首页 馆藏资源 舆情信息 标准服务 科研活动 关于我们
现行 31998R0152
到馆提醒
收藏跟踪
购买正版
Commission Regulation (EC) No 152/98 of 22 January 1998 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 2006/97 laying down certain rules for the application of the special arrangements for imports of olive oil originating in Morocco 1998年1月22日第152/98号委员会条例(EC)规定了适用理事会第2006/97号条例(EC)的详细规则 该条例规定了适用原产于摩洛哥的橄榄油进口特别安排的某些规则
发布日期: 1998-01-22
1998年1月22日第152/98号委员会条例(EC)规定了适用理事会第2006/97号条例(EC)的详细规则,该条例规定了适用原产于摩洛哥的橄榄油进口特别安排的某些规则
Commission Regulation (EC) No 152/98 of 22 January 1998 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 2006/97 laying down certain rules for the application of the special arrangements for imports of olive oil originating in Morocco
分类信息
关联关系
研制信息
归口单位: European Commission
相似标准/计划/法规
现行
EC 148-1998
Commission Regulation (EC) No 148/98 of 22 January 1998 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 2005/97 laying down certain rules for the application of the special arrangements for imports of olive oil originating in Algeria
1998年1月22日第148/98号委员会条例(EC)规定了适用理事会第2005/97号条例(EC)的详细规则 该条例规定了适用原产于阿尔及利亚的橄榄油进口特别安排的某些规则
1998-01-22
现行
EC 632-2003
Commission Regulation (EC) No 632/2003 of 8 April 2003 repealing Regulation (EC) No 149/98 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 2007/97 laying down certain rules for the application of the special arrangements for imports of olive oil originating in Lebanon
2003年4月8日第632/2003号委员会条例(EC)废除了第149/98号条例(EC) 该条例规定了适用理事会第2007/97号条例(EC)的详细规则 该条例规定了适用原产于黎巴嫩的橄榄油进口特别安排的某些规则
2003-04-08
现行
EC 593-2000
Commission Regulation (EC) No 593/2000 of 13 March 2000 suspending application of Council Regulation (EC) No 2006/97 laying down certain rules for the application of the special arrangements for imports of olive oil originating in Morocco
2000年3月13日第593/2000号委员会条例(EC)暂停适用第2006/97号委员会条例(EC) 该条例规定了适用原产于摩洛哥的橄榄油进口特别安排的某些规则
2000-03-13
现行
EC 2006-1997
Council Regulation (EC) No 2006/97 of 9 October 1997 laying down certain rules for the application of the special arrangements for imports of olive oil originating in Morocco
1997年10月9日第2006/97号理事会条例(EC)规定了适用原产于摩洛哥的橄榄油进口特别安排的某些规则
1997-10-09
现行
EC 2647-1998
Commission Regulation (EC) No 2647/98 of 9 December 1998 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 2330/98 providing for an offer of compensation to certain producers of milk and milk products temporarily restricted in carrying out their trade and establishing the form for applications for compensation
1998年12月9日第2647/98号委员会条例(EC)规定了适用第2330/98号委员会条例(EC)的详细规则 该条例规定向某些暂时限制其贸易的牛奶和奶制品生产商提供赔偿 并制定了赔偿申请表
1998-12-09
现行
EC 2594-2001
Commission Regulation (EC) No 2594/2001 of 28 December 2001 derogating from Regulation (EC) No 174/1999 laying down special detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 804/68 as regards export licences and export refunds in the case of milk and milk products
2001年12月28日第2594/2001号委员会条例(EC)减损了第174/1999号条例(EC) 该条例规定了关于牛奶和奶制品出口许可证和出口退税的理事会第804/68号条例的适用特别详细规则
2001-12-28
现行
EC 1936-2006
Commission Regulation (EC) No 1936/2006 of 20 December 2006 amending Regulation (EC) No 701/2003 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 2286/2002 as regards the arrangements applicable to imports of certain poultrymeat and egg products originating in the African, Caribbean and Pacific States (ACP States)
2006年12月20日第1936/2006号委员会条例(EC)修订了第701/2003号条例(EC) 规定了适用于原产于非洲、加勒比和太平洋国家(非加太国家)的某些禽肉和蛋制品进口安排的理事会第2286/2002号条例(EC)的详细规则
2006-12-20
现行
EU 701-2012
Commission Implementing Regulation (EU) No 701/2012 of 30 July 2012 amending Implementing Regulation (EU) No 543/2011 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1234/2007 in respect of the fruit and vegetables and processed fruit and vegetables sectors
2012年7月30日第701/2012号委员会实施条例(EU)修订了第543/2011号实施条例(EU) 该条例规定了水果和蔬菜以及加工水果和蔬菜行业适用理事会第1234/2007号条例(EC)的详细规则
2012-07-30
现行
EU 302/201
Commission Implementing Regulation (EU) No 302/2012 of 4 April 2012 amending Implementing Regulation (EU) No 543/2011 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1234/2007 in respect of the fruit and vegetables and processed fruit and vegetables sectors
