首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 CAN/CSA E79-5-95(R1999)
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Electrical Apparatus for Explosive Gas Atmospheres - Part 5: Sand-Filled Apparatus (Adopted IEC 79-5:1967, first edition) 爆炸性气体环境用电气设备.第5部分:填砂设备(采用IEC 79-5-1967 第一版)
发布日期: 2000-01-19
1.概述1。1原理通过填砂对电气设备进行保护是通过在外壳中填充具有沙子稠度的材料来实现的,其方式是,如果在设备设计的使用条件下,外壳内发生电弧,该电弧将不容易点燃外部爆炸性环境。不得因火焰传播或容器壁过热而引起点火。1.2目标本建议的目的是规定:(1)电气设备外壳应满足的结构要求;(b) 填充材料。(2) 为检查是否符合这些要求而进行的试验。(3) 确定最小安全高度的方法。(4) 外壳的标记。本建议不涉及设备的安装条件,也不涉及为确保在电压、功率和短路限制范围内使用设备而采取的预防措施- 为其设计的电路电流。考虑到某些气体或蒸汽因与外壳外表面接触及其温度而直接着火的危险,本建议未规定任何温升限制。 .高温表面着火的危险是所有保护问题的共同特征。目前正在考虑中。2.范围填砂保护方法仅适用于电气设备或其部件,这些设备或部件没有与填充材料直接接触的活动部件,并且还符合相关IEC建议/1.通才1。1原则武器保护DE Primela PulfRePraseSuffice。 不得因火焰传播或外壳壁过度回火而着火。1.2目的本建议的目的是规定:(1)施工条件:(a)电气设备外壳;(b)材料用于填充。(2)旨在验证这些条件是否得到满足的试验。(3)确定最小安全高度的方法。(4)信封上的标记和细节。它不涉及设备必须满足的条件,也不涉及确保其使用保持在材料制造的电压、功率和短路范围内的预防措施。它没有设定回火极限,以考虑到某些气体或蒸汽因其温度而与外壳外表面接触时直接着火的危险 .在所有保护模式下,热表面着火的风险都很常见。他在学习。2.应用范围脉冲填充保护模式仅适用于电气材料或其零件,这些材料或零件没有与填充材料直接接触的可移动部件,并且在其他方面符合IEC的相关建议。
1. General1.1PrincipleProtection of electrical apparatus by sand-filling is obtained by filling the enclosure with a material having the consistency of sand, in such a way that if, under the conditions of use for which the apparatus has been designed, an arc occurs within the enclosure, this arc will not be liable to ignite the outer explosive atmosphere. No ignition should be caused either by the transmission of flame or by the overheating of the walls of the e nclosure.1.2ObjectThe object of this Recommendation is to prescribe: (1) The constructional requirements to be met by: (a) enclosures of electrical apparatus; (b) filling materials.(2) The tests to be made to check compliance with these requirements.(3) The method of determining the minimum safety height.(4) The marking of enclosures.This Recommendation does not deal with the conditions of installation of apparatus nor with the precautions to be taken to ensure that it is used within the limits of voltage, power and short-circuit current for which it has been designed.This Recommendation does not specify any limit of temperature rise to take into account the danger of direct ignition of certain gases or vapours, arising from their contact with the outer surface of the enclosure and from its temperature. .The danger of ignition by hot surfaces is a common feature of all protection problems. It is under consideration.2. ScopeThe method of protection by sand-filling applies only to electrical apparatus, or parts thereof, which have no moving parts in direct contact with the filling material and which in addition comply with the relevant IEC Recommendations. /1. Generalites1.1PrincipeLa protection du materiel electrique par remplissage pulverulent est realisee par un remplissage de l'enveloppe avec un materiau a l'etat pulverulent de maniere telle que si, dans les conditions d'emploi prevues a la construction, un arc jaillit a l'interieur de l'enveloppe, il ne puisse provoquer l 'inflammation de l'atmosphere explosive exterieure. Il ne doit y avoir inflammation ni par propagation de la flamme, ni par echauffement excessif des parois de l'enveloppe.1.2ObjetLa presente recommandation a pour objet de fixer:(1) Les conditions auxquelles doivent satisfaire a la construction: (a) les enveloppes du materiel electrique; (b) le materiau utilise pour le remplissage.(2) Les essais destines a verifier que ces conditions sont remplies.(3) La methode de determination de la hauteur minimale de securite.(4) Les marques et indications a porter sur les enveloppes.Elle ne traite pas des conditions auxquelles l'installation doit satisfaire, ni des precautions a prendre pour que son utilisation demeure a l'interieur des limites de tension, de puissance et de regime de court-circuit pour lesquelles le materiel est construit.Elle ne fixe pas les limites d'echauffement pour tenir compte du danger d'inflammation directe de certains gaz ou vapeurs au contact de la surface externe de l'enveloppe en raison de sa temperature .Le risque d'inflammation par les surfaces chaudes est commun a tous les modes de protection. Il est a l'etude.2. Domaine d'applicationLe mode de protection par remplissage pulverulent ne peut s'appliquer qu'aux materiels ou parties de materiel electrique ne comportant pas de pieces mobiles au contact direct du materiau de remplissage et satisfaisant par ailleurs aux recommandations de la CEI qui les concernent.
