首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 2016 No. 719
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
The Employers’ Duties (Implementation) (Amendment) Regulations 2016 2016年雇主责任(执行)(修订)规例
介绍性文本1.引文和开头2.2010年雇主责任(实施)条例修正案签署说明
Introductory Text1.Citation and commencement2.Amendment of the Employers’ Duties (Implementation) Regulations 2010SignatureExplanatory Note
分类信息
关联关系
研制信息
相似标准/计划/法规
现行
2012 No. 1813
The Employers’ Duties (Implementation) (Amendment) Regulations 2012
2012年雇主责任(执行)(修订)规例
现行
2017 No. 347
The Employers’ Duties (Implementation) (Amendment) Regulations 2017
2017年雇主责任(执行)(修订)规例
现行
2010 No. 123
The Employers’ Duties (Implementation) Regulations (Northern Ireland) 2010
2010年《雇主责任(实施)条例》(北爱尔兰)
现行
2016 No. 510
The Conduct of Employment Agencies and Employment Businesses (Amendment) Regulations 2016
《2016年职业介绍所及就业业务行为(修订)规例》
现行
2017 No. 868
The Employers’ Duties (Miscellaneous Amendments) Regulations 2017
2017年雇主责任(杂项修订)规例
现行
2016 No. 943
The Gaming Duty (Amendment) Regulations 2016
2016年博彩税(修订)规例
现行
2016 No. 976
The Biofuels and Hydrocarbon Oil Duties (Miscellaneous Amendment) Regulations 2016
《2016年生物燃料及碳氢化合物油税(杂项修订)规例》
现行
2016 No. 762
The Modern Slavery Act 2015 (Duty to Notify) (Amendment) Regulations 2016
《2015年现代奴隶制法案(通知义务)(修订)2016年条例》
现行
2016 No. 1036
The Employer-Financed Retirement Benefits (Excluded Benefits for Tax Purposes) (Amendment) Regulations 2016
2016年雇主供资退休福利(不包括税务福利)(修订)条例
现行
2016 No. 678
The Social Security (Jobseeker’s Allowance, Employment and Support Allowance and Universal Credit) (Amendment) Regulations 2016
2016年社会保障(求职者津贴、就业和支持津贴及普遍信贷)(修订)条例
现行
2016 No. 887
The Local Authority (Duty to Secure Early Years Provision Free of Charge) (Amendment) Regulations 2016
2016年地方当局(确保早年免费供应的责任)(修订)条例
现行
2017 No. 363
The Small Business, Enterprise and Employment Act 2015 (Commencement No. 6 and Transitional and Savings Provisions) Regulations 2016 (Amendment) Regulations 2017
《2015年小企业、企业和就业法》(第6号生效和过渡及储蓄条款)2016年(修订)条例2017
现行
2016 No. 481
The Enterprise and Regulatory Reform Act 2013 (Consequential Amendments) (Bankruptcy) and the Small Business, Enterprise and Employment Act 2015 (Consequential Amendments) Regulations 2016
《2013年企业和监管改革法》(相应修订)(破产)和《2015年小企业、企业和就业法》(相应修订)条例2016
现行
EU 1017-2018
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/1017 of 18 July 2018 amending Implementing Regulations (EU) 2017/366 and (EU) 2017/367 imposing definitive countervailing and anti-dumping duties on imports of crystalline silicon photovoltaic modules and key components (i.e. cells) originating in or consigned from the People's Republic of China and Implementing Regulations (EU) 2016/184 and (EU) 2016/185 extending the definitive countervailing and ant
2018年7月18日委员会实施条例(EU)2018/1017修订实施条例(EU)2017/366和(EU)2017/367 对原产于中华人民共和国或委托自中华人民共和国的进口晶体硅光伏组件和关键组件(即电池)征收确定反补贴和反倾销税 以及实施条例(EU)2016/184和(EU)2016/185延长最终反补贴和反倾销
2018-07-18
现行
2017 No. 400
The Deregulation Act 2015, the Small Business, Enterprise and Employment Act 2015 and the Insolvency (Amendment) Act (Northern Ireland) 2016 (Consequential Amendments and Transitional Provisions) Regulations 2017
《2015年放松管制法》、《2015年小企业、企业和就业法》和《2016年破产(修订)法》(北爱尔兰)(相应修订和过渡规定)条例2017