2012年4月4日第302/2012号委员会实施条例(EU)修订了第543/2011号实施条例(EU) 该条例规定了水果和蔬菜以及加工水果和蔬菜行业适用理事会第1234/2007号条例(EC)的详细规则
2012-04-04
现行
EC 1052-2006
Commission Regulation (EC) No 1052/2006 of 11 July 2006 amending Regulation (EC) No 2222/2000 laying down financial rules for the application of Council Regulation (EC) No 1268/1999 on Community support for pre-accession measures for agriculture and rural development in the applicant countries of central and eastern Europe in the pre-accession period (Sapard) (Text with EEA relevance)
2006年7月11日第1052/2006号委员会条例(EC)修订了第2222/2000号条例(EC) 该条例规定了适用理事会第1268/1999号条例(EC)的财务规则 该条例涉及加入前阶段中东欧申请国的加入前农业和农村发展措施(Sapard)(与欧洲经济区相关的文本)
2006-07-11
现行
EC 391-2007
Commission Regulation (EC) No 391/2007 of 11 April 2007 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 861/2006 as regards the expenditure incurred by Member States in implementing the monitoring and control systems applicable to the Common Fisheries Policy
2007年4月11日委员会第391/2007号条例(EC)规定了实施理事会第861/2006号条例(EC)的详细规则 该条例涉及成员国在实施适用于共同渔业政策的监测和控制系统方面产生的支出
2007-04-11
现行
EU 984-2012
Commission Implementing Regulation (EU) No 984/2012 of 24 October 2012 amending Regulation (EC) No 391/2007 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 861/2006 as regards the expenditure incurred by Member States in implementing the monitoring and control systems applicable to the Common Fisheries Policy
2012年10月24日第984/2012号委员会实施条例(EU)修订了第391/2007号条例(EC) 规定了实施理事会第861/2006号条例(EC)的详细规则 该条例涉及成员国在实施适用于共同渔业政策的监测和控制系统时产生的支出
2012-10-24
现行
EU 1257-2009
Commission Regulation (EU) No 1257/2009 of 15 December 2009 amending Regulation (EC) No 391/2007 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 861/2006 as regards the expenditure incurred by Member States in implementing the monitoring and control systems applicable to the Common Fisheries Policy
2009年12月15日第1257/2009号委员会条例(欧盟)修订了第391/2007号条例(EC) 规定了实施理事会第861/2006号条例(EC)的详细规则 该条例涉及成员国在实施适用于共同渔业政策的监测和控制系统时产生的支出
2009-12-15
现行
EU 1054-2010
Commission Regulation (EU) No 1054/2010 of 18 November 2010 amending Regulation (EC) No 391/2007 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 861/2006 as regards the expenditure incurred by Member States in implementing the monitoring and control systems applicable to the Common Fisheries Policy
2010年11月18日第1054/2010号委员会条例(欧盟)修订了第391/2007号条例(EC) 规定了实施理事会第861/2006号条例(EC)的详细规则 该条例涉及成员国在实施适用于共同渔业政策的监测和控制系统时产生的支出
2010-11-18
现行
EU 118-2014
Commission Implementing Regulation (EU) No 118/2014 of 30 January 2014 amending Regulation (EC) No 1560/2003 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 343/2003 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an asylum application lodged in one of the Member States by a third-country national
2014年1月30日第118/2014号委员会实施条例(EU)修订了第1560/2003号条例(EC) 规定了适用理事会第343/2003号条例(EC)的详细规则 该条例规定了确定负责审查第三国国民在其中一个成员国提出的庇护申请的成员国的标准和机制
2014-01-30
现行
EC 188-2003
Commission Regulation (EC) No 188/2003 of 31 January 2003 amending Regulation (EC) No 2222/2000 laying down financial rules for the application of Council Regulation (EC) No 1268/1999 on Community support for pre-accession measures for agriculture and rural development in the applicant countries of central and eastern Europe in the pre-accession period (Text with EEA relevance)
2003年1月31日第188/2003号委员会条例(EC)修订了第2222/2000号条例(EC) 该条例规定了适用理事会第1268/1999号条例(EC)的财务规则 该条例涉及加入前期间社区对中欧和东欧申请国农业和农村发展加入前措施的支持(与欧洲经济区相关的文本)
2003-01-31
现行
EC 1419-2006
Council Regulation (EC) No 1419/2006 of 25 September 2006 repealing Regulation (EEC) No 4056/86 laying down detailed rules for the application of Articles 85 and 86 of the Treaty to maritime transport, and amending Regulation (EC) No 1/2003 as regards the extension of its scope to include cabotage and international tramp services (Text with EEA relevance)
2006年9月25日第1419/2006号理事会条例(EC)废除了第4056/86号条例(EEC) 该条例规定了《条约》第85条和第86条适用于海上运输的详细规则 并修订了第1/2003号条例(EC) 将其范围扩大到包括cabotage和国际不定期船服务(与欧洲经济区相关的文本)
2006-09-25