分类信息
发布单位或类别: -
关联关系
研制信息
相似标准/计划/法规
现行
GOST 30852.6-2002
Электрооборудование взрывозащищенное. Часть 5. Кварцевое заполнение оболочки q
爆炸性气体环境用电气设备 粉末填充q
2002-11-06
现行
BS 05/30128036 DC
IEC 60079-5. Electrical apparatus for explosive gas atmospheres. Part 5. Powder filling 'q'
IEC 60079-5 爆炸性气体环境用电气设备 第五部分 粉末填充“q”
2005-01-25
现行
CAN/CSA E79-5A-95(R2000)
Supplement to Publication 79-5 (1967) Electrical Apparatus for Explosive Gas Atmospheres - Part 5: Sand-Filled Apparatus (Adopted IEC 79-5A:1969, first edition)
出版物79-5(1967)的补充件爆炸性气体环境用电气设备第5部分:填砂设备(采用IEC 79-5A:1969 第一版)
2000-01-19
现行
DIN IEC 60079-5-DRAFT
Draft Document - Electrical apparatus for explosive gas atmospheres - Part 5: Powder filling "q" (IEC 31/563A/CD:2005)
文件草案.爆炸性气体环境用电气设备.第5部分:粉末填充“q”(IEC 31/563A/CD:2005)
2005-05-01
现行
UL 60079-15
Electrical Apparatus for Explosive Gas Atmospheres - Part 15: Electrical Apparatus with Type of Protection 'n'
爆炸性气体环境用电气设备第15部分:带“n”型保护的电气设备
2020-04-07
现行
BS 04/30113665 DC
IEC 60079-19. Electrical apparatus for explosive gas atmospheres. Part 19. Repair and overhaul for apparatus used in explosive atmospheres (other than explosives)
IEC 60079-19 爆炸性气体环境用电气设备 第19部分 爆炸性环境中使用的设备的维修和大修(爆炸物除外)
2004-05-13
现行
UNE-EN 60079-10-2004
Electrical apparatus for explosive gas atmospheres -- Part 10: Classification of hazardous areas
爆炸性气体环境用电气设备第10部分:危险区域的分类
2004-04-16
现行
GOST R 52350.1-2005
Электрооборудование для взрывоопасных газовых сред. Часть 1. Взрывонепроницаемые оболочки "d"
爆炸性气体环境用电气设备 防火外壳“d”
现行
GOST 30852.10-2002
Электрооборудование взрывозащищенное. Часть 11. Искробезопасная электрическая цепь i
爆炸性气体环境用电气设备 本质安全i
2002-11-06
现行
GOST 31610.6-2012
Электрооборудование для взрывоопасных газовых сред. Часть 6. Масляное заполнение оболочки «о»
潜在爆炸性环境用电气设备 部分6 油填充壳“的”
2012-05-24
现行
GOST R 52350.2-2006
Электрооборудование для взрывоопасных газовых сред. Часть 2. Оболочки под избыточным давлением "p"
爆炸性气体环境用电气设备 加压外壳“р”
现行
UNE-EN 60079-25-2005
Electrical apparatus for explosive gas atmospheres -- Part 25: Intrinsically safe systems
爆炸性气体环境用电气设备第25部分:本质安全系统
2005-01-12
现行
GOST 30852.4-2002
Электрооборудование взрывозащищенное. Часть 3. Искрообразующие механизмы для испытаний электрических цепей на искробезопасность
爆炸性气体环境用电气设备 第三部分本质安全电路的火花试验装置
2002-11-06
现行
UNE 202003-20-2003 IN
Electrical apparatus for explosive gas atmospheres - Part 20: Data for flammable gases and vapours, relating to the use of electrical apparatus.
爆炸性气体环境用电气设备.第20部分:与电气设备使用有关的易燃气体和蒸汽数据
2003-09-26
现行
GOST 30852.13-2002
Электрооборудование взрывозащищенное. Часть 14. Электроустановки во взрывоопасных зонах (кроме подземных выработок)
防爆电气设备第14部分爆炸性气体环境中的电气设备(矿山除外)
2002-11-06
现行
UNE-EN 60079-18-2005
Electrical apparatus for explosive gas atmospheres -- Part 18: Construction, test and marking of type of protection encapsulation "m" electrical apparatus
爆炸性气体环境用电气设备第18部分:保护型封装“m”型电气设备的结构、试验和标记
2005-04-13
现行
CAN/CSA E79-14-95(R1999)
Electrical Apparatus for Explosive Gas Atmospheres - Part 14: Electrical Installations in Explosive Gas Atmospheres (Other Than Mines) (Adopted IEC 79-14:1984, first edition)
爆炸性气体环境用电气设备第14部分:爆炸性气体环境(矿山除外)中的电气装置
2000-01-19
现行
CSA E79-0-95 Amendment 2
Electrical Apparatus for Explosive Gas Atmospheres - Part 0: General Requirements - General Instruction 2
爆炸性气体环境用电气设备第0部分:一般要求一般说明2
1998-09-01
现行
GOST R 52350.14-2006
Электрооборудование для взрывоопасных газовых сред. Часть 14. Электроустановки во взрывоопасных зонах (кроме подземных выработок)
爆炸性气体环境用电气设备 危险区域(矿山除外)的电气设备
现行
UNE-EN 60079-14-2004
Electrical apparatus for explosive gas atmospheres -- Part 14: Electrical installations in hazardous areas (other than mines)
爆炸性气体环境用电气设备第14部分:危险区域(矿山除外)的电气装置
2004-05-28