现行
EU 1997-2017
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1997 of 7 November 2017 amending Implementing Regulations (EU) 2016/184 and (EU) 2016/185 extending the definitive countervailing and anti-dumping duty on imports of crystalline silicon photovoltaic modules and key components (i.e. cells) originating in or consigned from the People's Republic of China to imports of crystalline silicon photovoltaic modules and key components (i.e. cells) consigned from
2017年11月7日委员会2017/1997号实施条例(欧盟)修订了实施条例(欧盟)2016/184和(欧盟)2016/185 将原产于中华人民共和国或从中华人民共和国托运的进口晶体硅光伏组件和关键组件(即电池)的最终反补贴税和反倾销税扩大至进口晶体硅光伏组件模块和关键组件(即电池)委托自
2017-11-07
现行
EU 2016-2016
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/2016 of 17 November 2016 amending Implementing Regulation (EU) No 540/2011 as regards the extension of the approval periods of the active substances acetamiprid, benzoic acid, flazasulfuron, mecoprop-P, mepanipyrim, mesosulfuron, propineb, propoxycarbazon, propyzamide, propiconazole, Pseudomonas chlororaphis Strain: MA 342, pyraclostrobin, quinoxyfen, thiacloprid, thiram, ziram, zoxamide (Text with EEA
2016年11月17日的委员会实施条例(欧盟)2016/2016修订了第540/2011号实施条例(欧盟) 涉及延长活性物质啶虫脒、苯甲酸、flazasulfuron、mecoprop-P、mepanipyrim、Mesosuluron、propineb、propoxycarbazon、propyzamide、丙环唑、氯仿假单胞菌菌株的批准期:MA 342、吡咯啉、喹诺昔芬、 噻氯啉、福美双、齐拉明、唑沙胺(文字和EEA)
2016-11-17
现行
EU 370-2016
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/370 of 15 March 2016 approving the active substance pinoxaden, in accordance with Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council concerning the placing of plant protection products on the market, amending the Annex to Commission Implementing Regulation (EU) No 540/2011 and allowing the Member States to extend provisional authorisations granted for that active substance (Text
根据欧洲议会和理事会关于将植物保护产品投放市场的第1107/2009号法规(EC) 2016年3月15日批准活性物质匹诺沙登的委员会实施法规(EU)2016/370 修订第540/2011号委员会实施条例(EU)附件 并允许成员国延长该活性物质的临时授权(文本
2016-03-15
现行
EU 1690-2018
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/1690 of 9 November 2018 imposing definitive countervailing duties on imports of certain pneumatic tyres, new or retreaded, of rubber, of a kind used for buses or lorries and with a load index exceeding 121 originating in the People's Republic of China and amending Commission Implementing Regulation (EU) 2018/1579 imposing a definitive anti-dumping duty and collecting definitively the provisional duty i
2018年11月9日第2018/1690号欧盟委员会实施条例(EU) 对进口的某些新的或翻新的橡胶充气轮胎征收最终反补贴税 原产于中华人民共和国并修订委员会实施条例(EU)2018/1579的用于公共汽车或卡车且负载指数超过121的一种 该条例规定了确定的反倾销税并最终征收临时关税
2018-11-09
现行
EU 242-2017
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/242 of 10 February 2017 initiating a review of Implementing Regulations (EU) 2016/184 and (EU) 2016/185 (extending the definitive countervailing and anti-dumping duty on imports of crystalline silicon photovoltaic modules and key components (i.e. cells) originating in or consigned from the People's Republic of China to imports of crystalline silicon photovoltaic modules and key components (i.e. cells)
2017年2月10日欧盟委员会实施条例(EU)2017/242启动了对实施条例(EU)2016/184和(EU)2016/185的审查(将原产于中华人民共和国或从中华人民共和国托运的进口晶体硅光伏组件和关键组件(即电池)的最终反补贴和反倾销税扩展至进口晶体硅光伏组件和关键组件(即电池)
2017-02-10