01-28
现行
EC 1506-2006
Commission Regulation (EC) No 1506/2006 of 11 October 2006 amending Council Regulation (EC) No 32/2000 to take account of amendments to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
2006年10月11日第1506/2006号委员会条例(EC)修订了第32/2000号委员会条例(EC) 以考虑对关于关税和统计术语以及共同关税的第2658/87号委员会条例(EEC)的修订
2006-10-11
现行
EC 1102-2005
Commission Regulation (EC) No 1102/2005 of 13 July 2005 amending Council Regulation (EC) No 32/2000 to take account of amendments to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
2005年7月13日第1102/2005号委员会条例(EC)修订了第32/2000号委员会条例(EC) 以考虑对关于关税和统计术语以及共同关税的第2658/87号委员会条例(EEC)的修订
2005-07-13
现行
32007R0630
Commission Regulation (EC) Νo 630/2007 of 4 June 2007 amending Council Regulation (EC) No 32/2000 to take account of amendments to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
2007年6月4日的委员会条例(EC)630/2007修订了第32/2000号理事会条例(EC) 以考虑对第2658/87号理事会条例(EEC)关于关税和统计术语以及共同关税的修订
2007-06-04
现行
EC 244-2003
Commission Regulation (EC) No 244/2003 of 7 February 2003 amending for the 11th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001
2003年2月7日第244/2003号委员会条例(EC)第11次修订了第881/2002号委员会条例(EC) 针对与乌萨马·本·拉丹、“基地”组织网络和塔利班有关的某些个人和实体规定了某些具体限制措施 并废除了第467/2001号委员会条例(EC)
2003-02-07
现行
EC 350-2003
Commission Regulation (EC) No 350/2003 of 25 February 2003 amending for the 13th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001
2003年2月25日第350/2003号委员会条例(EC)第13次修订了第881/2002号委员会条例(EC) 对与乌萨马·本·拉丹、“基地”组织网络和塔利班有关的某些个人和实体实施了某些具体的限制措施 并废除了第467/2001号委员会条例(EC)
2003-02-25
现行
EU 120/201
Commission Implementing Regulation (EU) No 120/2014 of 7 February 2014 amending Regulation (EC) No 1981/2006 on detailed rules for the implementation of Article 32 of Regulation (EC) No 1829/2003 of the European Parliament and the Council as regards the Community reference laboratory for genetically modified organisms Text with EEA relevance
2014年2月7日第120/2014号委员会实施条例(EU)修订了关于欧洲议会和理事会第1829/2003号条例(EC)第32条实施细则的第1981/2006号条例(EC) 涉及与EEA相关的转基因生物共同体参考实验室文本
2014-02-07
现行
EC 370-2003
Commission Regulation (EC) No 370/2003 of 27 February 2003 amending for the 14th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001
2003年2月27日第370/2003号委员会条例(EC)修订了第14次理事会第881/2002号条例(EC) 对与乌萨马·本·拉丹、“基地”组织网络和塔利班有关的某些个人和实体实施了某些具体的限制措施 并废除了第467/2001号理事会条例(EC)
2003-02-27
现行
EC 1490-2002
Commission Regulation (EC) No 1490/2002 of 14 August 2002 laying down further detailed rules for the implementation of the third stage of the programme of work referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and amending Regulation (EC) No 451/2000 (Text with EEA relevance)
2002年8月14日第1490/2002号委员会条例(EC)规定了执行理事会指令91/414/EEC第8(2)条所述工作计划第三阶段的进一步详细规则 并修订了第451/2000号条例(EC)(与EEA相关的文本)
2002-08-14
现行
EU 2295-2016
Commission Implementing Decision (EU) 2016/2295 of 16 December 2016 amending Decisions 2000/518/EC, 2002/2/EC, 2003/490/EC, 2003/821/EC, 2004/411/EC, 2008/393/EC, 2010/146/EU, 2010/625/EU, 2011/61/EU and Implementing Decisions 2012/484/EU, 2013/65/EU on the adequate protection of personal data by certain countries, pursuant to Article 25(6) of Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council (notified under document C(2016) 8353)
委员会2016年12月16日第2016/2295号执行决定(欧盟)修订了关于某些国家充分保护个人数据的第2000/518/EC、2002/2/EC、2003/490/EC、2003/821/EC、2004/411/EC、2008/393/EC、2010/146/EU、2010/625/EU、2011/61/EU号决定和执行第2012/484/EU、2013/65/EU号决定 -根据欧洲议会和理事会指令95/46/EC第25(6)条(根据文件C(2016)8353通知)
2016-12-16
现行
EU 100-2012
Commission Regulation (EU) No 100/2012 of 3 February 2012 amending Regulation (EC) No 748/2009 on the list of aircraft operators that performed an aviation activity listed in Annex I to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council on or after 1 January 2006 specifying the administering Member State for each aircraft operator also taking into consideration the expansion of the Union emission trading scheme to EEA-EFTA countri
2012年2月3日第100/2012号委员会法规(EU)修订了第748/2009号法规(EC) 该法规涉及在2006年1月1日或之后执行欧洲议会和理事会指令2003/87/EC附件一所列航空活动的飞机运营商名单 具体规定了每个飞机运营商的管理成员国 同时考虑到扩展欧盟排放交易计划对EEA-EFTA国家的影响
2012-02-03